Harman-Kardon HK3380 manual Fonction RDS

Page 13

Mode opératoire

bouton î ou de la télécommande et relâ- chez-le lorsque la fréquence de la station affichée

àl'écran commence à augmenter ou à diminuer. Tapez sur la touche d’accord )† pour aug- menter la fréquence par incrément de 1 ou gardez la touche enfoncée pour rechercher une station particulière. Lorsque le témoin TUNED s’allume, la station est correctement accordée et doit être clairement audible.

4.Vous pouvez aussi appeler directement les stations en appuyant sur la touche Direct et en saisissant leur fréquence exacte en utilisant les touches numérotées ˚. La station est alors accordée immédiatement.

REMARQUE : Quand la réception FM d'une station est médiocre, passez en mode mono (en appuyant sur la touche FM Mode pour éteindre l'indicateur STEREO) pour améliorer la qualité d’écoute.

Présélections

Vous pouvez enregistrer jusqu’à 30 stations dans la mémoire du HK 3380 pour les rappeler facile- ment au moyen des commandes de la face avant ou de la télécommande. Cette présélection ne peut s’effectuer qu’à l’aide de la télécommande.

Pour mémoriser une station, commencez par l’accorder comme décrit ci-dessus, puis :

1.Appuyez sur la touche Memory ø de la télécommande. Les témoins MEMO et PRESET se mettent à clignoter sur l'écran.

2.Vous avez alors 5 secondes pour appuyer sur les touches numérotées ˚ correspondant à l'emplacement mémoire où vous voulez enregistrer cette station.

Pour toutes les préselection au dessus de "3", la station sera enregistré directement. En ce qui concerne les préséléctions dont 1,2 ou 3, appuyer sur la touche correspondante et attendre 5 secondes que la préselection soit validé ou faite précéder l'un de ces chiffres par un 0.

3.Répétez l'opération pour mémoriser les autres stations de votre choix.

Présélection automatique

Les stations peuvent aussi être présélectionnées de façon automatique sur l'ensemble de la bande FM. Enfoncez la touche Auto Preset ¬jusqu'à ce que l'indication MEMO et PRESET clignote, Maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que les fréquences commencent à augmenter. Après quelques secondes, le syntoniseur lance la recherche automatique des stations, visualisée par le défilement des fréquences sur l'écran. Vous pou- vez relâcher la touche et remarquer que le syntoni- seur s'arrête brièvement sur chaque station et ajoute un numéro de présélection en mémoire.Si le syntoniseur trouve moins de 30 stations FM avec un signal acceptable, le balayage des fréquences recommence deux fois ou jusqu’à ce que les espaces libres soient tous occupés. La fonction s'arrêtere quand 30 presélections ont été effec- tuées, si la totalité de la bande FM a été parcourue 3 fois, ou si vous appuyez sur Auto Preset ¬.

REMARQUE : S’il existe plus de 30 stations FM disponibles dans la région où vous habitez, l'acti- vation d’une telle fonction remplit complètement les emplacements mémoire et efface toutes les présélections antérieures, AM ou FM.

Conseil pratique : Le balayage automatique peut mémoriser un certain nombre de stations que vous ne souhaitez pas garder obligatoire- ment, ou peut saisir une même station sur la même fréquence (si plus d’un balayage est effec- tué) ou sur une fréquence différente. Vous pouvez les retirer de la sélection à l'aide de la fonction d'annulation de présélections décrite ci-après.

Rappel des stations présélectionnées

Pour rappeler manuellement une station présé- lectionnée, utilisez les touches numérotées ˚ pour saisir le numéro de l’emplacement mémoire correspondant.

Pour parcourir manuellement la liste des sta- tions présélectionnées, appuyez sur les touches Preset %∂ de la face avant ou de la télécom- mande.

