ResMed Humidifier user manual Tekniska Specifikationer

Page 41

TEKNISKA SPECIFIKATIONER

PRESTANDA

Värmeplattans max. temperatur: 85°C

Temperaturfrånslagning: 93°C

Max. utgångsfuktighet: 95 % relativ fuktighet (fuktighetskontrollknappen vid max. inställning, flödeshastighet 50 l/min, omgivningens temperatur 20°C, relativ omgivningsfuktighet 40 %).

Max. gastemperatur: 41°C

DIMENSIONER (H X B X D)

Dockningsstation och vattenbehållare: 118 mm x 170 mm x 212 mm

VIKT

Dockningsstation och ofylld vattenbehållare: 670 g

Vattenkapacitet till max. fyllningsmarkering: 385 ml

STRÖMFÖRSÖRJNING

Ineffekt för RESMED S8 flödesgenerator med HUMIDAIRE 3i: 100–240V, 50/60Hz; 110V, 400Hz; 2,5A < 140 VA (110 W) (max. strömförbrukning).

Momentan (peak) strömförbrukning <340 VA.

Verklig strömförbrukning kommer att variera beroende på faktorer som temperaturinställning, inställt tryck, användning av tillbehör, höjd över havet och omgivningens temperatur.

Max. ström på värmeelementet: 85 W.

YTTERHÖLJETS KONSTRUKTION

Dockningsstation: flamfördröjande teknisk termoplast, pläterad gjuten aluminium.

Vattenbehållare: injektionsgjuten plast, rostfritt stål.

MILJÖFÖRHÅLLANDEN

Drifttemperatur: +5°C till +40°C

Driftfuktighet: 10-95 %, ej kondenserande

Temperatur vid transport och förvaring: -20°C till +60°C

Fuktighet vid transport och förvaring: 10–95 %, ej kondenserande

IEC 60601-1KLASSIFIKATION

Klass II (dubbelisolerad)

Type CF

ELEKTROMAGNETISK KOMPATIBILITET

Se bruksanvisningen för din flödesgenerator för utförlig information.

Obs! Tillverkaren förbehåller sig rätten att ändra specifikationerna utan varsel.

