Coleman 5441 Series manual Français-2, Risque D’EXPLOSION ET D’INCENDIE, Risque DE Brûlures

Page 10

DANGER

«DANGER» indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas contournée, entraînera la mort ou des blessures graves.

AVERTISSEMENT

«AVERTISSEMENT» signale une situation poten- tiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures graves.

ATTENTION

«ATTENTION» dénote un danger potentiel qui, s’il n’est pas contourné, risque d’entraîner des blessures corporelles allant de peu graves à moyennes ou bien des dommages matériels.

DANGER

L’inobservation des précautions et instructions fournies avec cet appareil peut entraîner mort, blessures corporelles graves et dommages ou pertes matériels par suite des risques d’incendie, d’explosion, de brûlures, d’asphyxie ou d’intoxication oxycarbonée.

L’appareil doit uniquement être utilisé ou dépan- né par des personnes étant capables d’as- similer et d’observer les instructions fournies.

Si vous avez besoin d’aide ou de renseigne- ments – notice d’emploi ou étiquettes, par exem- ple – contactez The Coleman Company, Inc.

PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE: AVERTISSEMENT: Le propane et les sous-

produits de la combustion du propane contiennent des produits chimiques reconnus par l’État de la Californie comme pouvant causer le cancer, des malformations congénitales ou présenter d’autres dangers pour la reproduction.

AVERTISSEMENT

Cet appareil brûle le gaz propane, un gaz incolore, inodore et inflammable. Un odorisant est généralement incorporé au gaz pour lui conférer une odeur déplaisante «d’œuf pourri» et faciliter la détection des fuites. Étant donné que l’odorisant risque de s’estomper avec le temps, il serait insensé de compter uniquement sur son odorat pour détecter

les fuites.

Plus lourd que l’air, le gaz propane qui fuit s’accumule à ras du sol. Il peut être enflammé par des sources d’inflammation – allumettes, briquets, étincelles ou flammes nues, par exemple – éloignées de la fuite. Ne vous servez que de gaz propane destiné à être soutiré pour utilisation à l’état gazeux.

Le propane doit être entreposé et utilisé conformément aux codes et règlements municipaux ou, faute de code, aux normes ANSI/-NFPA 58 ou CAN/CGA B-149.2. Fermez le gaz entre utilisations.

DANGER

RISQUE D’EXPLOSION ET D’INCENDIE

Ne rangez jamais le propane près de la chaleur, de flammes, de veilleuses, aux rayons directs du soleil, d’une source d’inflammation, ou dans un endroit où la température puisse dépasser 49 °C (120 °F).

Plus lourd que l’air, le propane s’accumule au ras du sol. Si vous sentez le gaz, éloignez-vous immédiatement de l’endroit.

Ne fixez ou détachez jamais la bouteille de gaz quand le réchaud est allumé, près de flammes, veilleuses, etc., ou s’il est chaud au toucher.

Le réchaud peut être une source d’inflammation pendant l'éclairage et quand il fonctionne. Ne l’utilisez pas dans les lieux qui contiennent ou peuvent contenir des substances combustibles volatiles ou en sus- pension dans l’air ainsi que des produits tels essence, solvants, dissolvants, particules de poussière ou produits chimiques indéterminés. Gardez ces produits à au moins 0,3 m (1 pi) des côtés et 1,2 m (4 pi) du dessus

de l’appareil.

Prévoyez des dégagements convenables autour des bouches d’air dans la chambre de combustion.

AVERTISSEMENT

Ne convient pas à l'utilisation dans maisons ou

véhicules de plaisance.

Il est impossible de prévoir toutes les utilisations auxquelles puissent être soumis nos produits.

Consultez les autorités de sécurité incendie pour toute question quant à l’utilisation. D’autres normes régissent l’utilisation des pro- duits qui génèrent des gaz combustibles ou de la chaleur à des fins spécifiques. Les autorités municipales compétentes vous renseigneront.

N’essayez jamais de recharger les bouteilles de gaz jetables.