Pour parcourir cette liste automatiquement, appuyez sur la touche P-Scande la face avant @ ou de la télécommande œ. Le syntoniseur va passer d'une présélection à l'autre en s'arrêtant cinq secondes sur chacune. Appuyez à nouveau sur la touche P-Scanou sur la touche Scan pour vous arrêter sur la station de votre choix.

Annulation de présélections

Vous pouvez effacer de la liste de présélection les stations qui ne vous intéressent pas, pour alléger la liste et la rendre plus claire et plus accessible.

Pour ce faire, commencez par vous accorder sur la station concernée à l'aide des touches Preset %∂ de la face avant ou de la télécommande ou en saisissant directement son numéro d’em- placement à l'aide des touches numérotées ˚.

Appuyez sur la touche Memory ø. Les témoins MEMO et PRESET se mettent à clignoter sur l'écran et le numéro de présélection disparaît. Vous avez alors 5 secondes pour appuyer sur la touche Clear Ñ et valider l'effacement.

Quand l'effacement est effectué, un message de confirmation apparaît (CLEAR) suivi du numéro d’emplacement mémoire réinitialisé. Vous pouvez alors soit le réutiliser soit le laisser vacant.

Fonction RDS

Le système RDS (Radio Data System) retransmet des informations sur le nom de la station ou sur le réseau, le type de programme, des messages texte spécifiques sur la station et l'heure de la journée.

Détection RDS

Lorsqu’une station FM accordée contient des informations RDS, le système du HK 3380 affiche automatiquement le nom de la station, ainsi que certaines autres informations regardant celle-ci le cas échéant, en alternance et l'indicateur RDS s'allume sur l'écran ainsi que les programmes rat- tachés à la fonction RDS du type PTY (voir ci des-

sous) ou les informations relatives au trafic routier TA (voir page 14) si cette information est trans- mise par la station. Dès qu'un message radiotext est capté entièrement, l'indicateur radiotext RT s'allume.

Options d'affichage RDS

Lorsqu'une station RDS est détectée, appuyez sur la touche DISP RDS ¥ de la télécommande ou sur la touche FM & de la face avant pour par- courir en boucle les informations suivantes :

Le nom de la station (ou autre programme d'information concernant la station séléctionnée).

du nom de la station ou du réseau.

de la fréquence de la station.

du type de programme (PTY) comme indiqué dans la liste ci-après.

d'un message « texte » contenant des informa- tions particulières à la station. Ce message peut défiler pour permettre de visualiser des textes plus longs que les huit caractères disponibles sur l'écran. Selon la qualité du signal, le message peut prendre jusqu'à 30 secondes pour s'afficher, dans le même temps le mot TEXT va appa- raître dans l'afficheur.

L’heure de la journée (CT). Notez que cet affi- chage horaire peut prendre deux minutes. En attendant, le mot TIME clignote sur l’Afficheur d’informations lorsque CT est sélectionné. Notez que la précision de ce message est sous la respon- sabilité de la station et non du système HK 3380.

Certaines stations RDS peuvent choisir de ne pas proposer certaines de ces fonctions addition- nelles. Si les données nécessaires au mode sélec- tionné ne sont pas transmises, un message NO TYPE, NO TEXT ou NO TIME finira par apparaître sur l’écran d’information principal.

Quel que soit le mode FM, la fonction RDS nécessite un signal de bonne qualité pour fonc- tionner correctement. Si vous ne recevez que des messages incomplets, si des caractères clignotent ou si vous obtenez un message NO RDS, essayez de modifier légèrement la position de l'antenne pour améliorer la réception ou choisissez une autre station RDS, fournissant un meilleur signal.