36

Image 41
Contents HumidAire HumidAire 3iTM RE-ASSEMBLING Your Humidaire 3i / Sätta Ihop Humidaire 10 minHumidaire Manufactured by English Contents Your Responsibility What is the Humidaire 3i?Welcome Contraindications Medical InformationIntended USE Removing the Front CAP if Fitted Setting UP Your Humidaire 3i for USEComponents of Your Humidaire Filling the Water Chamber Removing and Storing the Connector PlugAttaching Your Humidaire Starting Your Treatment Starting and Stopping TreatmentDetaching Your Humidaire Stopping Your TreatmentRemove the water chamber from the docking station G-3 Frequently Asked QuestionsDisassembling Your Humidaire Cleaning and MaintenanceReassembling Your Humidaire Cleaning Your HumidaireServicing Problem Possible Cause Solution TroubleshootingWater leaves scaly IEC 60601-1 Classification Technical SpecificationsSymbols Which Appear on the Device Product Warranty Period Limited WarrantyPage Index FAQPage Bruksanvisning Innehåll Ditt Ansvar VälkommenVAD ÄR Humidaire 3i? Avsedd Användning Medicinsk InformationKontraindikationer VarningarDelar I Humidaire Installera HumidaireSe illustrationerna i del a på illustrationsbladet Se illustrationerna i del B på illustrationsbladetSe illustrationerna i del D på illustrationsbladet Se illustrationerna i del C på illustrationsbladetSe illustrationerna i del E på illustrationsbladet TA Bort OCH Förvara KopplingskontaktenStarta Behandlingen Starta OCH Avbryta BehandlingenSe illustrationen i del F på illustrationsbladet Ii. Efter 2 sekunder visas displaybilden Uppvärmning Se illustrationerna i del G på illustrationsbladet Ofta Förekommande FrågorObs! Sätt tillbaka kopplingskontakten i flödesgeneratorn Avbryta BehandlingenVAD GÖR JAG OM JAG Inte KAN FÅ Bukt MED Mina TORRHETSSYMTOM? TA Isär Humidaire Rengöring OCH UnderhållSe illustrationerna i del H på illustrationsbladet Sätta Ihop Humidaire Se illustrationerna i del I på illustrationsbladetRengöra Humidaire Service Felsökning Problem Möjlig orsak LösningFelsökning Tekniska Specifikationer Symboler PÅ Utrustningen Obs! Vissa modeller finns inte i alla omoråden Begränsad GarantiSakregister Page Brugermanual Indhold DIT Ansvar VelkommenHvad ER EN Humidaire 3i? Advarsler Medicinske OplysningerAnvendelse Se illustrationen i afsnit a på illustrationsarket Dele TIL HumidaireSe illustrationen i afsnit B på illustrationsarket Klargøring AF HumidaireSe illustrationen i afsnit C på illustrationsarket Se illustrationen i afsnit D på illustrationsarketSe illustrationen i afsnit E på illustrationsarket Indledning OG Standsning AF BehandlingenSe illustrationen i afsnit F på illustrationsarket Opfyldning AF VandbeholderIi. Efter 2 sekunder vises skærmbilledet Opvarmer Afmontering AF Humidaire Se illustrationerne i afsnit G på illustrationsarketStandsning AF Behandlingen Se illustrationen i afsnit H på illustrationsarket Hyppigt Stillede SpørgsmålRengøring OG Vedligeholdelse Rengøring AF Humidaire Tag luftslangen af luftudtaget H-5Samling AF Humidaire Se illustrationerne i afsnit I på illustrationsarketFejlfinding Problem Mulig årsag LøsningSørg for, at dækslet er låst ordentligt fast Maksimal strøm på varmelegeme 85 W Tekniske SpecifikationerSymboler PÅ Apparatet Produkt Garantiperiode GarantiPage Indeks Page Brukerhåndbok HVA ER Humidaire 3i? InnholdMedisinsk Informasjon Starte OG Stanse BehandlingLes nøye gjennom håndboken før du tar utstyret i bruk HVA ER Humidaire 3i?Kontraindikasjoner Medisinsk InformasjonTiltenkt Bruk Se illustrasjonene i figur a på illustrasjonsarket Komponentene I Humidaire 3i-apparatetSe illustrasjonene i figur B på illustrasjonsarket Slik Klargjør DU Humidaire 3i for BrukSe illustrasjonene i figur C på illustrasjonsarket Se illustrasjonene i figur D på illustrasjonsarketSe illustrasjonene i figur E på illustrasjonsarket Starte OG Stanse BehandlingSe illustrasjonene i figur F på illustrasjonsarket Fylle VannbeholderenIi. Etter 2 sekunder vises OPPVARMING-skjermen Se illustrasjonene i figur G på illustrasjonsarket Vanlige SpørsmålStansing AV Behandlingen Frakobling AV HumidaireTrenger JEG Å Bruke Destillert Vann I VANNBEHOLDEREN? Demontering AV Humidaire Rengjøring OG VedlikeholdSe illustrasjonene i figur H på illustrasjonsarket Sette Sammen Humidaire 3i Igjen Se illustrasjonene i figur I på illustrasjonsarketRengjøring AV Humidaire Vedlikehold Feilsøking Problem Mulig årsak LøsningFeilsøking MÅL H X B X D Tekniske SpesifikasjonerSymboler SOM Vises PÅ Apparatet Page Merk Enkelte modeller er ikke tilgjengelige i alle land Begrenset GarantiPage Register Page Käyttöohje Sisällysluettelo Käyttäjän Vastuu TervetuloaMikä Humidaire 3i ON? Käyttötarkoitus Hoitoa Koskevat TiedotKontraindikaatiot VaroituksetKatso kuvasivun kohdassa a olevia kuvia Humidaire 3i -LAITTEEN OsatKatso kuvasivun kohdassa B olevia kuvia Humidaire 3i -LAITTEEN KäyttöönottoKatso kuvasivun kohdassa C olevia kuvia Katso kuvasivun kohdassa D olevia kuviaKatso kuvasivun kohdassa E olevia kuvia Hoidon Aloittaminen JA LopettaminenKatso kuvasivun kohdassa F olevia kuvia Vesisäiliön TäyttäminenLämmitystoiminto EI Kaikissa Malleissa Katso kuvasivun kohdassa G olevia kuvia Yleisimmin Esitettyjä KysymyksiäHoidon Lopettaminen Humidaire 3i -ILMANKOSTUTTIMEN IrrottaminenMitä TEEN, JOS Kuivuudesta Johtuvat Oireet JATKUVAT? Humidaire 3i -ILMANKOSTUTTIMEN Purkaminen Puhdistus JA HuoltoKatso kuvasivun kohdassa H olevia kuvia Humidaire 3i -KOSTUTTIMEN Kokoaminen Katso kuvasivun kohdassa I olevia kuviaHumidaire 3i -KOSTUTTIMEN Puhdistaminen Huolto Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Ongelmien SelvittäminenOngelmien Selvittäminen Lämmityslevyn maksimilämpötila 85 C Lämpötilakatkaisu 93 C Tekniset TiedotLaitteessa Käytetyt Symbolit 100 Tuote Takuuaika Huomautus Kaikkia malleja ei ole saatavissa kaikkialla102 Hakemisto 104

