Danby DPAC10030 manual Garantie Limitée

Page 46

GARANTIE LIMITÉE

R

Cet appareil de qualité est garanti être exempt de tout vice de matériaux et de fabrication, s’il est utilisé dans les conditions normales recommandées par le fabricant.

Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur initial de l’appareil vendu par Danby ou par l’un de ses distributeurs agréés et elle ne peut être transférée.

Première année

De la deuxième à la cinquième année incluse

MODALITÉ

Pendant la première (1) année, toutes pièces électriques de ce produit trouvées défectueuses, y compris les composantes des systèmes scellés, seront réparées ou remplacées, à la discrétion du garant, sans frais pour l’acheteur INITIAL.

Durant les prochaines quatre (4) années, toutes pièces du système scellé trouvées défectueuses (y compris le compresseur, le condensateur, l’évaporateur, le déshumidificateur et tous les boyaux y afférents) seront remplacés sans frais. Cependant, l’acheteur est responsable des frais de main-d’oeuvre et de transport durant cette période de quatre (4) ans pour la réparation et le remplacement de toutes composantes du système scellé. Toute unité diagnostiquée non réparable en raison de la défectuosité du système scellé et qui exige une unité de remplacement durant ces quatre (4) ans sera assujettie à la dépréciation appropriée ou à des frais d’usage, y compris tous les frais de transport qui seront imposés au consommateur.

Pour bénéficier du service sous la garantie

Danby se réserve le droit de limiter le rayon du "Service au domicile" selon la proximité d’un centre de service autorisé. Le client sera responsable pour le transport et tous les frais d’expédition de tout appareil exigeant le service en dehors des limites du "Service au domicile" au centre de service autorisé le plus rapproché. S’adresser au détaillant qui a vendu l’appareil, ou au centre de service autorisé le plus rapproché, où les réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié. Si les réparations sont effectuées par quiconque autre qu’un technicien du centre de service autorisé, ou si l’unité est utilisée à des fins commerciales, toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie seront nulles et non avenues.

EXCLUSIONS

Àl’exception des dispositions aux présentes par Danby Products Limited (Canada) ou Danby Products Inc. (É.-U.), il n’existe aucune autre garantie, modalité ou représentation, explicite ou implicite, exprimée ou proposée par Danby Products Limited ou ses distributeurs autorisés et toutes autres garanties, modalités, représentations ou garanties, y compris toutes garanties, modalités, représentations en vertu de toute loi régissant la vente des produits ou de toute autre législation semblable ou statut sont par la présente expressément exclues.

Àl’exception des dispositions aux présentes, Danby Products Limited (Canada) ou Danby Products Inc. (E.- U.) n’acceptent aucune responsabilité envers les blessures corporelles ou les dommages physiques, y compris ceux causés à l’appareil, quelle qu’en soit la cause ou pour tous dommages accessoires résultant de la défectuosité de l’unité et de l’achat de l’unité et l’acheteur par les présentes convient de tenir à couvert et d’indemniser Danby Products Limited pour toutes réclamations pour dommages aux personnes ou à la propriété causés par l’unité.

DISPOSITIONS GÉNÉRALES

La garantie et assurances ci-dessus ne s’appliquent pas si les dommages ou les réparations sont causés par une ou l’autre des situations suivantes : 1) Panne de courant;

2) Dommage subis pendant le transport ou le déplacement de l’appareil;

3)Alimentation électrique incorrecte (tension faible, câblage défectueux, fusibles incorrects);

4)Accident, modification, emploi abusif ou incorrect de l’appareil;

5) Utilisation dans un but commercial ou industriel;

6) Incendie, dommage causés par l’eau, le vol, la guerre, l’émeute, les hostilités, ou par un cas de force majeure (ouragan, inondation, etc.);

7)Visites d’un technicien pour expliquer le fonctionnement de l’appareil au propriétaire.

Une preuve d’achat doit être présentée pour toute demande de réparation sous garantie. Veuillez donc conserver votre reçu de caisse. Pour une réclamation de garantie, présenter ce document à notre CENTRE DE SERVICE AUTORISÉ.

