Shark NV31N owner manual Troubleshooting Consignes D’UTILISATION

Page 14
Fig. 8

TROUBLESHOOTING

CONSIGNES D’UTILISATION

Clearing Blockages

Occasionally the vacuum may become blocked by a build up of debris which will require cleaning. If the filter indicating light is flashing, but the filters have been cleaned recently, check the air paths for blockages. To reduce the risk of electric shock, the power cord must be disconnected before clearing a blockage or performing maintenance/trouble shooting checks.

CAUTION: If any part of your unit has a blockage, it may overheat and then automatically shut off. Unplug the vacuum and allow it to cool down for 45 minutes.

Important: Damages caused while clearing or attempting to clear blockages are not covered under your product’s limited warranty.

CAUTION: Beware of sharp objects when clearing blockages. Important: Replace parts of the vacuum securely before continuing to use.

Clearing the Handle

Clearing the Dust Cup Air Duct

1.Unplug the vacuum.

2.Check fullness of the dust cup, if full, remove and empty the dust cup.

3.Check the air duct behind the dust cup for any blockage. (Fig. 46)

Dust Cup

Air Duct

Fig. 46

4.Clear the blockage from the air duct and replace dust cup. Never insert sharp objects into an opening to clear.

5.Plug in unit and resume vacuuming.

Clearing the Intake Opening Behind the Brush Roll

There is an intake opening behind the brush roll underneath the unit where

Utiliser l’aspirateur pour le nettoyage en hauteur

Votre aspirateur peut être utilisé pour épousseter des surfaces au-dessus du plancher comme le dessus des meubles, le tissu d’ameublement, les rideaux, etc. Lorsque vous l’utilisez avec des accessoires, vous devez mettre le sélecteur tapis-à- plancher à la position Planchers/Accessoires.

Suceur plat

Pour les radiateurs, fissures, coins, plinthes et entre les coussins.

Brosse à tissu d’ameublement/ époussetage

La brosse à tissu d’ameublement est deux brosses en une. Pour utiliser comme brosse

àtissu d’ameublement, vous devez enlever l’attache de brosse à époussetage. Pour enlever, détachez tout simplement les deux pièces. (Fig. 7) Utilisez la brosse de tissu d’ameublement pour enlever la poussière et les poils des animaux de l’ameublement. Utilisez la brosse à époussetage pour épousseter les meubles, stores vénitiens, livres, abat-jour et les tablettes.

2.Poussez l’accessoire désiré dans le bout. (Fig. 9)

3.Pour enlever les accessoires, faites juste les tirer.

Fig. 9

Pour attacher les accessoires à la poignée:

1.Appuyez sur le bouton de dégagement du tube télescopique et retirez le de l’aspirateur. (Fig. 10)

2.Poussez l’accessoire désiré dans le bout. (Fig. 11 et 12)

3.Pour enlever les accessoires, faites juste les tirer.

Never insert sharp objects into an opening to clear it. To check airflow, plug the unit in and check for suction at the end of the handle.

1.Unplug the unit and remove handle to check for any blockage.

debris may collect, reducing suction. To clear this opening:

1.Unplug the unit and lay the vacuum flat on the floor upside down.

+ = Fig. 7

Brosse puissante pour poils d’animaux Créée spécialement pour les poils d’animaux avec deux bandes de

feutre pour saisir et enlever les poils d’animaux sur les meubles.

Pressez

Fig. 11

Fig. 10

Fig. 45

Clear

Blockage

Intake

Opening

Brosse pour planchers Les poils doux et naturels de cette brosse n’égratigneront pas les planchers. Glisse facilement sous l’ameublement pour ramasser les poils d’animaux.

Fig. 12

2.Clear the blockage from the opening of the handle. (Fig. 45)

3.Remove the telescopic wand and verify that it is clear by holding it up to the light to see if there is any debris blocking it.

4.After all the blockages have been removed, replace the handle and the telescopic wand onto the vacuum. Plug in the unit and resume vacuuming.

Fig. 47

2.Check to see if there is a clog just behind the brush roll. (Fig. 47)

3.Clear the blockage from this opening. Never insert sharp objects into opening to clean.

4.Check the brush roll to see if there are any threads or other debris wrapped around it. Using a scissor, carefully cut any debris that is blocking the bristles.

5.Plug unit in, to continue vacuuming.

Remarque: La brosse pour planchers est utilisée seulement avec le manche télescopique.

Attacher les accessoires

Tous les accessoires peuvent être attachés à la poignée ou au manche télescopique excepté pour la Tirez brosse pour planchers qui peut seulement être attachée au

manche télescopique.

