KitchenAid 2302428 warranty Hielo y agua

Page 34

Hielo y agua

La fábrica de hielo no produce hielo o no produce suficiente hielo

¿Se ha conectado el refrigerador a un suministro de agua y se ha abierto la válvula de cierre? Conecte el refrigerador al suministro de agua y abra completamente la válvula de cierre.

¿Hay un estrechamiento en la tubería de suministro de agua? Un estrechamiento en la tubería puede reducir el flujo de agua. Enderece la tubería de suministro de agua.

¿Está encendida la fábrica de hielo? Asegúrese de que el brazo o interruptor de cierre de alambre (dependiendo del modelo) esté en la posición de ON (Encendido).

¿Es nueva la instalación? Espere 24 horas después de la instalación de la fábrica de hielo para que empiece a producir hielo. Deje transcurrir 72 horas para la producción total de hielo.

¿Está completamente cerrada la puerta del congelador? Cierre con firmeza la puerta del compartimiento del congelador. Si la puerta del compartimiento del congelador no se cierra completamente, vea “Las puertas no cierran completamente”.

¿Se acaba de sacar una gran cantidad de hielo? Deje transcurrir 24 horas para que la fábrica de hielo produzca más hielo.

¿Se trabó un cubo de hielo en el brazo eyector de la fábrica de hielo?

Saque el hielo del brazo eyector con un utensilio de plástico.

¿Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador? Saque el filtro y ponga a funcionar la fábrica de hielo. Si el volumen de agua aumenta, el filtro puede estar obstruido o haberse instalado incorrectamente. Reemplace el filtro o vuelva a instalarlo correctamente.

¿Se ha conectado un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa al suministro de agua fría? Esto puede hacer que disminuya la presión de agua. Vea “Requisitos del suministro de agua”.

Los cubos de hielo son huecos o pequeños

NOTA: Esto es una indicación de baja presión de agua.

¿No está abierta por completo la válvula de cierre de agua? Abra completamente la válvula de cierre de agua.

¿Hay un estrechamiento en la tubería de suministro de agua? Un estrechamiento en la tubería puede reducir el flujo de agua. Enderece la tubería de suministro de agua.

¿Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador? Saque el filtro y ponga a funcionar la fábrica de hielo. Si mejora la calidad de hielo, el filtro puede estar obstruido o haberse instalado incorrectamente. Reemplace el filtro o vuelva a instalarlo correctamente.

¿Se ha conectado un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa al suministro de agua fría? Esto puede hacer que disminuya la presión de agua. Vea “Requisitos del suministro de agua”.

¿Aún tiene preguntas acerca de la presión de agua? Llame a un plomero competente autorizado.

El hielo tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceo

¿Son nuevas las conexiones de plomería? Las conexiones nuevas de plomería pueden producir un hielo descolorido o de mal sabor.

¿Se han guardado los cubos de hielo por mucho tiempo? Deseche ese hielo. Lave el recipiente de hielo. Deje transcurrir 24 horas para que la fábrica de hielo haga hielo nuevo.

¿Ha habido una transferencia de olor de los alimentos? Use empaques herméticos contra humedad para almacenar comida.

¿Contiene el agua minerales (como el azufre)? Podría ser necesario instalar un filtro de agua para eliminar los minerales.

¿Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador? Un descoloramiento o un color gris del hielo indican que el sistema de filtración de agua necesita enjuagarse más. Enjuague el sistema de agua antes de usar un nuevo filtro. Reemplace el filtro de agua cuando se indique. Vea “Sistema de filtración de agua”.

El despachador de agua no funciona debidamente

¿Se ha conectado el refrigerador a un suministro de agua y se ha abierto la válvula de cierre? Conecte el refrigerador al suministro de agua y abra completamente la válvula de cierre.

¿Hay un estrechamiento en la tubería de suministro de agua? Enderece la tubería de suministro de agua.

¿Es nueva la instalación? Enjuague y llene el sistema de agua. Vea “Despachador de agua”.

¿Está la presión de agua a por lo menos 30 lb/pulg²? La presión de agua de la casa determina el flujo del despachador. Vea “Requisitos del suministro de agua”.

¿Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador? Saque el filtro y ponga a funcionar el despachador. Si mejora el flujo de agua, el filtro puede estar obstruido o haberse instalado incorrectamente. Reemplace el filtro o vuelva a instalarlo correctamente.

¿Se ha conectado un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa al suministro de agua fría? Esto puede hacer que disminuya la presión de agua. Vea “Requisitos del suministro de agua”.

El agua gotea del despachador

NOTA: Es normal que caigan una o dos gotas de agua después de despachar agua.

¿No se ha puesto el vaso debajo del despachador el tiempo suficiente? Sostenga el vaso debajo del despachador por 2 a 3 segundos después de soltar la palanca del despachador.

¿Es nueva la instalación? Enjuague el sistema de agua. Vea “Despachador de agua”.

¿Ha cambiado recientemente el filtro de agua? Enjuague el sistema de agua. Vea “Despachador de agua”.

El agua del despachador está tibia

NOTA: El agua del despachador se enfría solamente a 50°F (10°C).