 

 

Service de garantie

 

 

Service sous-garantie

 

 

Canada

É.-U.

 

 

 

 

 

 

Canada

É.-U.

Appareil de confort au foyer

Domicile

Domiciler

 

 

Réfrigérateur

Compact

Domicile

Domiciler

portable 3 saisons

 

 

 

 

 

(moins de 6,0 pi3)

 

Déshumidificateur

Atelier

Atelier

 

 

 

Porte simple

Domicile

Domicile

Congélateur

Horizontal

Domicile

Domicile

 

 

Deux portes

Domicile

Domicile

 

Vertical

Domicile

Domicile

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Danby Products Limitée

 

 

 

 

Danby Products Inc.

C.P. 1778, Guelph, Ontario, Canada N1H 6Z9

 

 

 

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A. 45839-0669

Téléphone: (519) 837-0920 Télécopieur:

(519) 837-0449

 

03.04.

Téléphone:

(419) 425-8627 Télécopieur:

(419) 425-8629

 

 

 

 

 

 

 

42F

Image 46
Contents Appareil de confort au foyer portable 3 saisons 800-26- RPortable 3 Season Home Comfort Confort Hogareño Portátil de 3 EstacionesManuel ’UTILISATION Manual DEL Usuario Table Of Contents Unit Parts IdentificationIntroduction This symbol denotes a caution or warningKeep these instructions for future reference Garantía Limitada Cuidado y Mantenimiento Remoción y Limpieza del Filtro de AirePower Consumption Electrical SpecificationsUnit Specifications DPAC10030 Suggested Individual Branch CircuitEnergy-Saving Tips Window InstallationElectric Shock Hazard Período Operación Aumento de temperatura Instrucciones de Operación del Control Remoto continuaciónSleep Modo Nocturno Nota La De operación programadaAjuste de Temperatura Presione los botones Instrucciones de Operación del Control RemotoVerifique lo siguiente Velocidad del VentiladorExternal Water Tank Feature External Water Tank InstructionsInternal Water Tank Safety Feature External Water Tank Instructions contdTecla de Encendido Encendido / Apagado Funciones del Control RemotoBotones de Control Las pilas deben reemplazarse cuando58S Plug the unit into a 115 V / 60 Hz grounded Window / Patio Door Kit InstallationElectrical outlet Temperature Conversion Chart Key Pad Functions FigAjuste del Temporizador de Apagado Automático AUTO-OFF Aparecerá en la Instrucciones del Temporizador AutomáticoAjuste del Temporizador de Encendido Automático AUTO-ON PantallaTank must be installed during air conditioning Mode Setting Time of DAY Clock InstructionsOperating Instructions Air Conditioning FAN Swing Air Conditioner Operating Instructions cont’dMode No Intente Encender LA Unidad Compresor Durante Este Período Page Empty and re-install water tank Instrucciones DE Operación DEL Deshumidificador DRY Atención High Swing key pad Auto-Timer InstructionsSetting the AUTO-ON Timer Appear in the display windowDe Aire Instrucciones de Operación AcondicionadorParpadean. Presione los botones de ajuste hasta Panel de Control Fig Tabla de Conversión de TemperaturaSetting the AUTO-OFF Timer Setting the AUTO-ON Timer cont’dAppear in the display window and the minute AUTO-ON time sequence. TIMER-ON will appear Setting the AUTO-ON & AUTO-OFF timerDuring the same program Instalación del Kit de Ventana / Puerta de Patio Sección de deslizador. cInstrucciones del Tanque de Agua Externo continuación Característica de Seguridad del Tanque de Agua InternoControl Buttons Remote Control FeaturesBattery replacement Batteries should be replaced whenCheck the following Remote Control Operating InstructionsTemperature Setting Press the remote Cool Low-Medium-High Dry FanInstrucciones del Tanque de Agua Externo Cuando el nivel de agua del tanque colector vuelve a laInstalación en una Ventana s Consejos paraAhorrar EnergíaRiesgo de Descarga Eléctrica Remote Control Operating Instructions cont’d ExampleCare and Maintenance Removal and Cleaning of the Air FilterEspecificaciones Eléctricas TablaGuarde estas instrucciones para futura referencia IntroducciónEste símbolo indica una advertencia Limited Product Warranty Table des matières Identification des pièces de l’appareilÍndice Identificación de las partes de la unidadGarantie Limitée Ce symbole représente une mise en garde ou un avertissement Conservez ces directives pour la référence futureSpécifications électriques TableauSoins et entretien Retrait et nettoyage du filtre à airPériode Temps de Directives d’utilisation de la Télécommande suiteFonctionnement Suggestions pour l’économie de l’énergie Installation dans la fenêtreRisque de choc électrique Directives pour le réservoir d’eau externe Quand le niveau d’eau dans le puits revient au niveauRéglage de la température Directives d’utilisation de la TélécommandeVérifiez ce qui suit Réglage de la vitesse du ventilateurRemplacement des piles Caractéristiques de télécommandeBoutons de contrôle Directives pour le réservoir d’eau externe suite Caractéristique de sécurité du réservoir d’eau interneInstallation du kit de fenêtre et/ou de porte patio NE PAS Utiliser UNE Corde DE Rallonge OrdinaireEN Marche Auto / Arrêt Auto Réglage de la Minuterie Arrêt Auto RéglagedelaMINUTERIEENMARCHEAUTOsuiteChiffres des heures clignoteront. Appuyer sur les touches Fonctions du bloc de touches Fig Tableau de conversion des températuresDirectives d’utilisation du climatiseur Remarque importante Toute interruption deRéglage de la Minuterie EN Marche Auto 34F Directives d’utilisation du climatiseur suite Directives D’UTILISATION DU Déshumidificateur Vidange directe

