Kenmore 473.8592 Guarde LA Manguera Y LOS, Limpieza DE Alfombras, Rangement DU Tuyau Etdes

Page 19

GUARDE LA MANGUERA Y LOS

ACCESORiOS

Desenchufe [a [impiadora de alfombras de [a toma de corri- ente el_ctrica.

_1. Deslice la palanca para el modo de accesorios (A) hacia a izquierda.

2.Enrotle la manguera alrededor det gancho superior para ta manguera (B) en el mango superior. Presione el cord6n en el clip (C).

3.Siga enrotlando ta manguera hacia abajo, presi6neta en et clip (D) y cot6quela detras del soporte inferior parr ta manguera (E).

4.Tire de ta manguera hacia arriba y presi6nela en el clip

(C).

5.Enr6tleta alrededor det gancho superior para ta manguera (B), sin insertarla en el clip (D), y empuje el extremo de la manguera completamente en el soporte (F).

_ Coloque el accesodo parr tapiceria (G) sobre la proyecci6n

(H) en la parte posterior del mango superior y encajeto en su [ugar.

LIMPIEZA DE ALFOMBRAS

Ninguna soluci6n de limpieza elimina todas las manchas de todas [as amfombras. La eliminaci6n de manchas var{a con el

tipo de derrame, el tiempo que transcurra antes de que se eJimiRe, el materia} y e[ tipo de aIfombra.

Saque los mueb_es Hvianos (mesas, tamparas, etc.) del area que se va a limpiar. Proteja los muebtes restantes recogiendo las fatdittas de los muebles y colocando papel de aluminio o plastico debajo de las patas.

Pase bier la aspiradora pot _a affombra para etiminar la suciedad suelta, cabetlos, pelusas y otros residues.

Pruebe la resistencia de[ color a desteffirse en un area escon-

dida de la alfombra. Moje un paso blanco o una toalta de papel con un poco de detergente. Frote suavemente en un area esoon- dida de la atfombra. Espere diez minutos. Seque sin frotar con

un paF_oblanco o una toalla de papety vea sise ha transferido el color.

Haga un tratamiento previo sobre las manchas y tas areas de macho trafico con un rociador para manchas. Rocie la man- cha o el area con et rociador para manchas. Luego continQe con los siguientes pasos de limpieza.

Llene e[ tanque para _a so[uci6n de acuerdo con las instruc- ciones de "lnstrucciones de funcionamiento". Use los deter-

gentes recomendados en su limpiadora de a[fombrae.

P_anifique su limpieza para evitar caminar sobre la aIfombra mojada. Comience en et extremo de la habitaciSn mrs alejado de la puerta y timpie en secciones pequeSas.

Pise el pedal para soltar et mango y baje el mango. Encienda ta timpiadora.

_ Apriete y mantenga apretado el gati[[o (A} parr dispeRsar la so_uci6n de Hmpieza. Empuje la limpiadora hacia detante

LENTAMENTE y tire de ella para hacerla retroceder LENTAo

IVIENTE.

Suelte et gati[[o y empuje _a Hmpiadora sobre [a misma area para recoger ta soluci6n sucia sin dispensar mrs sotuciOn. ContinQe usando pasadas de secado hasta que vea que sola- mente sube un poco de soluci6n por ta boquitla (parte delantera de la limpiadora).

]No moje demasiado [a a[fombra! No use mas de dos pasadas hacia detante y hacia atras mientras dispensa la sotuci6n. Siga siempre con pasadas de secado - cuantas mrs, mejor.

]Escuche con atenci6n! Cuando cambie el sonido del motor (sea mas agudo), debera vaciar el tanque de recuperacien. Cuando e[ agua haya Henado el tanque de recuperaci6R, [a limpiadora NO recogera [a solucibn sucia.

Deje que se seque[a aIfombra. Evite caminar sobre ta alfom- bra hasta que este seca. El aumento de ta circutacien de aire (puertas abiertas, ventiladores encendidos, etc.) ayudara a que ta alfombra se seque a fondo para evitar el moho.

Pase bier la aspiradora despues de que [a a[fombra se haya secado. Esto reducira cualquier sombreado que hayan podido dejar las escobillas de ta limpiadora de alfombras.

