ResMed Humidifier Dele TIL Humidaire, Se illustrationen i afsnit a på illustrationsarket

Page 50

Hvis man ved et uheld kommer til at spilde væske ned i eller på dockingstationen til HUMIDAIRE 3i, skal man tage ledningen til CPAP-udstyret ud af stikket. Kobl dockingstationen fra CPAP-udstyret, lad eventuelt vand løbe ud og lad den tørre, før den anvendes igen.

HUMIDAIRE 3i må ikke anvendes, hvis ledning og/eller stik til CPAP-udstyret er beskadiget.

HUMIDAIRE 3i må ikke anvendes, hvis det ikke fungerer korrekt, eller hvis nogen del af udstyret er blevet tabt eller beskadiget.

Hold ledningen til CPAP-udstyret væk fra opvarmede flader.

Sørg for ikke at tabe eller indføre genstande i apparatets åbninger eller slanger.

HUMIDAIRE 3i må ikke anvendes i nærheden af brændbare eller eksplosive stoffer.

Eksplosionsfare – må ikke anvendes i nærheden af brændbare anæstesigasser.

Hvis der anvendes ilt sammen med dette udstyr, skal der slukkes for ilttilførslen, når udstyret ikke er i gang.

Hvis der er tændt for ilttilførslen, skal du slukke for flowgeneratoren og vente en halv time, før du tænder for den igen.

Forklaring: Hvis CPAP-udstyret ikke er i gang, og der fortsat er tændt for ilttilførslen, kan den ilt, der indføres i tilførselsslangen, blive ophobet i CPAP- udstyret og skabe risiko for brand. Dette gælder for de fleste typer CPAP-udstyr.

Ilt nærer forbrænding og bør ikke anvendes, mens du ryger eller i nærheden af åben ild.

Sørg altid for, at luftstrømmen fra udstyret er i gang, før der tændes for iltforsyningen.

Der skal altid slukkes for iltforsyningen, før der slukkes for luftstrømmen fra udstyret.

Bemærk: Den iltkoncentration, der indåndes ved tilførsel af en fast mængde supplerende ilt, kan variere, afhængig af hvor ilten tilsluttes, trykindstillinger, patientens vejrtrækningsmønster, maskevalg og omfanget af lækage.

DANSK

DELE TIL HUMIDAIRE 3i

Se illustrationen i afsnit A på illustrationsarket.