DPAC10030 specifications

The Danby DPAC10030 is a powerful portable air conditioner designed for residential and small office environments, providing cooling relief during the hot summer months. With its sleek design and robust features, the DPAC10030 ensures comfort while offering efficient performance.

At the heart of the Danby DPAC10030 is its cooling capacity of 10,000 BTU, making it suitable for spaces up to 300 square feet. This ability allows it to cool down a room rapidly, providing immediate relief from heat. The unit operates quietly, which is ideal for bedrooms or study areas, ensuring that users can enjoy a peaceful environment without disruptive noise.

One of the standout features of the DPAC10030 is its innovative dual-hose system, which enhances its cooling efficiency. Unlike traditional single-hose models that draw in air from the room and vent it outside, the dual-hose design allows for one hose to pull the hot air out while the other brings in fresh air from outside. This not only cools the space more effectively but also helps maintain a more balanced indoor environment.

The Danby DPAC10030 comes equipped with user-friendly electronic controls, including an LED display that makes it easy to set your desired temperature and operating mode. It offers multiple fan speeds and cooling settings, allowing users to customize the environment to their preferences. Additionally, the unit features a 24-hour programmable timer, which enables users to control when the air conditioner turns on and off, conserving energy while ensuring comfort.

For those who prioritize energy efficiency, the DPAC10030 offers a commendable Energy Efficiency Ratio (EER). Lower energy consumption translates to reduced electricity bills, making it an economically viable choice for cooling needs. The unit also includes a programmable thermostat that maintains your desired temperature with minimal effort.

In terms of mobility, the Danby DPAC10030 features built-in casters, allowing for easy movement from room to room, as well as side handles for convenience. The compact design ensures that it can fit through doorways without hassle.

Moreover, maintenance is straightforward with an easy-to-clean washable filter that helps trap dust and allergens, improving indoor air quality.

In summary, the Danby DPAC10030 is a versatile and efficient portable air conditioner that combines convenience and performance. Whether for home use or in a small office, its powerful cooling capabilities, user-friendly features, and energy-efficient technology make it an excellent choice for those seeking reliable relief from the heat.