RANGEMENT DU TUYAU ETDES

ACCESSOIRES

D_,brancher [e nettoyeur & tapis de [a prise de courant.

_L_1. Faire glisser le levier du mode accessoire (A) vers ta gauche.

2.Enrouler le tuyau autour du crochet superieur (B) situe sur la partie superieure du manche. EnfoRcer le tuyau duns la pince (C).

3.Continuer a enrouter le tuyau vers tebas, t'enfoncer dans la pince (D) et le ptacer derriere le support a tuyau inferieur

(E).

4.Tirer le tuyau vers te haRt et t'enfoncer dans ta pince (C).

5.Enrouler le tuyau autour du crochet superieur (B), ne pas I'enfoncer dans ta pince (D) et t'enfoRcer completement duns le support (F).

_ Ptacer t*accessoire pour meubtes (G) par-dessus le bouton saiIIant (H) a I'arrierede ta pa_tie superieure du manche et

enclencher.

ARcane so:utioR nettoyante Re peat enlever tortes lee taches de tousles types de tapis, L'efficacit_ du d_tachage d_pend du type de tache, du temps _cou[e, des mat_riaux utiHs_S dane [a fabrication du tapis et du type de tapis.

Enlever [es meubIes legers (tables, lampes, etc.) de la zone nettoyer. Proteger les meubtes qui restent en relevant tes votants et en ptagant une feuille d'aluminium ou de plastique sous tes pattes.

Passer Faspirateur sur _e tapis pour enlever ta satete, tes cheveux et autres debris.

Effectuer un test de soiidite de la cou_eur surune surface cachee du tapis, tmbiber un chiffon blanc ou un essuie-tout avec un peu de detergent. Frotter doucement une surface cachee du

tapis. Attendre dix minutes. Eecher avec un chiffon blanc ou un essuie-tout et verifier la sotidite des couleurs.

Pr_traiter [es taches et _es endroits tr_s passants avec te vaporisateur pour taches et endroits passants. Vaporiser tes taches ou la zone avec le vaporisateur pour taches et endroits passants. Puis continuer en effectuant les etapes suivantes.

Remp[ir _e r_servoir a solution en suivant les directives de ta section <<instructions de fonctionnement >>.UtiHser [es d_,ter-

gents recommandes avec votre nettoyeur & tapis.

P]anifier le nettoyage de mani_re _ eviter de marcher sur [e tapis mouiH& Commencer au bout de la piece le plus eloigne de la sortie et nettoyer de petites sections a ta lois.

Appuyer avec te pied sur ta pedate de degagement du manche pour abaisser te manche. Mettre I'appareil en marche.

_

Appuyer

sur _a g_chette

(A) et

_a mainten[r

enfonc_e pour

 

[ib_rer

la solution

de nettoyage.

Pousser le

nettoyeur

 

tapis

LENTEMENT

vers

t*avant et le ramener

LENTEMENT

 

vers

I'arriere.

 

 

 

 

Rel_cher _a g_chette pour cesser d'appHquer de la so_ution et repasser le nettoyeur _ tapis sur la meme section pour ramasser ta solution sale. Continuer & effectuer des passages sec jusqu'a ce que la buse(& I'avantde t*appareit) n'aspire que tres peu de solution.

¢:viter de trop moui[ier [e tapis [ N_effectuer que deux pas-

sages avant et arriere en liberant de la solution. Toujours faire suivre de passages a sec - plus il y en a, mieux c'est.

¢:couter attentivement ! Lorsque que te bruit du moteur change (devient plus aigu), le reservoir de recuperation a besoin d'etre vide. Lorsque le r_servoir de recuperation est p_ein, [e net- toyeur _ tapis ne peat PAS aspirer de solution sale.

Laisser te tap{s s_cher. Eviter de marcher sur le tapis mouill& Augmenter ta circulation d'air (ouvrir tes portes, allumer les venti-

lateurs, etc.) facitite te sechage du tapis et evite te d_veloppe- ment de moisissure.

Passer Faspirateur m_ticuleusement Iorsque le tapis est sec. Ceta permettra de r_duire te miroitement laiss_ par tes brosses

du nettoyeur a tapis.

