Electrolux 318201808 Herramientas que usted necesita, Instalación del cajón calentador

Page 6

WARM & SERVE DRAWER INSTALLATION INSTRUCTIONS

Notas importantes para el instalador

1.Lea todas las instrucciones de instalación antes de instalar el electrodoméstico.

2.Retire todos los materiales de empaque del electrodoméstico antes de conectar la fuente de energía.

3.Observe todos los códigos y leyes del gobierno

4.Asegúrese de dejarle estas instrucciones al consumidor.

Nota importante para el consumidor

Guarde estas instrucciones para futura referencia.

INSTRUCCIONES

IMPORTANTES DE

SEGURIDAD

Asegúrese de que su electrodoméstico está instalado y conectado en un tomacorriente de 120 voltios con tierra.

Este electrodoméstico debe ser puesto eléctricamente a tierra de acuerdo con el Código

Nacional Eléctrico ANSI/NFPA No 7— de la última edición de los Estados Unidos, o la CSA C22.1, Parte 1 en Canadá, y con los requisitos de códigos locales.

Herramientas que usted necesita

Destornillador de estrella (Phillips)

Lápiz

Regla o cinta medidora y regla recta

Serrucho manual o serrucho de sable

Nivel de burbuja

Instalación del cajón calentador

1.Instalor los 2 brackets anti-volteo como muestro la figura 1.

c/c 25 5/16"

(64,3 cm)

 

24" (61 cm)

Max.

c/c 12 21/32"

23 5/8" (60 cm) Min.

 

 

(32,2 cm)

 

 

 

Figura 1

2.Deslice el cajón hacia dentro de la abertura de la abertura hasta que el marco frontal del cajón esté a ras contra el gabinete. Tenga cuidado de no pinchar el cable eléctrico.

3.Remover el cajón como indica el manual de uso y cuidado asegure el marco contra el gabinete utilizando los tornillos niquelados. (vea la Figura 2). No apriete demasiado los tornillos.

4.El cable de 60" (152 cm) del electrodoméstico puede ahora conectarse en un tomacorriente de 120 voltios con tierra.

5.Proceda con el montaje del horno integrado por encima del cajón (si es el caso). Siga las instrucciones provistas con el horno integrado. Asegúrese de usar las abrazaderas antideslizantes provistas con el horno integrado.

Utilizar los

 

tornillos para fijar

 

el cajón al frente

Figura 2

del gabinete.

 

6

Image 6
Contents Warm & Serve Drawer Dimensions Combination Warm & Serve Drawer Built-in Oven InstallationImportant Note to the Consumer Important Notes to the InstallerWarm & Serve Drawer Installation Tools You Will NeedFront Panel Installation instructions Model and Serial Number Location Combination Warm & Serve Drawer and Cooktop InstallationElectrical connection Serial Plate Location Preferred MethodHorno de integrado Dimensiones del cajón calentadorCanadá Estados Unidos PisoNotas importantes para el instalador Herramientas que usted necesitaInstalación del cajón calentador Nota importante para el consumidorInterior Instrucciones de instalación del panel frontalPanel MontajeLa placa de serie está ubicada aquí Conexión eléctricaUbicación de la placa de serie Abertura de la table de la cubiertaRenseignements généraux Dimensions du tiroir-réchaudProximité de cet appareil ou de tout autre appareil Combiné tiroir-réchaud Four encastréInstallation d’un tiroir-réchaud Outils nécessairesUne prise murale de 120 volts mise à la terre Instructions dinstallation du panneau avant du tiroir Emplacement de la plaque signalétique Emplacement des numéros de modèle et de sérieInstallation combinée tiroir-réchaud / table de cuisson Connexion électrique