Desa HD-9140 manual Une fois que vous avez dŽterminŽ les appareils

Page 34

Commande d'appareils d'éclairage additionnels avec votre détecteur de

mouvement de remplacement JourneyMan®

Pour le câblage à un seul appareil d’éclairage additionnel: DŽnudez le fil rouge du dŽtecteur et raccordez-le au fil noir de l'appareil d'Žclairage. La puissance totale des appareils ne doit pas dŽpasser 1000W (8,3 A).

NOTE: Le c‰blage entre les appareils doit •tre conforme aux exigences du Code National dÕŽlectricitŽ et montŽ dans un conduit ou dÕune autre fa•on acceptable. Si vous vous demandez si le système est approprié, consultez un électricien reconnu.

Cet appareil est pourvu dÕun dŽtecteur dÕune puissance de 1000 W. Puisque la puissance de lÕappareil dÕŽclairage nÕest que de 300 W, le dŽtecteur peut accepter une charge additionnelle de 700 W.

Lorsque vous voulez dŽterminer la capacitŽ de puissance dÕun appareil, il ne suffit pas de lire lÕindication de puissance de lÕampoule. Regardez plut™t lÕŽtiquette qui indique la puis- sance maximale de lÕappareil dÕŽclairage.

Une fois que vous avez dŽterminŽ les appareils

ˆraccorder et leur puissance maximale, additionnez ces puissances. Par exemple, si vous utilisez 3 appareils de 100 W, 150 W et 75 W respectivement, la charge totale sera de 325 W.

NOIR de l'interrupteur à

NOIR de JourneyMan®

ROUGE de JourneyMan® à

NOIR du luminaire

BLANC de la ligne à BLANC de JourneyMan®

BLANC de la ligne à BLANC du luminaire (Standard)

Câblage à un appareil d’éclairage à détecteur de mouvement et à un appareil d’éclairage standard

-34-

595-5660-06

Image 34
Contents Wide Angle Replacement Motion Sensor Contents Enhanced Performance Features IntroductionPackage Contents Additional Items NeededWall Mount InstallationStandard Wiring Eave MountWiring to a Motion Light & Standard Fixture Specifications Finish MountingTest and Adjustment Turn on the circuit breaker and light switchMaximum Range AdjustmentsExpected Coverage Least SensitiveCoverage Angle Operation ManualNo Service Parts Available for this Product Troubleshooting GuideTechnical Service Do Not Send ProductsLifetime Warranty 595-5660-06 Cambio DEL Detector DE Movimiento DE Angulo Grande Indice Introducción Características Mejoradas de RendimientoContenidos del Paquete Artículos adicionales que se NecesitanMontaje en pared InstalaciónCableado Estándar Montaje en aleroConexión a la luz de movimento y al aparato estándar Fin del Montaje EspecificacionesPrueba y Ajuste Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luzAlcance Máximo Lo menos sensibleDecida quŽ lado de la placa translœcida desea cubrir Angulo de Cobertura MáximaFuncionamiento Hasta el amanecerNo enviar los productos Guia de Investigacion de AveriasServicio Técnico No hay piezas de servicio disponibles para este productoGarantía Permanente 595-5660-06 Détecteur DE Mouvement Grand Angle DE Remplacement Table des matières Page Contenu de l’emballage Articles additionnels requisMontage mural Câblage standardMontage sous avant-toit Une fois que vous avez dŽterminŽ les appareils Finir le montage Spécifications Test et réglage Portée maximale Test et réglage suiteCoverture prévue Moins sensibleAngle de couverture Maximum Compltement au contact de la lentilleFonctionnement AutoNenvoyez pas de produits Service TechniqueGuide de dépannage Aucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produitGarantie à vie 595-5660-06