KitchenAid KSRF25FRBL01, KSRF25FRWH01 Distributeurs deau et de glaçons sur certains modèles

Page 36

Distributeurs d'eau et de glaçons (sur certains modèles)

AVERTISSEMENT

Risque de coupure

Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons ou de l'eau.

Le non-respect de cette instruction peut causer des coupures.

Selon votre modèle, les distributeurs d'eau et de glaçons peuvent comporter une ou plusieurs des caractéristiques suivantes : un indicateur de niveau d'eau dans le plateau du distributeur, une lampe spéciale qui s'allume à l'occasion de l'utilisation du distributeur, ou une option de verrouillage pour éviter une distribution non-intentionnelle.

REMARQUES :

Ne pas utiliser pour le filtrage d’une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l’absence d’un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système.

Si le modèle comporte un système de filtre dans la grille de la base, s'assurer que le filtre de la grille de la base est correctement installé.

Le système de distribution ne fonctionne pas lorsque la porte du congélateur est ouverte.

Après avoir branché le réfrigérateur à l'alimentation en eau, vidanger le système d'eau en laissant s'écouler l'eau dans un récipient robuste pour puiser et jeter 1,5 gallon (5,4 L), ou pendant environ 3 minutes après le commencement de l'écoulement. Le processus de purge nettoie le circuit d'eau et aide à dégager l'air des conduits. Pendant l'évacuation de l'air, l'eau peut gicler du distributeur.

Attendre plusieurs heures pour que le réfrigérateur se refroidisse et refroidisse l'eau.

Accorder 24 heures pour produire la première quantité de glaçons. Jeter les trois premières quantités de glaçons produites.

Le distributeur d'eau

IMPORTANT : Puiser une quantité suffisante d'eau chaque semaine pour maintenir un approvisionnement frais.

Distribution d'eau :

1.Appuyer un verre résistant contre la plaque du distributeur d'eau.

REMARQUE : Pendant le puisage de l'eau et les 3 secondes suivant l'arrêt de la distribution, l'affichage numérique indique la quantité d'eau distribuée (en onces).

2.Retirer le verre pour arrêter la distribution.

Le distributeur de glaçons

La glace tombe du bac d'entreposage de la machine à glaçons dans le congélateur lorsqu'on appuie sur la plaque du distributeur. Le système de distribution ne fonctionne pas lorsque la porte du congélateur est ouverte. Pour éteindre la machine à glaçons, voir “Machine à glaçons et bac d'entreposage”.

La machine à glaçons peut produire à la fois de la glace

concassée et des glaçons. L'écran affiche CRUSHED (concassée) ou CUBED (glaçons) et indique le type de glace sélectionné. Pour modifier le réglage, appuyer sur le bouton ICE (glace) avant la distribution de glace.

Pour de la glace concassée, les glaçons sont concassés avant d'être distribués. Cette action peut causer un court délai lors de la distribution de glace concassée. Le bruit du broyeur de glaçons est normal et la dimension des morceaux de glace peut varier. Lorsqu'on passe du mode glace concassée au mode glaçons, quelques onces de glace concassée sont distribuées avec les premiers glaçons.

Distribution de glace :

1.Appuyer sur le bouton approprié pour sélectionner le type de glace désiré.

2.Appuyer un verre robuste contre la plaque du distributeur de glaçons. Tenir le verre près de l'ouverture du distributeur pour que les glaçons ne tombent pas à côté du verre.

IMPORTANT : Il n'est pas nécessaire d'exercer une pression importante sur la plaque pour activer le distributeur de glaçons. Une pression forte ne donne pas une distribution plus rapide de glaçons ou des quantités plus grandes.

3.Retirer le verre pour arrêter la distribution.

REMARQUE : La distribution de glaçons peut se poursuivre pendant 10 secondes après que le verre a été éloigné de la plaque. Le distributeur peut continuer à faire du bruit pendant quelques secondes après la distribution.

Plateau de distributeur avec indicateur du niveau d'eau (sur certains modèles)

Le distributeur peut comporter un petit plateau dans la partie inférieure du distributeur. Il est conçu pour récupérer les légers renversements et permettre un nettoyage facile. Le plateau peut être enlevé du distributeur et transporté jusqu'à l'évier pour être vidé ou nettoyé.

REMARQUE : Il n'y a pas de conduit d'écoulement dans le plateau. Lorsque le plateau est rempli d'eau et a besoin d'être vidé, un petit indicateur rouge apparaît à l'arrière du plateau.

La lampe du distributeur (sur certains modèles)

Lorsqu'on utilise le distributeur, la lampe s'allume automatiquement. Pour avoir la lumière allumée en permanence, sélectionner ON ou AUTO.

ON (marche) : Appuyer sur LIGHT (lumière) pour allumer la lampe du distributeur.

AUTO : Appuyer sur LIGHT une deuxième fois pour sélectionner le mode AUTO. La lampe du distributeur s'ajustera automatiquement pour éclairer plus ou moins en fonction de la clarté de la pièce.

OFF (arrêt) : Appuyer sur LIGHT une troisième fois pour éteindre la lampe du distributeur.

Les lampes du distributeur sont des DEL qui ne peuvent pas être remplacées. Si les lampes du distributeur ne fonctionnent pas, s'assurer que le détecteur de lumière n'est pas bloqué (en mode AUTO). Voir la section “Dépannage” pour plus d'informations.