Fonction de recherche par type RDS (PTY) Une des fonctions les plus intéressantes du systè- me RDS est sa capacité à coder les différents types de programmes de manière à pouvoir les sélectionner par genre. La liste qui suit donne les abréviations utilisées pour coder les différents types, avec une brève explication pour chacun :

RDS ONLY: (voir point 3 ci-dessous)

TRAFFIC : Informations routières (voir notes ci-dessous)

POP M : Pop Music, variétés

ROCK M : Rock Music

MODE OPÉRATOIRE 13

Image 13
Contents HK 3380 Ampli-Tuner Stéréo Conventions typographiques SommaireConsignes importantes Préambule / Consignes de sécuritéInventaire Entrée audio vidéo 3 Ces prises Commandes de la face avantTémoin d’alimentation Cette diode $ Sélecteur d’entrée Video 2 Pressez Sélecteur d’entrée Video 1 PressezSélecteur d’entrée Video 3 Pressez Témoins de sélection des haut-parAntenne AM Surveillance audio. Lecture/Entrée Connexions du panneau arrièreAntenne FM Surveillance audio. Enregistrement/Sortie Masse Phono Sorties audio/vidéo VideoSortie préamplificateur ces prises four ∂ Présélections +/- Preset UP/DWN ≠ Touches de pilotage Fonctions de la télécommande˚ Touches numérotées Sélecteur denceintes 1 Speaker Audio/vidéo Video 3Speaker Video 2 et Video Branchement de sources audio et denceintesMonPlay/In Connexions des Sorties et des Haut-parleursInstallation des enceintes Commandes et contrôles externesBranchement dun amplificateur audio externe Et MainFonctions de base Mode opératoireSélection de l’entrée TunerFonction RDS Sauvegarde des données mémorisées Enregistrement audioRéinitialisation Ou Enregistrement Video 1 . En outre, laChanger de source TélécommandeDe CD Harman Kardon Si le problème est Vérifiez que Guide de dépannage’entrée ç La sortie Video MonitorSection Audio Section Tuner FM Spécifications techniquesSection Tuner AM Section VidéoHarman Consumer International

HK3380 specifications

The Harman-Kardon HK3380 is a versatile and powerful stereo receiver that has gained recognition for its impressive performance and robust feature set. With a focus on delivering high-fidelity audio, the HK3380 is engineered to meet the demands of both audiophiles and casual listeners alike.

One of the standout features of the HK3380 is its high output power. Boasting 80 watts per channel at 8 ohms, the receiver provides ample power to drive a variety of speakers, ensuring dynamic, clear sound across all frequencies. This makes it an excellent choice for those looking to build a full home audio system. Whether playing music at high volumes or enjoying quiet background tunes, the HK3380 maintains audio clarity and depth.

The receiver incorporates advanced technologies such as Harman's proprietary High-Definition Audio solutions. This helps the HK3380 reproduce sound with remarkable accuracy, bringing music to life and allowing users to experience their favorite tracks in unprecedented detail. Its bass management system further enhances low-frequency response, providing richer sound without distortion.

Connectivity is another strong suit of the HK3380. With multiple input options, including six audio inputs and two tape outputs, users can easily connect various audio sources, from CD players and turntables to digital streaming devices. The inclusion of a phono input is particularly notable, enabling seamless integration with vinyl setups, a feature prized by vinyl enthusiasts.

The HK3380 also includes an AM/FM tuner with 30 programmable presets, allowing users to enjoy their favorite radio stations without hassle. The receiver’s digital signal processing capabilities offer enhanced sound shaping controls, allowing for customization to suit individual listening preferences.

Aesthetic appeal is also considered in the design of the HK3380. Its sleek, minimalist look, paired with an intuitive front panel layout, ensures that it will fit elegantly into any audio setup. The bright display provides essential information at a glance, while its ergonomic knobs and buttons offer tactile control for an uninterrupted listening experience.

In summary, the Harman-Kardon HK3380 stands out as a multi-functional stereo receiver that combines power, precision, and flexibility. With its robust feature set, advanced technologies, and stylish design, the HK3380 is a compelling choice for anyone looking to enhance their home audio experience. Whether you're an audiophile or simply a music lover, the HK3380 promises to deliver sound quality that is second to none.