KitchenAid KHM920, KHM720 manual Contraintes électriques, Volts 120 C.A. seulement. Hertz

Page 24

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

IMPORTANTES

Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes.

1.Lire toutes les instructions.

2.Pour protéger contre les risques de secousse électrique, ne pas plonger le Batteur à main dans l’eau ou tout autre liquide.

3.Il est nécessaire de surveiller de près l’utilisation de cet appareil par ou à proximité d’enfants.

4.Débrancher le Batteur à main de la prise quand on n’utilise pas l’appareil, avant de monter ou d’enlever des pièces et avant de nettoyer.

5.Éviter d’entrer en contact avec des pièces en mouvement. Éloigner mains, cheveux, vêtements ainsi que spatules et autres ustensiles des accessoires pendant que l’appareil fonctionne pour réduire le risque de blessures à personnes et/ou de dommages au Batteur à main.

6.Ne pas utiliser le Batteur à main si la fiche ou le cordon est abîmé, s’il présente un problème de fonctionnement, s’il est tombé ou s’il est endommagé de quelque manière que ce soit. Rapporter le Batteur à main au centre de service autorisé le plus proche pour le faire examiner, réparer ou régler.

7.L’utilisation d’accessoires non recommandés ou vendus par KitchenAid peut causer un incendie, une secousse électrique ou des blessures.

8.Ne pas utiliser le Batteur à main à l’extérieur.

9.Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir.

10.Faire en sorte que le cordon électrique ne touche pas de surface chaude, y compris la cuisinière.

11.Enlever les accessoires du Batteur à main avant de le laver.

12.Cet appareil est pour usage domestique uniquement.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Contraintes électriques

Volts: 120 C.A. seulement. Hertz: 60

NOTA: Ce Batteur à main possède une fiche polarisée (une broche est plus large que l’autre). Pour réduire le risque de choc électrique, cette fiche ne peut rentrer dans une prise polarisée que d’une seule façon. Tourner la fiche si elle ne rentre pas entièrement dans la prise. Si elle ne rentre toujours pas, consulter un électricien qualifié. Ne pas modifier la fiche de quelque manière que ce soit.

