Eureka 4700 manual Use Stair Handle. For use when, Étape 6. Utilisation de la pédale de

Page 12

FIG. 15a

 

 

FIG. 14

 

 

FIG. 15

 

 

 

 

 

 

ENGLISH

FRANÇAIS

ESPAÑOL

How To Use (CONTINUED)

Utilisation (CONTINUÉ)

Uso (CONTINUADO)

Step 5: Use Stair Handle. For use when

Étape 5. Utilisation de la poignée. Pour le

Paso 5. Uso de la manija para escaleras. Para

cleaning stairs or upholstery, hold the cleaner

nettoyage d’escaliers. Pour nettoyer les

limpiar escaleras o muebles, sostenga la

by the regular handle with one hand and by the

marches d’escalier ou les meubles rembourrés,

aspiradora por la manija normal con una mano y

stair handle with the other hand. (FIG. 14)

tenez l’aspirateur par le manche d’une main et

por la manija para escaleras con la otra. (FIG. 14)

Step 6: Use Handle Release. Step on handle

par la poignée de l’autre main. (FIG. 14)

Paso 6. Uso del dispositivo de liberación de

release (FIG. 15a) and pull handle back to a

Étape 6. Utilisation de la pédale de

la manija. Pise el dispositivo de liberación de la

comfortable position. Press again to lower

dégagement du manche. Posez un pied sur la

manija (FIG. 15a) y tire de la manija hacia atrás

handle further to clean under furniture. Return

pédale (FIG. 15a) de dégagement du manche et

hasta quedar en una posición cómoda. Oprima

to full upright position to use the hose and

placez le manche dans une position confortable

el dispositivo de nuevo para bajar la manija aún

attachments. (FIG. 15)

en le tirant vers l’arrière. Appuyez de nouveau

más para limpiar debajo de los muebles. Vuelva

Helpful hint: Before cleaning under low

pour baisser le manche davantage afin de

a colocar la manija en su posición vertical para

nettoyer sous les meubles. Replacez en position

usar la manguera y los accesorios. (FIG. 15)

furniture, check area first for objects that might

de rangement pour utiliser le boyau et les

Sugerencia útil: Antes de limpiar debajo de los

harm the unit or block the vacuum hose.

accessoires. (FIG. 15)

muebles bajos, verifique que no haya ningún

Step 7: Auto Height Setting. The cleaner has

 

 

 

Conseil utile : Avant de nettoyer sous des

objeto que pueda dañar la aspiradora o

the optimal setting for carpet cleaning and will

meubles bas, vérifiez d’abord la zone à nettoyer

bloquear la manguera.

adjust to the appropriate surface. The brushroll

pour tout objet qui pourrait endommager

Paso 7. Ajuste de altura automático. La

must reach the carpet for effective cleaning.

l’appareil ou boucher le boyau de l’aspirateur.

 

aspiradora tiene el ajuste óptimo para la

WARNING: Avoid injury. Keep loose clothing,

Étape 7. Réglage automatique de la hauteur.

limpieza de alfombras y se justa a la superficie

hair, fingers, and all other parts of

L’aspirateur est réglé pour un nettoyage optimal

adecuada. El cepillo giratorio debe alcanzar la

body away from any moving part

des tapis et il s’ajustera à la surface appropriée.

alfombra para una limpieza efectiva.

(such as the revolving brush).

Le rouleau-brosse doit toucher le tapis pour un

ADVERTENCIA: Evite lesiones. Mantenga la

 

nettoyage efficace.

 

ropa holgada, el cabello, los dedos y

 

AVERTISSEMENT : Pour éviter toute blessure,

 

todas las partes del cuerpo alejadas de

 

gardez les vêtements amples, les

las piezas en movimiento (tales como el

 

cheveux, les doigts et toute autre partie

 

cepillo giratorio).

 

du corps éloignés des pièces mobiles

12

 

 

(comme le rouleau-brosse).

