Danby DPAC10030 manual RéglagedelaMINUTERIEENMARCHEAUTOsuite, Réglage de la Minuterie Arrêt Auto

Page 58

RéglagedelaMINUTERIEENMARCHEAUTO(suite) :

4.Tous les réglages sont maintenant enregistrés.

5.Pour régler la minuterie EN MARCHE AUTO, l’unité doit être hors de service.

6.Appuyer sur la touche EN MARCHE AUTO pour initialiser la séquence de temporisation. MINUTERIE EN MARCHE apparaîtra sur l’affichageet les chiffres des minutes clignoteront. Appuyer sur les touches

ou RÉGLAGE TEMP/HEURE pour choisir les minutes EN MARCHE AUTO. Appuyer sur la touche MINUTERIE EN MARCHE de nouveau et les

chiffres des heures clignoteront. Appuyer sur les touches

ou RÉGLAGE TEMP/HEURE pour choisir l’heure de mise en service EN MARCHE AUTO. Appuyer sur la touche MINUTERIE EN MARCHE de nouveau et l’affichage indiquera HORLOGE / EN MARCHE et l’heure réglée EN MARCHE AUTO. Appuyer sur les boutons de l’horloge (MINUTERIE EN MARCHE / MINUTERIE À L’ARRÊT) simultanément pour revenir au réglage de l’heure du jour de l’horloge. L’unité sera automatiquement mise en service à l’heure réglée EN MARCHE AUTO. Pour annuler ou contourner le programme EN MARCHE AUTO, activer l’unité en tout temps avant l’heure préréglée pour le fonctionnement. Vous pouvez vérifier l’heure EN MARCHE AUTO réglée en tout temps (avant l’activation par le programme) en appuyant sur la touche MINUTERIE EN MARCHE. L’heure réglée apparaîtra sur l’affichage.

Réglage de la MINUTERIE ARRÊT AUTO :

Avant de régler la minuterie ARRÊT AUTO, l’horloge (heure du jour) doit être réglée et/ou opérationnelle.

1.Pour régler la minuterie ARRÊT AUTO, l’unité doit être activée (par le commutateur I/O).

2. Appuyer sur la touche MINUTERIE À L’ARRÊT pour initialiser la séquence de temporisation ARRÊT AUTO . MINUTERIE À L’ARRÊT apparaîtra sur l’affichage et les chiffres des minutes clignoteront. Appuyer sur les

touches ou RÉGLAGE TEMP/HEURE pour choisir les minutes ARRÊT AUTO . Appuyer sur la touche MINUTERIE À L’ARRÊT de nouveau et les chiffres des heures clignoteront. Appuyer sur les touches ou RÉGLAGE TEMP/HEURE pour choisir l’heure de mise hors de service ARRÊTAUTO. Appuyer sur la touche MINUTERIE À L‘ARRÊT de nouveau et l’affichage indiquera HORLOGE / À L‘ARRÊT et l’heure réglée ARRÊTAUTO. Appuyer sur les boutons de l’horloge (MINUTERIE EN MARCHE / MINUTERIE À L’ARRÊT) simultanément pour revenir au réglage de l’heure du jour de l’horloge. L’unité sera automatiquement mise hors de service à l’heure réglée ARRÊT AUTO . Pour annuler ou contourner le programme ARRÊT AUTO , mettre l’unité hors de service en tout temps avant l’heure préréglée pour la mise hors de service.