FRANÇAIS

21

Image 24
Contents KHM720, KHM920 A./En EE.UU Canada/ En Canadá KitchenAid.com KitchenAid.caProof of Purchase and Product Registration Preuve d’achat et enregistrement du produitComprobante de compra y registro del producto Page Table of Contents Hand Mixer Safety KitchenAid Hand Mixer WarrantyHow To Arrange for Warranty Service in Puerto Rico Electrical Requirements Volts 120 A.C HertzKHM720, KHM920 Hand Mixer Features How To Use the Hand Mixer When Using a Pair of Accessories When Using a Single AccessoryTo Remove Accessories To Operate the Speed ControlSpeed Control Guide for 7-Speed Hand Mixer Speed Control Guide for 9-Speed Hand MixerSpeed 2 Mix pancake batter Speed 3 Mix pancake batterAccessories for your KitchenAid Hand Mixer Care and CleaningTroubleshooting Raspberry Cream Cheese SpreadHoney-Walnut Cream Cheese Spread A./Puerto RicoMashed Potatoes Tsp 0.5 mL black pepperGarlic Mashed Potatoes Carrot and Leek Mashed PotatoesSavory Sweet Potatoes Overnight Sausage and Egg BrunchPeach Coffee Cake Apple GingerbreadOatmeal-Nut Snack Cake Buttercream FrostingEggs Tsp 5 mL baking soda Tsp 2 mL baking powderWhipped Cream Chocolate Whipped CreamAmaretto Whipped Cream Cappuccino Whipped CreamLemon Pudding Cake Cup 250 mL sugarPlace egg yolks in large bowl. Beat on Speed 5 about KitchenAid Hand Mixer Warranty District of ColumbiaCanada, and Puerto Canada Hassle-free Puerto RicoHassle-Free Replacement Warranty Canada How To Arrange for Warranty Service Puerto RicoHow To Arrange for Service Outside these Locations How To Order Accessories Replacement PartsFor service information in Mexico, call toll-free Or write to Customer eXperience Centre KitchenAid CanadaAccessoires pour le Batteur à main KitchenAid Table des matièresNettoyage du Batteur à main Dépannage Purée de pommes de terre Patates douces délicieusesSécurité du Batteur à main Information SUR LA Garantie ET LES RéparationsContraintes électriques Volts 120 C.A. seulement. HertzKHM720, KHM920 Caractéristiques du Batteur à main Permet d’éjecter facilement les fouets d’une main Cordon électrique pivotantPoignée confortable Mode d’emploi du Batteur à main Pour fixer les accessoiresEn utilisant une paire d’accessoires En utilisant un seul accessoirePour utiliser la commande de vitesse 2e vitesse Mélanger la pâte à crêpeAccessoires pour le Batteur à main KitchenAid Pour commander ces accessoires Aux É.-UTige de mélangeur pour liquides Crochets pétrisseursAccessoires Turbo Beater Crochets pétrisseurs Entretien et nettoyageDépannage Est-ce que le Batteur à main est branché?Tartinade au fromage à la crème Et aux framboises Tartinade au fromage à la crème Au miel et aux noixPaquet de 225 g 8 oz de fromage à la crème léger Ml 1/4 c. à thé d’écorce d’orange râpéePurée de pommes de terre Purée de pommes de terre à l’ailPurée de pommes de terre, de carottes et de poireaux Purée de pommes de terre au pestoPatates douces délicieuses Brunch saucisses et oeufs prépare la veilleMoyennes, brossées, non pelées et bouillies 250 ml 1 tasse de succédané d’oeuf sans grasGâteau danois aux pêches Pain d’épice aux pommesCollation aux flocons d’avoine et aux noix Glaçage à la crème au beurre375 ml 1 tasse 1/2 de cassonade, bien tassée Oeufs Ml 1/2 c. à thé de vanilleCrème fouettée Crème fouettée chocolatéeCrème fouettée à l’amaretto Crème fouettée au cappuccinoGâteau pouding au citron Garantie du Batteur à main KitchenAid Le district fédéral de Unis, district fédéral deColumbia, le Canada et Columbia et Canada Puerto Rico GarantieGarantie de satisfaction Totale et de remplacement Canada Comment obtenir une réparation sous Garantie à Puerto RicoCentre d’eXpérience à la clientèle KitchenAid Canada Comment commander des accessoires Et des pièces de rechange Comment obtenir une réparation En dehors de ces territoiresLimpieza de la batidora manual Solución de problemas ÍndiceAccesorios para la batidora manual KitchenAid Puré de papas Batatas sabrosasSeguridad de la batidora manual Como solicitar accesorios y repuestosRequisitos eléctricos Voltios Sólo C.A. de 120. HertzCaracterísticas de la batidora manual KHM720 y KHM920 Facilita la expulsión de los batidores con una sola mano El mango de elastómero es cómodo para todas las velocidadesMantiene la Batidora manual estable cuando no está en uso Accesorios Turbo BeaterCómo utilizar la batidora manual Para colocar los accesoriosCómo usar accesorios en par Cómo usar un accesorio individualPara operar el control de la velocidad Enchufe la batidora manual en un tomacorrienteIntermitente Indica que la batidora manual está Enchufada y lista para funcionarAccesorios para la Batidora manual KitchenAid Velocidad 3 Para mezclar mezcla para panquequesGanchos para masa Se pueden lavar en el lavaplatos para una limpieza rápidaCuidado y limpieza Batidor de mano profesionalSolución de problemas Pasta para untar De queso crema con frambuesasPasta para untar De queso crema con nueces y miel EE.UU./Puerto RicoPuré de papas Puré de papas con ajoPuré de papas con puerro y zanahorias Puré de papas al pestoBatatas sabrosas Taza 125 mL de crema agria sin grasaPastel de durazno para el café Pan de jengibre con manzanasBocadillos dulces de nueces y harina de avena 11/2 tazas 375 mL de avena de cocción rápidaSegundos aproximadamente o hasta que se liguen Glaseado de crema de mantequilla Crema batidaCrema batida con chocolate Budín de limónGarantía de la batidora manual KitchenAid Estados Unidos, elDistrito de Columbia Canadá y Puerto RicoGarantía de reemplazo sin dificultades En Canadá Cómo obtener el servicio de garantía En Puerto RicoDe satisfacción al cliente KitchenAid al Cómo obtener el servicio técnico En otros lugares Como solicitar accesorios y repuestosEscriba a Customer eXperience Centre KitchenAid Canada JV Distribuciones oW10250601A
Related manuals
Manual 59 pages 62.21 Kb

KHM920, KHM720 specifications

The KitchenAid KHM920 and KHM720 hand mixers are standout appliances in the realm of kitchen tools, offering exceptional convenience and performance for home bakers and cooking enthusiasts alike. Both models are designed to make mixing, whipping, and kneading a breeze, boasting a variety of features that enhance culinary experiences.

The KHM920 is known for its powerful 9-speed motor, which provides the flexibility to handle a range of tasks, from mixing delicate ingredients to vigorous dough. Its variable speed control allows users to start slowly and increase speed gradually, minimizing splatter. The KHM720, while slightly less powerful with its 7-speed motor, still offers excellent performance for most everyday mixing needs.

One of the standout features of both mixers is their lightweight design, making them easy to handle and maneuver during use. The ergonomic grip ensures comfort, even during extended mixing sessions. The mixers come equipped with stainless steel turbo beaters, which are robust and easy to clean, ensuring thorough mixing without the worries of wear and tear.

Both models also include a handy lockable swivel cord that allows for left- or right-hand use, catering to different user preferences. This thoughtful design feature enhances user comfort and convenience significantly, allowing home cooks to focus solely on their tasks at hand.

The KHM920 and KHM720 also feature a soft start function, which integrates slower speeds at the beginning of operation to prevent ingredients from being flung out of the bowl. This is a critical feature for baking enthusiasts who want to maintain a clean and organized workspace while achieving perfect consistencies.

Moreover, there are various attachments available for both models, allowing users to expand their culinary capabilities. From whisk attachments to dough hooks, these tools make it easy to experiment with different recipes and techniques.

Overall, both the KitchenAid KHM920 and KHM720 hand mixers are designed with user-friendliness and versatility in mind. Their impressive range of speeds, comfortable handling, and durable construction make them essential tools for any kitchen, appealing to both novice cooks and seasoned chefs. Whether you're whipping up cream for dessert or kneading dough for fresh bread, these hand mixers deliver exceptional results with ease.