19

Image 19
Contents Limpiadora Kennore Carpet Clean ER Warranty Before Using Your NEW Carpet CleanerAvant D!UTJUSER Votre Nouveau Nettoyeur a Tapis Antes DE Usar SU Nueva Unpjadol RA DE AlfonbrasAlfombras DE Kenmore DES MatieresPage AVERTlSSEMENT Carpet Cleaner Features Tapis CARACTERiSTICAS DE LA LimpiadoraDE Alfombras CARACTERISTiQUES DU Nettoyeur aGrounding instructions Ocarton ContentsContenu DE Lemballage Instrucciones DE EnsambeadoContenjdo DE LA Caja Instructions DA$SEMBLAGEStoring Hose and Tool Handle AssemblyEnsamblado DEL Mango Assemblage DU Manche Rangement DU Tuyau ET DE LaccessoirePara Guardar LA Manguera Y DEL Accesorjo FmLLTHE SOLUTmON Tank Riente electrica Handle Release Pedal Empty Recovery TankAutomatic shut off Pedal Para Soltar EL Mango VACiE EL Tanque DE RECUPERACJ6NVjdange DU Reservoir DE Pedal DE Encender Y Apagar yTool HOW to Attach ToolAfter Using Tool Brush ON/OFFSelector DE Encendjdo Y APAGA- do DE LAS Escobillas Comment Fixer LaccessoireApres Uutjljsation DE Uaccessoire TransportePage Limpieza DE Alfombras Guarde LA Manguera Y LOSRangement DU Tuyau Etdes Page UMPIEZ.A DE TAPICERiA Nettoyage DES TISSUeClean the Brushes Clean the NozzleLjmpje LAS Escobillas Cujdado Rutinarjo DE SU Limpiado RA DE AlfombrasNettoyage DES Brosses Clean the Brush Rangement DE Votre Nettoyeur Tapis Ljmpje EL Fjltro DE LAS EscobjllasPapa Guardar SU Mmpjadora DE Alfombras Nettoyage DU Fjltre DES BrossesWhats Problem? IDENTIFICACI6N Y SOLUCI6N DE ProblemasCanada Acuerdo DE PROTECCI6N Contrat DE MaintenancePage Page Get it fixed, at your home or ours

111.784, 473.8592 specifications

The Kenmore 473.8592 111.784 is a versatile appliance designed to enhance the modern home cooking experience. Known for its reliability and innovation, this model integrates advanced technologies and user-friendly features, making it a favorite among both amateur and seasoned chefs.

One of the standout characteristics of the Kenmore 473.8592 is its spacious cooking capacity. Designed to accommodate larger meals, the oven can handle multiple dishes simultaneously, saving time and ensuring family gatherings or dinner parties are a breeze. The generous interior space allows for roasting large cuts of meat, baking multiple trays of cookies, or even preparing complex meals that require various cooking techniques.

This model employs state-of-the-art cooking technologies, including a precise temperature control system. The system ensures accurate heat distribution throughout the oven, helping to eliminate cold spots and ensuring that food cooks evenly. Additionally, the oven features a self-cleaning function that simplifies maintenance. With just a press of a button, it utilizes high heat to burn away food residues, leaving the interior sparkling clean without the need for harsh chemicals.

Another remarkable feature of the Kenmore 473.8592 is its intelligent cooking modes. The appliance includes pre-set functions for baking, broiling, and even specialized settings for specific cuisines. These options take the guesswork out of cooking, allowing users to achieve optimal results with minimal effort. The user interface is designed with the consumer in mind, featuring a clear digital display and intuitive controls that make it easy to navigate through various settings.

Energy efficiency is another hallmark of this model. It is designed to consume less power, which not only contributes to lower utility bills but also aligns with environmentally conscious practices. The Kenmore 473.8592 is constructed with durable materials, ensuring longevity and consistent performance through years of use.

In conclusion, the Kenmore 473.8592 111.784 stands out in the kitchen appliance market due to its blend of spacious capacity, advanced cooking technologies, easy maintenance features, and energy efficiency. It caters to the needs of everyday cooks, making it a reliable choice for anyone looking to elevate their culinary skills while enjoying the convenience of modern cooking technology. Whether baking, roasting, or broiling, this model is equipped to deliver exceptional results every time.