Servez-vous du régulateur préréglé fourni. Ne tentez pas de l’ajuster.

Ne vous servez que d’accessoires ou pièces Coleman® pour le montage. À la mise en station du réchaud, recherchez les fuites aux raccords à l’eau savonneuse, jamais avec une flamme.

AVERTISSEMENT

RISQUE DE BRÛLURES

Ne laissez pas le réchaud sans surveillance

àl’air libre, quand il fonctionne ou est chaud.

Gardez le réchaud hors de la portée des enfants.

Français-2

Image 10
Contents Series English-1 California PropositionCarbon Monoxide Hazard Service SafetyEnglish-2 Explosion Fire HazardTechnical CharacteristicsTo Set Up English-3English-4 To LightLeak Check Electronic Ignition StovesTo Store To CleanTo Turn Off English-5Cleaning the Griddle English-6Parts List English-7Pour Votre Sécurité Français-1Risque D’EXPLOSION ET D’INCENDIE Français-2Risque DE Brûlures PAR Mesure DE Sécurité AssemblageFrançais-3 Risque D’INTOXICATION OxycarbonéeFrançais-4 Détection des fuitesIdentification des boutons Fig Entretien AllumageExtinction Français-5Français-6 RangementEntretien de la plaque Soins ParticuliersNomenclature Français-7Garantie Français-8Para SU Seguridad Español-1Español-2 Explosion Riesgo DE FuegoEspañol-3 Características TécnicasPara Armar Servicio DE SeguridadIdentificación de la Perilla de Español-4Control Fig Español-5 Para EncenderlaVerificación de Fuga Estufas con Encendido ElectrónicoPara Guardarla Para LimpiarlaPara Apagarla Español-6Español-7 Para Limpiar la PlanchaCosas que Debe Saber Accesorios para Nota Para Prevenir Daño EL Cual Puede Anular LA GarantíaLista de Piezas Español-8Garantia Español-9Page

5441 Series specifications

The Coleman 5441 Series represents a significant advancement in outdoor cooking technology, combining convenience, efficiency, and performance into one versatile camping stove. Designed for camping enthusiasts and outdoor adventurers, this series has garnered attention for its innovative features and robust design.

One of the standout features of the Coleman 5441 Series is its Dual Fuel capability. This stove can operate using either liquid fuel or propane, providing users with flexibility depending on the available resources. This adaptability is a key advantage for campers who may be traveling to remote locations where access to fuel types may vary.

The stove also boasts a powerful heating system, with multiple burners that allow for efficient cooking. With a total output of up to 10,000 BTUs per burner, the Coleman 5441 Series ensures that meals can be prepared quickly and effectively. The even heat distribution and adjustable flame control make it simple to achieve the desired cooking temperature, whether sautéing vegetables or boiling water for coffee.

Durability is another hallmark of the Coleman 5441 Series. Constructed with high-quality materials, this stove is built to withstand the rigors of outdoor use. Its weather-resistant design helps to protect the stove from the elements, ensuring it operates reliably in various conditions. Additionally, the compact and lightweight design makes it easy to transport, fitting seamlessly into any camping gear.

Safety features are also prominent, with built-in wind shields that help shield the flames from breezy conditions, ensuring consistent cooking performance. The easy-to-clean design simplifies maintenance, allowing users to focus more on enjoying their outdoor experiences rather than worrying about cleanup.

Another innovative aspect of the Coleman 5441 Series is its easy ignition system. The matchless lighting feature allows users to start the stove effortlessly, even in windy conditions. This technology enhances usability, making it ideal for campers of all experience levels.

In summary, the Coleman 5441 Series is a standout option for those passionate about outdoor cooking. Its versatility, powerful performance, rugged design, and user-friendly features make it an essential tool for camping trips, backyard barbecues, and outdoor gatherings. Whether you are a seasoned camper or a weekend explorer, this camping stove meets diverse cooking needs, ensuring delicious meals can be prepared effortlessly in the great outdoors.