Danby DPAC10030 manual Installation du kit de fenĂȘtre et/ou de porte patio

Page 56

Installation du kit de fenêtre et/ou de porte patio !

Votre kit de fenêtre a été conçu pour l’adaptation à la plupart des fenêtres verticales et/ou horizontales et portes patio standard. Les applications de porte patio sont limitées aux portes atteignant une hauteur maximale de 80 po (203 cm). S’il vous plaît, référer aux fig. 2, 2a et 2b pour les ouvertures minimale et maximale. Pour les applications de fenêtre verticale et/ou de porte patio, des positions à verrous multiples sont prévues sur le rebord de chaque

Fenêtre horizontale

 

Kit de coulisse de fenêtre

Fig. 2

Minimum: 26

5

/8 po (67,5 cm)

 

 

Maximum: 48 3/8 po (123 cm)

 

section coulissante. Deux vis de blocage sont fournies pour joindre ensemble chaque section coulissante. Fig. 2c.

1.Choisir un endroit approprié en vous assurant d’avoir accès à une prise de courant.

2.Installer les deux boyaux flexibles sur la partie arrière de l’unité. Les deux boyaux sont identiques et peuvent être installés dans l’une ou l’autre des ouvertures. Insérer l’adaptateur avec les 3 languettes de blocage (en forme de L) dans les 3 orifices sur la partie supérieure de chaque ouverture et le pivoter pour le bloquer en position.

Fenêtre

verticale

Fig. 2a

Kit de coulisse de fenêtre Minimum: 26 5/8 po (67,5 cm) Maximum: 48 3/8 po (123 cm)

3.Installer le kit de coulisses réglables de fenêtre et/ou de porte patio tel que requis. Voir Fig. 2, 2a, 2b.

4.Installer les adaptateurs de boyaux d’échappement dans les ouvertures de la section coulissante, en vous assurant que la section coulissante est solidement fixée.

5.Brancher l’unité dans une prise de courant de 115 volts / 60 Hz avec mise à la terre.

REMARQUE : Les étapes 2, 3, 4 et 5 sont requises seulement pour le fonctionnement de l’unité en mode de climatisation.

NE PAS UTILISER UNE CORDE DE RALLONGE ORDINAIRE.

S’il est nécessaire d’utiliser une corde de rallonge avec cette unité, utiliser une corde de rallonge approuvée pour l’usage avec les climatiseurs seulement. (Disponibles dans la plupart des quincaillerie locales.)

S’il vous plaît prendre note : Dans une application verticale, le boyau d’échappement doit être installé au-dessus

du boyau d’admission d’air dans la section coulissante de la fenêtre. Ceci évitera le retour de la chaleur de l’échappement à l’admission et dans l’unité.

Porte

patio

Fig. 2c

Kit de porte patio

Minimum: 26 5/8 po (67,5 cm)

Maximum: 80 po (203 cm)