DELE TIL HUMIDAIRE 3i 45

Image 50
Contents HumidAire HumidAire 3iTM 10 min RE-ASSEMBLING Your Humidaire 3i / Sätta Ihop HumidaireHumidaire Manufactured by English Contents Your Responsibility What is the Humidaire 3i?Welcome Contraindications Medical InformationIntended USE Removing the Front CAP if Fitted Setting UP Your Humidaire 3i for USEComponents of Your Humidaire Filling the Water Chamber Removing and Storing the Connector PlugAttaching Your Humidaire Starting and Stopping Treatment Starting Your TreatmentStopping Your Treatment Detaching Your HumidaireFrequently Asked Questions Remove the water chamber from the docking station G-3Cleaning and Maintenance Disassembling Your HumidaireCleaning Your Humidaire Reassembling Your HumidaireServicing Troubleshooting Problem Possible Cause SolutionWater leaves scaly Technical Specifications IEC 60601-1 ClassificationSymbols Which Appear on the Device Limited Warranty Product Warranty PeriodPage FAQ IndexPage Bruksanvisning Innehåll Ditt Ansvar VälkommenVAD ÄR Humidaire 3i? Kontraindikationer Medicinsk InformationAvsedd Användning VarningarSe illustrationerna i del a på illustrationsbladet Installera HumidaireDelar I Humidaire Se illustrationerna i del B på illustrationsbladetSe illustrationerna i del E på illustrationsbladet Se illustrationerna i del C på illustrationsbladetSe illustrationerna i del D på illustrationsbladet TA Bort OCH Förvara KopplingskontaktenStarta Behandlingen Starta OCH Avbryta BehandlingenSe illustrationen i del F på illustrationsbladet Ii. Efter 2 sekunder visas displaybilden Uppvärmning Obs! Sätt tillbaka kopplingskontakten i flödesgeneratorn Ofta Förekommande FrågorSe illustrationerna i del G på illustrationsbladet Avbryta BehandlingenVAD GÖR JAG OM JAG Inte KAN FÅ Bukt MED Mina TORRHETSSYMTOM? TA Isär Humidaire Rengöring OCH UnderhållSe illustrationerna i del H på illustrationsbladet Sätta Ihop Humidaire Se illustrationerna i del I på illustrationsbladetRengöra Humidaire Service Problem Möjlig orsak Lösning FelsökningFelsökning Tekniska Specifikationer Symboler PÅ Utrustningen Begränsad Garanti Obs! Vissa modeller finns inte i alla omorådenSakregister Page Brugermanual Indhold DIT Ansvar VelkommenHvad ER EN Humidaire 3i? Advarsler Medicinske OplysningerAnvendelse Dele TIL Humidaire Se illustrationen i afsnit a på illustrationsarketSe illustrationen i afsnit C på illustrationsarket Klargøring AF HumidaireSe illustrationen i afsnit B på illustrationsarket Se illustrationen i afsnit D på illustrationsarketSe illustrationen i afsnit F på illustrationsarket Indledning OG Standsning AF BehandlingenSe illustrationen i afsnit E på illustrationsarket Opfyldning AF VandbeholderIi. Efter 2 sekunder vises skærmbilledet Opvarmer Afmontering AF Humidaire Se illustrationerne i afsnit G på illustrationsarketStandsning AF Behandlingen Se illustrationen i afsnit H på illustrationsarket Hyppigt Stillede SpørgsmålRengøring OG Vedligeholdelse Tag luftslangen af luftudtaget H-5 Rengøring AF HumidaireSe illustrationerne i afsnit I på illustrationsarket Samling AF HumidaireProblem Mulig årsag Løsning FejlfindingSørg for, at dækslet er låst ordentligt fast Tekniske Specifikationer Maksimal strøm på varmelegeme 85 WSymboler PÅ Apparatet Garanti Produkt GarantiperiodePage Indeks Page Brukerhåndbok Medisinsk Informasjon InnholdHVA ER Humidaire 3i? Starte OG Stanse BehandlingHVA ER Humidaire 3i? Les nøye gjennom håndboken før du tar utstyret i brukKontraindikasjoner Medisinsk InformasjonTiltenkt Bruk Komponentene I Humidaire 3i-apparatet Se illustrasjonene i figur a på illustrasjonsarketSe illustrasjonene i figur C på illustrasjonsarket Slik Klargjør DU Humidaire 3i for BrukSe illustrasjonene i figur B på illustrasjonsarket Se illustrasjonene i figur D på illustrasjonsarketSe illustrasjonene i figur F på illustrasjonsarket Starte OG Stanse BehandlingSe illustrasjonene i figur E på illustrasjonsarket Fylle VannbeholderenIi. Etter 2 sekunder vises OPPVARMING-skjermen Stansing AV Behandlingen Vanlige SpørsmålSe illustrasjonene i figur G på illustrasjonsarket Frakobling AV HumidaireTrenger JEG Å Bruke Destillert Vann I VANNBEHOLDEREN? Demontering AV Humidaire Rengjøring OG VedlikeholdSe illustrasjonene i figur H på illustrasjonsarket Sette Sammen Humidaire 3i Igjen Se illustrasjonene i figur I på illustrasjonsarketRengjøring AV Humidaire Vedlikehold Problem Mulig årsak Løsning FeilsøkingFeilsøking Tekniske Spesifikasjoner MÅL H X B X DSymboler SOM Vises PÅ Apparatet Page Begrenset Garanti Merk Enkelte modeller er ikke tilgjengelige i alle landPage Register Page Käyttöohje Sisällysluettelo Käyttäjän Vastuu TervetuloaMikä Humidaire 3i ON? Kontraindikaatiot Hoitoa Koskevat TiedotKäyttötarkoitus VaroituksetHumidaire 3i -LAITTEEN Osat Katso kuvasivun kohdassa a olevia kuviaKatso kuvasivun kohdassa C olevia kuvia Humidaire 3i -LAITTEEN KäyttöönottoKatso kuvasivun kohdassa B olevia kuvia Katso kuvasivun kohdassa D olevia kuviaKatso kuvasivun kohdassa F olevia kuvia Hoidon Aloittaminen JA LopettaminenKatso kuvasivun kohdassa E olevia kuvia Vesisäiliön TäyttäminenLämmitystoiminto EI Kaikissa Malleissa Hoidon Lopettaminen Yleisimmin Esitettyjä KysymyksiäKatso kuvasivun kohdassa G olevia kuvia Humidaire 3i -ILMANKOSTUTTIMEN IrrottaminenMitä TEEN, JOS Kuivuudesta Johtuvat Oireet JATKUVAT? Humidaire 3i -ILMANKOSTUTTIMEN Purkaminen Puhdistus JA HuoltoKatso kuvasivun kohdassa H olevia kuvia Humidaire 3i -KOSTUTTIMEN Kokoaminen Katso kuvasivun kohdassa I olevia kuviaHumidaire 3i -KOSTUTTIMEN Puhdistaminen Huolto Ongelmien Selvittäminen Ongelma Mahdollinen syy RatkaisuOngelmien Selvittäminen Tekniset Tiedot Lämmityslevyn maksimilämpötila 85 C Lämpötilakatkaisu 93 CLaitteessa Käytetyt Symbolit 100 Huomautus Kaikkia malleja ei ole saatavissa kaikkialla Tuote Takuuaika102 Hakemisto 104