 

 

 

 

 

Image 12
Contents Please Retain Por favor guarde esta informaciónVeuillez conserver ces numéros et ce guide Part No 3/05Renseignements sur le service après-vente IndexTable des matières ÍndiceTo reduce the risk of fire, electric shock, or injury Thermal Cut OffConseils DE Sécurité Rupteur thermiqueInstrucciones Importantes DE Seguridad Interrupción térmicaAssembly Parts Pièces détachéesPiezas para el ensamblaje How To Assemble MontageEnsamblaje How To Assemble Paso 6. Tire del cordón eléctrico hasta el Retenue de cordon et poussez-le dans ceTransporte en el portaaccesorios y luego Qu’il ne se déroule. FIGHow To Use Utilisation UsoHow To Use Utilisation Continué Étape 3. Interrupteur « ON/OFF ». L’iUse Stair Handle. For use when Étape 6. Utilisation de la pédale deSuch as the revolving brush Gardez les vêtements amples, lesHow To Use Accessories Utilisation des accessoiresCrevice Tool B cleans corners, baseboards, between cushions Uso de los accesoriosRoutine Maintenance How to Check and Clear Hose BlockagesEntretien routinier Mantenimiento de rutinaHow To Maintain EntretienMantenimiento How To Maintain Entretien Continué Mantenimiento Continuado To Change BeltPour remplacer la courroie Correa del cepillo circular ContinuadoTo Clean the Pleated Filter Pleated Filter AssemblyReinstalling The Dust Cup Emptying The Dust CupHow To Change Light Bulb FIG Remplacement de l’ampoule FIGRemise en place du godet à PoussièreProblem Solving Cause Solution Thermal Cut OffDust Cup Empty the dust cup Brushroll or beltRésolution de problèmes Probléme Cause SolutionRupteur thermique Solución de problemas Problema Causa SoluciónInterrupción térmica Installing Power Paw Page Page What This Warranty Covers What This Warranty Does Not CoverWarranty Registration Obtaining Warranty ServiceComment obtenir le service après-vente de garantie Ce que couvre la garantieCe que la garantie ne couvre pas Responsabilités de The Eureka CompanyLo que cubre esta garantía Lo que no cubre esta garantíaLo que Eureka Company hará Registro de la garantía
Related manuals
Manual 8 pages 37.9 Kb

4700 specifications

The Eureka 4700 is a versatile and efficient cleaning machine designed to meet the demands of both commercial and industrial environments. With its powerful performance, this model has garnered attention for its innovative features that enhance productivity and ease of use.

One of the standout characteristics of the Eureka 4700 is its robust motor, which delivers strong suction power, ensuring deep cleaning of various surfaces. This reliable motor is complemented by advanced filtration technology that captures dust and allergens, making it an excellent choice for maintaining a clean and healthy workspace.

The Eureka 4700 is equipped with a wide cleaning path, allowing users to cover larger areas in less time. This feature is particularly beneficial in settings such as hotels, offices, and schools, where efficiency is crucial. The machine also boasts a lightweight design, making it easy to maneuver and transport across different locations without fatigue.

Another significant technological innovation in the Eureka 4700 is its user-friendly control interface. The intuitive design allows operators to quickly adjust settings to suit their specific cleaning needs. Whether it's switching between carpet and hard floor cleaning modes or adjusting suction power, users can enjoy a customized experience that maximizes cleaning results.

Additionally, the Eureka 4700 features noise reduction technology, ensuring that operations remain quiet and unobtrusive. This aspect is particularly valuable in environments where maintaining a peaceful atmosphere is essential, such as during business hours in an office.

Durability is a key characteristic of the Eureka 4700, built with high-quality materials to withstand the rigors of daily use. This reliability translates into lower maintenance costs and a longer lifespan, making it a sound investment for businesses looking for a dependable cleaning solution.

In conclusion, the Eureka 4700 stands out in the cleaning equipment market with its powerful motor, wide cleaning path, lightweight design, user-friendly controls, and durability. Its advanced technologies and features make it an ideal choice for commercial and industrial cleaning tasks, ensuring an efficient and thorough cleaning experience for users across various sectors.