¿Es nueva la instalación? Deje transcurrir 24 horas después de la instalación para que el suministro de agua se enfríe completamente.

¿Se ha despachado recientemente una gran cantidad de agua? Deje transcurrir 24 horas para que el suministro de agua se enfríe completamente.

¿No se ha usado el despachador de agua recientemente? Puede ser que el primer vaso de agua no esté frío. Descarte el agua del primer vaso.

¿Se ha conectado el refrigerador a una tubería de agua fría? Asegúrese de que el refrigerador esté conectado a una tubería de agua fría. Vea “Requisitos del suministro de agua”.

34

Image 34
Contents Table of Contents / Índice / Table des matières AccessoriesRefrigerator Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerUnpack the Refrigerator Installation InstructionsClean Before Using Location RequirementsWater Supply Requirements Electrical RequirementsConnect the Water Supply Style Complete the InstallationConnect to Refrigerator Style Remove Doors and Hinges all models Refrigerator DoorsRemove Handle Architect Series Reverse Doors optional on some modelsFinal Steps Contour DoorReplace Doors and Hinges Refrigerator doorDoor Removal Replacement StandardDoor Swing Reversal optional ContourArchitect Series Refrigerator USE Adjust the DoorsUsing the Controls Door ClosingIce Maker Crisper Humidity ControlWater Dispenser Water Filtration System CleaningRefrigerator Care Changing the Light BulbsRefrigerator Operation TroubleshootingTemperature and Moisture Ice and WaterWater dispenser will not operate properly Ice cubes are hollow or smallOff-taste, odor or gray color in the ice Water is dripping from the dispenserWater Filter Certifications 15 mg/L † Product Data SheetsApplication Guidelines/Water Supply Parameters Model WF-NLC120V Capacity 120 Gallons 454 Liters ONE-YEAR Full Warranty on Refrigerator Kitchenaid Refrigerator WarrantyKitchenAid or KitchenAid Canada will not pay for Limpiador de Acero Inoxidable Seguridad DEL RefrigeradorAccesorios Filtro de repuestoQuitar los materiales de empaque Instrucciones DE InstalaciónDesempaque el refrigerador Antes de tirar su viejo refrigerador o congeladorRequisitos del suministro de agua Requisitos de ubicaciónRequisitos eléctricos Limpiar su refrigerador antes de usarloSuministro de agua de ósmosis inversa Conexión del suministro de aguaPresión del agua Conexión a la línea de aguaCómo terminar la instalación Cómo quitar las puertas y las bisagras todos los modelos Puertas del refrigeradorCómo quitar la manija Serie Architect Puerta EstándarPasos finales Puerta contorneadaCómo volver a poner la puerta y las bisagras en su lugar Puerta del refrigeradorCambio del sentido de apertura de las puertas opcional EstándarCambio del sentido de apertura de las puertas opcional ContorneadaSerie Architect Uso de los controles USO DE SU RefrigeradorAjuste las puertas Cierre de la puerta Control de humedad del cajón para Verduras Fábrica de hieloSistema de filtración de agua Cuidado DE SU RefrigeradorDespachador de agua LimpiezaFuncionamiento del refrigerador Solución DE ProblemasCómo cambiar los focos Temperatura y humedadHielo y agua Hoja DE Datos DEL Producto Pautas de aplicación/Parámetros para el suministro de aguaModelo WF-NLC120V Capacidad de 120 galones 454 litros Garantía Total DE UN AÑO EN EL Refrigerador Garantía DEL Refrigerador KitchenaidKitchenAid o KitchenAid Canada no pagará por Commander la pièce N 4396701 L200V / NL120V / NLC120V AccessoiresAu Canada, pour installation et service, appeler le Sécurité DU RéfrigérateurRetirer les matériaux d’emballage Instructions DinstallationDéballage du réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurSpécifications électriques Spécifications demplacementMéthode recommandée de mise à la terre Spécifications de l’alimentation en eauAlimentation en eau par osmose inverse Raccordement de la canalisation deauPression de leau Raccordement à une canalisation d’eauAchever l’installation C D E F GEnlèvement des portes et des charnières tous modèles Portes du réfrigérateurEnlèvement de la poignée Série Architect Porte standardPorte Contour Réinstallation des portes et des charnièresÉtapes finales Démontage et réinstallation de la porte Inversion douverture de la porte option Série Architect Grille de la baseAjustement des portes Utilisation des commandesUtilisation DU Réfrigérateur Fermeture des portesRéglage de lhumidité dans le bac à légumes Machine à glaçonsSystème de filtration de leau Entretien DU RéfrigérateurDistributeur d’eau NettoyageFonctionnement du réfrigérateur Remplacement des ampoules d’éclairageDépannage Température et humiditéGlaçons et eau Feuilles DE Données SUR LE Produit Système de filtration d’eau à la grille de la baseModèle WF-NLC120V Capacité 120 gallons 454 litres Garantie Complète DE UN AN SUR LE Réfrigérateur Garantie DU Réfrigérateur KitchenaidKitchenAid ou KitchenAid Canada ne paiera pas pour 2302428 All rights reserved