Humidifier specifications

The ResMed Humidifier is a cutting-edge device designed to enhance the comfort and efficacy of sleep therapy. It is particularly beneficial for individuals using Continuous Positive Airway Pressure (CPAP) therapy, as it helps to alleviate dry throat and nasal passages, common complaints associated with air pressure treatment. ResMed's advanced humidifiers are engineered with a focus on user comfort, adaptation, and seamless integration with various ResMed CPAP machines.

One of the standout features of the ResMed Humidifier is its integrated heating element. This technology ensures that the delivered air is warmed to a comfortable temperature, reducing the sensation of cold air entering the airways. The humidification process can be adjusted to meet individual preferences, offering customizable settings for optimal relief from dryness.

The ResMed Humidifier also incorporates Climate Control technology, a significant advancement that regulates temperature and humidity based on the ambient room conditions. This means that regardless of the external environment, users can experience consistent and comfortable humidification all night long. The automated adjustments eliminate the need for manual tweaks, as the device intelligently responds to changes in temperature and humidity levels, ensuring a consistent therapy experience.

Another important characteristic is the device's ease of use and minimal maintenance requirements. The water chamber is designed for simple filling and cleaning, often featuring a dishwasher-safe design that makes hygiene a breeze. This promotes not only better respiratory health but also longer equipment lifespan.

Additionally, the ResMed Humidifier often boasts a sleek, modern design that seamlessly blends with existing CPAP machines. Its intuitive interface allows users to navigate settings easily, ensuring that adjustments can be made quickly and without hassle.

Moreover, the device supports Bluetooth connectivity, enabling users to track therapy data through mobile applications. This connectivity facilitates better engagement with one's treatment, allowing for insights into usage patterns, compliance, and overall health monitoring.

In summary, the ResMed Humidifier is a sophisticated solution that enhances the comfort of CPAP therapy through its innovative features, including heating elements, Climate Control technology, user-friendly design, and connectivity options. These characteristics make it an essential tool for individuals seeking to improve their sleep quality and overall health while undergoing respiratory therapy. Its commitment to user comfort and advanced technological integration reflects ResMed's dedication to improving lives through innovative health solutions.