Fig. 2b

28F

Image 56
Contents 800-26- R Portable 3 Season Home ComfortAppareil de confort au foyer portable 3 saisons Confort Hogareño Portátil de 3 EstacionesManuel ’UTILISATION Manual DEL Usuario Table Of Contents Unit Parts IdentificationKeep these instructions for future reference This symbol denotes a caution or warningIntroduction Garantía Limitada Cuidado y Mantenimiento Remoción y Limpieza del Filtro de AireElectrical Specifications Unit Specifications DPAC10030Power Consumption Suggested Individual Branch CircuitElectric Shock Hazard Window InstallationEnergy-Saving Tips Instrucciones de Operación del Control Remoto continuación Sleep Modo Nocturno Nota LaPeríodo Operación Aumento de temperatura De operación programadaInstrucciones de Operación del Control Remoto Verifique lo siguienteAjuste de Temperatura Presione los botones Velocidad del VentiladorExternal Water Tank Feature External Water Tank InstructionsInternal Water Tank Safety Feature External Water Tank Instructions contdFunciones del Control Remoto Botones de ControlTecla de Encendido Encendido / Apagado Las pilas deben reemplazarse cuando58S Electrical outlet Window / Patio Door Kit InstallationPlug the unit into a 115 V / 60 Hz grounded Temperature Conversion Chart Key Pad Functions FigAjuste del Temporizador de Apagado Automático AUTO-OFF Instrucciones del Temporizador Automático Ajuste del Temporizador de Encendido Automático AUTO-ONAparecerá en la PantallaOperating Instructions Air Conditioning Setting Time of DAY Clock InstructionsTank must be installed during air conditioning Mode FAN Swing Air Conditioner Operating Instructions cont’dMode No Intente Encender LA Unidad Compresor Durante Este Período Page Empty and re-install water tank Instrucciones DE Operación DEL Deshumidificador DRY Atención High Auto-Timer Instructions Setting the AUTO-ON TimerSwing key pad Appear in the display windowParpadean. Presione los botones de ajuste hasta Instrucciones de Operación AcondicionadorDe Aire Panel de Control Fig Tabla de Conversión de TemperaturaAppear in the display window and the minute Setting the AUTO-ON Timer cont’dSetting the AUTO-OFF Timer During the same program Setting the AUTO-ON & AUTO-OFF timerAUTO-ON time sequence. TIMER-ON will appear Instalación del Kit de Ventana / Puerta de Patio Sección de deslizador. cInstrucciones del Tanque de Agua Externo continuación Característica de Seguridad del Tanque de Agua InternoRemote Control Features Battery replacementControl Buttons Batteries should be replaced whenRemote Control Operating Instructions Temperature Setting Press the remoteCheck the following Cool Low-Medium-High Dry FanInstrucciones del Tanque de Agua Externo Cuando el nivel de agua del tanque colector vuelve a laRiesgo de Descarga Eléctrica Consejos paraAhorrar EnergíaInstalación en una Ventana s Remote Control Operating Instructions cont’d ExampleCare and Maintenance Removal and Cleaning of the Air FilterEspecificaciones Eléctricas TablaEste símbolo indica una advertencia IntroducciónGuarde estas instrucciones para futura referencia Limited Product Warranty Table des matières Identification des pièces de l’appareilÍndice Identificación de las partes de la unidadGarantie Limitée Ce symbole représente une mise en garde ou un avertissement Conservez ces directives pour la référence futureSpécifications électriques TableauSoins et entretien Retrait et nettoyage du filtre à airFonctionnement Directives d’utilisation de la Télécommande suitePériode Temps de Risque de choc électrique Installation dans la fenêtreSuggestions pour l’économie de l’énergie Directives pour le réservoir d’eau externe Quand le niveau d’eau dans le puits revient au niveauDirectives d’utilisation de la Télécommande Vérifiez ce qui suitRéglage de la température Réglage de la vitesse du ventilateurBoutons de contrôle Caractéristiques de télécommandeRemplacement des piles Directives pour le réservoir d’eau externe suite Caractéristique de sécurité du réservoir d’eau interneInstallation du kit de fenêtre et/ou de porte patio NE PAS Utiliser UNE Corde DE Rallonge OrdinaireEN Marche Auto / Arrêt Auto Chiffres des heures clignoteront. Appuyer sur les touches RéglagedelaMINUTERIEENMARCHEAUTOsuiteRéglage de la Minuterie Arrêt Auto Fonctions du bloc de touches Fig Tableau de conversion des températuresDirectives d’utilisation du climatiseur Remarque importante Toute interruption deRéglage de la Minuterie EN Marche Auto 34F Directives d’utilisation du climatiseur suite Directives D’UTILISATION DU Déshumidificateur Vidange directe

DPAC10030 specifications

The Danby DPAC10030 is a powerful portable air conditioner designed for residential and small office environments, providing cooling relief during the hot summer months. With its sleek design and robust features, the DPAC10030 ensures comfort while offering efficient performance.

At the heart of the Danby DPAC10030 is its cooling capacity of 10,000 BTU, making it suitable for spaces up to 300 square feet. This ability allows it to cool down a room rapidly, providing immediate relief from heat. The unit operates quietly, which is ideal for bedrooms or study areas, ensuring that users can enjoy a peaceful environment without disruptive noise.

One of the standout features of the DPAC10030 is its innovative dual-hose system, which enhances its cooling efficiency. Unlike traditional single-hose models that draw in air from the room and vent it outside, the dual-hose design allows for one hose to pull the hot air out while the other brings in fresh air from outside. This not only cools the space more effectively but also helps maintain a more balanced indoor environment.

The Danby DPAC10030 comes equipped with user-friendly electronic controls, including an LED display that makes it easy to set your desired temperature and operating mode. It offers multiple fan speeds and cooling settings, allowing users to customize the environment to their preferences. Additionally, the unit features a 24-hour programmable timer, which enables users to control when the air conditioner turns on and off, conserving energy while ensuring comfort.

For those who prioritize energy efficiency, the DPAC10030 offers a commendable Energy Efficiency Ratio (EER). Lower energy consumption translates to reduced electricity bills, making it an economically viable choice for cooling needs. The unit also includes a programmable thermostat that maintains your desired temperature with minimal effort.

In terms of mobility, the Danby DPAC10030 features built-in casters, allowing for easy movement from room to room, as well as side handles for convenience. The compact design ensures that it can fit through doorways without hassle.

Moreover, maintenance is straightforward with an easy-to-clean washable filter that helps trap dust and allergens, improving indoor air quality.

In summary, the Danby DPAC10030 is a versatile and efficient portable air conditioner that combines convenience and performance. Whether for home use or in a small office, its powerful cooling capabilities, user-friendly features, and energy-efficient technology make it an excellent choice for those seeking reliable relief from the heat.