SCHNELLER ANFANGSCFÜHRER:
1VOLTAGE SELECTOR SWITCH (SPANNUNGSWAHLSCHALTER): Um die vorschriftsmäßige Spannung einzustellen, stellen Sie den SPANNUNGSWAHSCHALTER (1) auf 115 oder 230 Volt ein.
2POWER
3REMOTE CONTROL (FERNSTEUERUNG): Benutzen Sie die enthaltenes KABEL & REMOTE CONTROL (3), um das REMOTE CONTROL an das MAIN UNIT anzuschließen.
4LINE OUTPUT JACKS (LEITUNGSAUSGANGSBUCHSEN): LINE OUTPUT JACKS (4) tellen Stereoton über enthalthene RCA Kabel zu Ihrem Mischer oder zu Empfänger zur Verfügung.
HINWEIS: FÜR OPTIMALEN KLANG IST DARAUF ZU ACHTEN, DASS DAS KABEL FEST ANGESCHLOSSEN IST.
5DIGITAL OUTPUT
6POWER (NETZ): Drücken Sie die POWER (6)
HINWEIS: DARAUF ACHTEN, DASS DER SELECTOR SWITCH (1) VOR GEBRAUCH EINGESTELLT IST.
7DISC TRAY (PLATTENSCHUBFACH): Während dem Laden, Entladen und Playback wird die CD im DISC TRAY (7) gehalten, Das DISC TRAY (7) kann CDs von 12 cm und 8 cm aufnehmen.
8STOP (ANSCHLAG): Tippen Sie die STOP (8) Taste einmal an um der CD zu STOPPEN, zweimal wenn Sie das DISC TRAY (7) offnen wollen, und ein drittes mal um das Fach zu schliessen.
ANMERKUNG: DIE TASTE DES END (8) ARBEITET NUR ALS ANSCHLAG UND STÖßT AUF DIE FERNBEDIENUNG AUS.
9DIMMER: Drehen Sie auf den DIMMER (9) Schalter nach rechts um so die Helligkeit des LCD DISPLAY (10) zu erhohen.
10DISPLAY (AUSLAGE): Das DISPLAY (10) zeigt die unterschiedlichen Funktionen für den
11PLAYBACK DISPLAY BAR
12PLAY/PAUSE (SPIEL/PAUSE): Drücken Sie die PLAY/PAUSE
13CUE/PREVIEW (MERKSTELLE/VORSCHAU): Auf die CUE/PREVIEW
14TRACK (SPUR ÜBERSPRINGEN): Drücken Sie die TRACK
15SEARCH (SUCHE): Benutzen Sie das SEARCH (15) Tasten, um auf einem TRACK in Vorwärts- und Rückwärtsrichtung zu tasten.
16TIME (ZEIT): Leicht auf die TIME
17SINGLE: Auf die SINGLE
18FLY CUE (SCHNELLMERKSTELLE): FLY CUE1 (18) stellt das SEAMLESS LOOP CUE POINT schnell ein.
19
20RELOOP STUTTER (ZURÜCK): Um die Platte von einem gespeicherten CUE POINT oder einem LOOP abzuspielen, drücken Sie die RELOOP STUTTER (20)- Taste, um das LOOP oder das CUE neu abzuspielen.
21
22BOP: Drucken Sie auf die BOP (22) Taste zum Anfang vom letzten SPITZENEINSATZPUNKT.
23MEMO (CUE
24JOG WHEEL (AUSKLINKUNG): Das JOG WHEEL (24) hat verschiedene Funktionen: PITCH BEND, CUEING, VINYL MODE, und EFFECT TIME PARAMETER.
25JOG MODE (JOG MODUS): Betätigen Sie sich, um den JOG MODE (25) des JOG WHEEL (24), von CD zu Modus VINYL zu ändern.
26BRAKE/START (BREMSE/STARTEN): Die BRAKE/START (26) Tasten kontrollieren die Dauer fur das Stoppen und Starten im VINYL Modus. (ZWEITES DES
.
27DIRECTION (RICHTUNG): Wenn Sie den DIRECTION (27) Schalter nach unten umdrehen, der Titel wird in der RUCKWARTSRICHTUNG abspielen, zur Ruckkehr nach dem NORMAL Abspielmodus, drehen Sie den Schalter zuruck nach oben.
28EFFECT (EFFEKT): Drucken Sie eine EFFEKT Taste: FILTER, ZOOM, PAN, TRANS, oder ECHO (28), zur Aktivierung eines EFFEKTES. Tippen Sie die EFFECT (28) or EFFECTS (28) Tasten an zur Freigabe.
29RATIO (VERHALTNIS): Die RATIO (29) Taste steuert das VERHALTNIS (TIEFE) und die JOG WHEEL (24) passt die ZEIT (LANGE) Parameter eines Effektes an.
30BPM: Drucken Sie auf die BPM (30) Taste um so die BPM (TAKTEN PRO MINUTE) eines Titels zu sehen, wenn Sie es aufs neue drucken, wird es zum PITCH Modus zuruckkehren.
31MASTER TEMPO: Das Betätigen MASTER TEMPO (31) verriegelt den Taktabstand einer Schiene ohne Änderung im vocal oder Instrumentton.
32PITCH BEND
33PITCH (TONHÖHE): Die PITCH (33) - Taste aktiviert das PITCH CONTROL SLIDE (35).
34PITCH
35PITCH CONTROL SLIDE (TONHÖHEREGELUNG): Die Tonhöhe der CD wird je nach der Stellung der PITCH CONTROL SLIDE (35) geändert.
36ROBO START (ROBOTIK ANFANG): Das Verwenden von von ROBO START (36) ermöglicht Ihnen, Spiel zwischen zwei CDs mit beiden Seiten zu wechseln.
37PGM (PROGRAMM): Zuerst wahlen Sie eine Seite weil Sie A oder B (37) selektieren. Fur Titelprogrammierung, drucken Sie auf PGM (37), danach tragen Sie eine Titelnummer ein gefolgt vom PGM (37) und so weiter. Fur direkte Selektion, drucken Sie auf eine TITELNUMMBER gefolgt vom SET (37), danach PLAY/PAUSE (12) um diesen Titel uberzuschlagen.
BEMERKUNG: FUR WEITERE ERKLARUNGEN, BITTE SEHEN SIE DEN PGM ABSCHNITT.
(8)