Humidifier specifications

The ResMed Humidifier is a cutting-edge device designed to enhance the comfort and efficacy of sleep therapy. It is particularly beneficial for individuals using Continuous Positive Airway Pressure (CPAP) therapy, as it helps to alleviate dry throat and nasal passages, common complaints associated with air pressure treatment. ResMed's advanced humidifiers are engineered with a focus on user comfort, adaptation, and seamless integration with various ResMed CPAP machines.

One of the standout features of the ResMed Humidifier is its integrated heating element. This technology ensures that the delivered air is warmed to a comfortable temperature, reducing the sensation of cold air entering the airways. The humidification process can be adjusted to meet individual preferences, offering customizable settings for optimal relief from dryness.

The ResMed Humidifier also incorporates Climate Control technology, a significant advancement that regulates temperature and humidity based on the ambient room conditions. This means that regardless of the external environment, users can experience consistent and comfortable humidification all night long. The automated adjustments eliminate the need for manual tweaks, as the device intelligently responds to changes in temperature and humidity levels, ensuring a consistent therapy experience.

Another important characteristic is the device's ease of use and minimal maintenance requirements. The water chamber is designed for simple filling and cleaning, often featuring a dishwasher-safe design that makes hygiene a breeze. This promotes not only better respiratory health but also longer equipment lifespan.

Additionally, the ResMed Humidifier often boasts a sleek, modern design that seamlessly blends with existing CPAP machines. Its intuitive interface allows users to navigate settings easily, ensuring that adjustments can be made quickly and without hassle.

Moreover, the device supports Bluetooth connectivity, enabling users to track therapy data through mobile applications. This connectivity facilitates better engagement with one's treatment, allowing for insights into usage patterns, compliance, and overall health monitoring.

In summary, the ResMed Humidifier is a sophisticated solution that enhances the comfort of CPAP therapy through its innovative features, including heating elements, Climate Control technology, user-friendly design, and connectivity options. These characteristics make it an essential tool for individuals seeking to improve their sleep quality and overall health while undergoing respiratory therapy. Its commitment to user comfort and advanced technological integration reflects ResMed's dedication to improving lives through innovative health solutions.