36F

Image 58
Contents Appareil de confort au foyer portable 3 saisons 800-26- RPortable 3 Season Home Comfort Confort Hogareño Portátil de 3 EstacionesManuel ’UTILISATION Manual DEL Usuario Table Of Contents Unit Parts IdentificationIntroduction This symbol denotes a caution or warningKeep these instructions for future reference Garantía Limitada Cuidado y Mantenimiento Remoción y Limpieza del Filtro de AirePower Consumption Electrical SpecificationsUnit Specifications DPAC10030 Suggested Individual Branch CircuitEnergy-Saving Tips Window InstallationElectric Shock Hazard Período Operación Aumento de temperatura Instrucciones de Operación del Control Remoto continuaciónSleep Modo Nocturno Nota La De operación programadaAjuste de Temperatura Presione los botones Instrucciones de Operación del Control RemotoVerifique lo siguiente Velocidad del VentiladorExternal Water Tank Feature External Water Tank InstructionsInternal Water Tank Safety Feature External Water Tank Instructions contdTecla de Encendido Encendido / Apagado Funciones del Control RemotoBotones de Control Las pilas deben reemplazarse cuando58S Plug the unit into a 115 V / 60 Hz grounded Window / Patio Door Kit InstallationElectrical outlet Temperature Conversion Chart Key Pad Functions FigAjuste del Temporizador de Apagado Automático AUTO-OFF Aparecerá en la Instrucciones del Temporizador AutomáticoAjuste del Temporizador de Encendido Automático AUTO-ON PantallaTank must be installed during air conditioning Mode Setting Time of DAY Clock InstructionsOperating Instructions Air Conditioning FAN Swing Air Conditioner Operating Instructions cont’dMode No Intente Encender LA Unidad Compresor Durante Este Período Page Empty and re-install water tank Instrucciones DE Operación DEL Deshumidificador DRY Atención High Swing key pad Auto-Timer InstructionsSetting the AUTO-ON Timer Appear in the display windowDe Aire Instrucciones de Operación AcondicionadorParpadean. Presione los botones de ajuste hasta Panel de Control Fig Tabla de Conversión de TemperaturaSetting the AUTO-OFF Timer Setting the AUTO-ON Timer cont’dAppear in the display window and the minute AUTO-ON time sequence. TIMER-ON will appear Setting the AUTO-ON & AUTO-OFF timerDuring the same program Instalación del Kit de Ventana / Puerta de Patio Sección de deslizador. cInstrucciones del Tanque de Agua Externo continuación Característica de Seguridad del Tanque de Agua InternoControl Buttons Remote Control FeaturesBattery replacement Batteries should be replaced whenCheck the following Remote Control Operating InstructionsTemperature Setting Press the remote Cool Low-Medium-High Dry FanInstrucciones del Tanque de Agua Externo Cuando el nivel de agua del tanque colector vuelve a laInstalación en una Ventana s Consejos paraAhorrar EnergíaRiesgo de Descarga Eléctrica Remote Control Operating Instructions cont’d ExampleCare and Maintenance Removal and Cleaning of the Air FilterEspecificaciones Eléctricas TablaGuarde estas instrucciones para futura referencia IntroducciónEste símbolo indica una advertencia Limited Product Warranty Table des matières Identification des pièces de l’appareilÍndice Identificación de las partes de la unidadGarantie Limitée Ce symbole représente une mise en garde ou un avertissement Conservez ces directives pour la référence futureSpécifications électriques TableauSoins et entretien Retrait et nettoyage du filtre à airPériode Temps de Directives d’utilisation de la Télécommande suiteFonctionnement Suggestions pour l’économie de l’énergie Installation dans la fenêtreRisque de choc électrique Directives pour le réservoir d’eau externe Quand le niveau d’eau dans le puits revient au niveauRéglage de la température Directives d’utilisation de la TélécommandeVérifiez ce qui suit Réglage de la vitesse du ventilateurRemplacement des piles Caractéristiques de télécommandeBoutons de contrôle Directives pour le réservoir d’eau externe suite Caractéristique de sécurité du réservoir d’eau interneInstallation du kit de fenêtre et/ou de porte patio NE PAS Utiliser UNE Corde DE Rallonge OrdinaireEN Marche Auto / Arrêt Auto Réglage de la Minuterie Arrêt Auto RéglagedelaMINUTERIEENMARCHEAUTOsuiteChiffres des heures clignoteront. Appuyer sur les touches Fonctions du bloc de touches Fig Tableau de conversion des températuresDirectives d’utilisation du climatiseur Remarque importante Toute interruption deRéglage de la Minuterie EN Marche Auto 34F Directives d’utilisation du climatiseur suite Directives D’UTILISATION DU Déshumidificateur Vidange directe

DPAC10030 specifications

The Danby DPAC10030 is a powerful portable air conditioner designed for residential and small office environments, providing cooling relief during the hot summer months. With its sleek design and robust features, the DPAC10030 ensures comfort while offering efficient performance.

At the heart of the Danby DPAC10030 is its cooling capacity of 10,000 BTU, making it suitable for spaces up to 300 square feet. This ability allows it to cool down a room rapidly, providing immediate relief from heat. The unit operates quietly, which is ideal for bedrooms or study areas, ensuring that users can enjoy a peaceful environment without disruptive noise.

One of the standout features of the DPAC10030 is its innovative dual-hose system, which enhances its cooling efficiency. Unlike traditional single-hose models that draw in air from the room and vent it outside, the dual-hose design allows for one hose to pull the hot air out while the other brings in fresh air from outside. This not only cools the space more effectively but also helps maintain a more balanced indoor environment.

The Danby DPAC10030 comes equipped with user-friendly electronic controls, including an LED display that makes it easy to set your desired temperature and operating mode. It offers multiple fan speeds and cooling settings, allowing users to customize the environment to their preferences. Additionally, the unit features a 24-hour programmable timer, which enables users to control when the air conditioner turns on and off, conserving energy while ensuring comfort.

For those who prioritize energy efficiency, the DPAC10030 offers a commendable Energy Efficiency Ratio (EER). Lower energy consumption translates to reduced electricity bills, making it an economically viable choice for cooling needs. The unit also includes a programmable thermostat that maintains your desired temperature with minimal effort.

In terms of mobility, the Danby DPAC10030 features built-in casters, allowing for easy movement from room to room, as well as side handles for convenience. The compact design ensures that it can fit through doorways without hassle.

Moreover, maintenance is straightforward with an easy-to-clean washable filter that helps trap dust and allergens, improving indoor air quality.

In summary, the Danby DPAC10030 is a versatile and efficient portable air conditioner that combines convenience and performance. Whether for home use or in a small office, its powerful cooling capabilities, user-friendly features, and energy-efficient technology make it an excellent choice for those seeking reliable relief from the heat.