Pour attacher les

accessoires à la poignée: Pressez 1. Pressez la tige de

Utiliser les accessoires

1.Pour éviter le culbutage, assurez- vous toujours que le tuyau est inséré dans le support situé au bas de l’unité, juste derrière le réservoir du bac à poussière. (Fig. 13)

Support de tube inférieur

verrouillage de la poignée et tirez-la vers le haut pour

Fig. 13

12

l’enlever du tube télescopique. (Fig. 8)

37

Image 14
Contents Manual DEL Usuario Manuel Dutilisation Page Important Safety Instructions Precautionary Measures Résolution DE ProblèmesChanger la lumière Dépannage Getting to Know Your Cyclonic UprightVacuum Changement et nettoyage de la courroie Assembly Instructions DépannageWinding & Unwinding Power Cord Inserting & Removing the Telescopic Wand into the Main UnitDépannage Operating Instructions Enlever & nettoyer le filtre à vie Hepa lavable Operating Instructions Directives D’ENTRETIENVacuuming Floors & Carpets Thermostat du moteurDirectives D’ENTRETIEN Maintenance Instructions Vider & Nettoyer le collecteur cyclone Maintenance Instructions Directives D’ENTRETIENCleaning the Dust Cup & Debris Screen Separating the Dust Cup from the Cyclonic ChamberNettoyer le bac à poussière & l’écran de débris Emptying & Cleaning the Cyclonic ChamberSéparer le bac à poussière du collecteur cyclone Cleaning Pre-Motor Filters Maintenance Instructions Consignes D’UTILISATIONFilter Indicator Light Comment ajuster la hauteur de tapisPasser l’aspirateur sur les planchers & les tapis Consignes D’UTILISATION Maintenance InstructionsRemoving & Cleaning the Lifetime Washable Hepa Filter To remove the Hepa filterTroubleshooting Consignes D’UTILISATION Instructions D’ASSEMBLAGE Troubleshooting Enrouler & dérouler le cordon d’alimentationSpécifications Techniques Problem Solving Mesures DE PrécautionConservez CES Instructions Conserve Estas Instrucciones Resolución DE Problemas Medidas DE PrecauciónEspecificaciones Técnicas Nota El dibujo puede no ser igual al producto realEnrollado y Desenrollado del Cable de Alimentación Instrucciones DE Armado Diagnóstico DE ProblemasLimpieza y Reemplazo de la Correa Diagnóstico DE Problemas Instrucciones DE USO Termostato del Motor Instrucciones DE USO Instrucciones DE MantenimientoRemoción y Limpieza del Filtro Permanente y Lavable Hepa Limpieza de Pisos y AlfombrasUso del Cepillo de Potencia para Pelo de Mascotas Luz Indicadora del FiltroLimpieza de los Filtros del Motor Limpieza del Cepillo de Potencia para Pelo de MascotasSeparación del Recipiente para la Advertencia No presione el Limpieza del Recipiente para laTierra y el Filtro de Desechos Tierra de la Cámara Ciclónica

NV31N specifications

The Shark NV31N is a versatile and powerful upright vacuum cleaner that combines advanced technology with user-friendly features, making it an excellent addition to any household. Designed for both carpets and hard floors, this vacuum offers unmatched cleaning performance while ensuring ease of use and convenience.

One of the standout features of the Shark NV31N is its strong suction power, which is capable of capturing dirt, dust, and pet hair from deep within carpets and upholstery. The vacuum is equipped with Shark's proprietary DuoClean technology, which utilizes two brush rolls that work together to provide a thorough clean. The first brush roll is designed to capture larger debris, while the second is a soft brush roll that pulls in fine dust and particles, making it highly effective on a variety of surfaces.

The NV31N also features a detachable canister, allowing for easy cleaning of above-floor areas, such as stairs, furniture, and drapes. The canister's lightweight design ensures that users can maneuver it with minimal effort. Additionally, the vacuum includes a range of specialized attachments, including a crevice tool and a dusting brush, which enhance its versatility and make it easy to tackle different cleaning tasks.

Another key characteristic of the Shark NV31N is its Anti-Allergen Complete Seal technology, which traps 99.9% of dust and allergens inside the vacuum. This is especially beneficial for allergy sufferers, as it helps maintain a cleaner and healthier home environment. The vacuum's HEPA filter further ensures that airborne particles are filtered out, making it an excellent choice for homes with pets or individuals with sensitivities.

The NV31N is also designed with user comfort in mind. It features an ergonomic handle and a lightweight construction, making it easy to push, pull, and maneuver around furniture. The vacuum's swivel steering enhances its agility, allowing for smooth navigation in tight spaces.

In summary, the Shark NV31N stands out due to its powerful suction, innovative DuoClean technology, and comprehensive filtration system. Its user-friendly features, including a detachable canister and specialized attachments, make it a practical choice for anyone seeking a reliable vacuum cleaner. Whether tackling pet hair, allergens, or everyday messes, the Shark NV31N offers an effective solution for maintaining a clean and inviting home.