36

Image 36
Contents Table of Contents / Índice / Table des matières AccessoriesRefrigerator Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerInstallation Instructions Unpack the RefrigeratorLocation Requirements Electrical RequirementsWater Supply Requirements Connect the Water SupplyUsing the Controls Refrigerator USEConvertible Drawer Temperature Control Crisper Humidity ControlChilled Door Bin Water and Ice DispensersIce Maker and Storage Bin Cleaning Refrigerator CareWater Filtration System Troubleshooting Changing the Light BulbsRefrigerator Operation Temperature and Moisture Ice and WaterNew installation? Flush and fill the water system Water Filter CertificationsWater is leaking from the dispenser Dispenser water is not cool enoughProduct Data Sheets Application Guidelines/Water Supply ParametersBase Grille Water Filtration System Kitchenaid Refrigerator Warranty ONE-YEAR Limited WarrantyKitchenAid or KitchenAid Canada will not pay for Seguridad DEL Refrigerador AccesoriosLimpiador de Acero Inoxidable Cartucho del filtro de la base estándarInstrucciones DE Instalación Desempaque el refrigeradorAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Requisitos de ubicación Requisitos eléctricosRequisitos del suministro de agua Método de conexión a tierra recomendadoConexión del suministro de agua Presión del aguaSuministro de agua de ósmosis inversa Conexión a la línea de aguaUSO DE SU Refrigerador Uso de los controlesCómo terminar la instalación Controles digitalesDepósito enfriador de la puerta Control de temperatura del cajón ConvertibleControl de humedad del cajón para verduras Despachadores de agua y hieloEl despachador de agua Para despachar aguaEl despachador de hielo Para despachar hieloFábrica de hielo y depósito Sistema de filtración de aguaPara encender y apagar la fábrica de hielo Para quitar y volver a colocar el depósito de hieloCuidado DE SU Refrigerador LimpiezaCómo cambiar los focos Solución DE Problemas Funcionamiento del refrigeradorTemperatura y humedad Hielo y aguaEl despachador de agua no funciona debidamente Hay fugas de agua del despachadorEl agua del despachador no está lo suficientemente fría ¿Se ha agregado hielo incorrecto en el depósito? UseHojas DE Datos DEL Producto Pautas de aplicación / Parámetros para el Suministro de aguaNSF Garantía DEL Refrigerador Kitchenaid Garantía Limitada DE UN AÑOKitchenAid o KitchenAid Canada no pagará por Accessoires Sécurité DU RéfrigérateurNettoyant et poli pour acier inoxydable Cartouche de filtre intérieur standardInstructions Dinstallation Déballage du réfrigérateurAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Enlever les portesExigences dinstallation Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications électriques Spécifications de l’alimentation en eauRaccordement de la canalisation d’eau Pression de leauAlimentation en eau par osmose inverse Raccordement à une canalisation d’eauUtilisation des commandes Achever l’installationCommandes numériques Utilisation DU RéfrigérateurCommande de température dans le tiroir Convertible Réglage de lhumidité dans le bac à légumesCompartiment froid de la porte Distributeurs deau et de glaçons sur certains modèles Pour retirer et réinstaller le bac dentreposage de glaçons Machine à glaçons et bac dentreposageLe verrouillage du distributeur sur certains modèles Mise en marche/arrêt de la machine à glaçonsEntretien DU Réfrigérateur Système de filtration de leauNettoyage Remplacement des ampoules d’éclairage DépannageFonctionnement du réfrigérateur Température et humidité Glaçons et eauLe distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement Le distributeur deau ne fonctionne pas correctementDe leau suinte du distributeur Leau du distributeur nest pas assez froideFeuilles DE Données SUR LE Produit Système de filtration deau de la grille de la baseSystème de filtration deau de la grille de la base Garantie DU Réfrigérateur Kitchenaid Garantie Limitée DE UN ANKitchenAid ou KitchenAid Canada ne paiera pas pour

KSRN25FRWH00, KSRF25FRBT00, KSRF25FRBT01, KSRN25FRSS01, 2308392 specifications

The KitchenAid appliance line has become synonymous with high-quality kitchen solutions, and models such as the KSRF25FRWH00, KSRF25FRBL01, KSRF25FRBT01, KSRN25FRWH00, and KSRT25CRSS00 are no exception. Each model is designed with advanced refrigeration technology, aiming to enhance food preservation and user convenience.

One standout feature across these models is the FreshSeal crisper drawers. These drawers are engineered to maintain optimal humidity levels, ensuring that fruits and vegetables stay fresh for longer periods. The adjustable temperature controls allow users to customize their storage environment based on the specific needs of different food items.

The exterior design of these refrigerators showcases a sleek finish, with the KSRF25FRWH00 and KSRF25FRWH00 both featuring a traditional white finish, while the KSRF25FRBL01 and KSRF25FRBT01 offer stylish black options, catering to various kitchen aesthetics. The KSRT25CRSS00 model stands out with its stainless steel exterior, providing a modern and professional look that complements contemporary kitchen settings.

The convenience of storage is greatly enhanced through the use of adjustable shelving. Each model features glass shelves that can be easily repositioned to accommodate taller items, maximizing usable space. Additionally, the integrated LED lighting system ensures that every corner of the refrigerator is illuminated, making it easy to find what you need.

Another crucial aspect of these KitchenAid models is their energy efficiency. Equipped with Energy Star certification, they are designed to consume less electricity while still delivering optimum performance. This not only helps reduce household energy bills but also minimizes environmental impact.

Moreover, the advanced cooling system implemented in these refrigerators provides consistent temperature control and quick recovery after door openings. This feature helps in maintaining food quality and safety, essential for any kitchen enthusiast.

Overall, the KitchenAid KSRF25FRWH00, KSRF25FRBL01, KSRF25FRBT01, KSRN25FRWH00, and KSRT25CRSS00 models exemplify what modern refrigeration should be. With their emphasis on food preservation, energy efficiency, and design versatility, they serve as a reliable choice for all kitchen needs. Whether you prioritize fresh produce, energy savings, or a stylish look, these refrigerators deliver on multiple fronts to enhance your culinary experience.