KitchenAid KHM920, KHM720 manual Garantía de reemplazo sin dificultades En Canadá

Page 58

Garantía de reemplazo sin dificultades en los 50 estados de los Estados Unidos y el Distrito de Columbia

Confiamos tanto en que la calidad de nuestros productos cumple con las exigentes normas de KitchenAid, que si la batidora manual presentara alguna falla durante el primer año, le enviaremos un reemplazo sin cargo idéntico o comparable a su domicilio y arreglaremos la devolución de la batidora manual original El reemplazo de su unidad también estará cubierto por nuestra garantía limitada de un año. Siga estas instrucciones para recibir este servicio de calidad.

Si su batidora manual KitchenAid® presentara alguna falla durante el primer año, simplemente llame gratis a nuestro Centro

de satisfacción al cliente KitchenAid al

1-800-541-6390, de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m. (Hora del Este), o los sábados, de 10 a.m. a 5 p.m. Proporcione al asesor su dirección completa para el envío. (No se aceptan números de casillas postales).

Cuando reciba la unidad de reemplazo de su batidora manual , utilice la caja y los materiales de embalaje para embalar la batidora manual original. En la caja, escriba su nombre y dirección en un papel junto con la copia del comprobante de compra (recibo de compra, ticket de la tarjeta de crédito, etc.).

Garantía de reemplazo sin dificultades

en Canadá

Confiamos tanto en que la calidad de nuestros productos cumple con las exigentes normas de KitchenAid que, si su batidora manual presentara alguna falla durante el primer año, KitchenAid Canada la reemplazará por una idéntica o comparable. El reemplazo de su unidad también estará cubierto por nuestra garantía limitada de un año. Siga estas instrucciones para recibir este servicio de calidad.

Si su batidora manual KitchenAid® presentara alguna falla durante el primer año, lleve la batidora manual o mándela con envío a cobrar a un Centro de servicio técnico

KitchenAid® autorizado. En la caja, escriba su nombre y dirección postal en un papel junto con la copia el comprobante de compra (recibo de compra, ticket de la tarjeta de crédito, etc.). La batidora manual de reemplazo se le entregará

de forma prepaga y asegurada. Si no queda satisfecho con el servicio, llame de manera gratuita a nuestro Centro para la eXperiencia del cliente al 1-800-807-6777. O escríbanos a:

Customer eXperience Centre KitchenAid Canada

1901 Minnesota Court Mississauga, ON L5N 3A7

ESPAÑOL

Cómo obtener el servicio de garantía

en Puerto Rico

Su batidora manual KitchenAid® tiene garantía limitada de un año a partir de la fecha de compra. KitchenAid pagará los repuestos y la mano de obra para corregir defectos en los materiales y en la mano de obra. El servicio técnico debe ser provisto por un Centro de servicio técnico de KitchenAid autorizado.

Lleve la batidora manual o mándela con envío asegurado a cobrar a un Centro de servicio técnico de KitchenAid autorizado. Su batidora manual reparada se le entregará de forma prepaga y asegurada. Si no queda satisfecho con el servicio, llame de manera gratuita al

1-800-541-6390 para averiguar la ubicación del Centro de servicio técnico más cercano.

55

Image 58
Contents KHM720, KHM920 A./En EE.UU Canada/ En Canadá KitchenAid.com KitchenAid.caPreuve d’achat et enregistrement du produit Proof of Purchase and Product RegistrationComprobante de compra y registro del producto Page Table of Contents KitchenAid Hand Mixer Warranty Hand Mixer SafetyHow To Arrange for Warranty Service in Puerto Rico Electrical Requirements Volts 120 A.C HertzKHM720, KHM920 Hand Mixer Features How To Use the Hand Mixer To Remove Accessories When Using a Pair of AccessoriesWhen Using a Single Accessory To Operate the Speed ControlSpeed 2 Mix pancake batter Speed Control Guide for 7-Speed Hand MixerSpeed Control Guide for 9-Speed Hand Mixer Speed 3 Mix pancake batterAccessories for your KitchenAid Hand Mixer Care and CleaningHoney-Walnut Cream Cheese Spread TroubleshootingRaspberry Cream Cheese Spread A./Puerto RicoGarlic Mashed Potatoes Mashed PotatoesTsp 0.5 mL black pepper Carrot and Leek Mashed PotatoesSavory Sweet Potatoes Overnight Sausage and Egg BrunchPeach Coffee Cake Apple GingerbreadEggs Oatmeal-Nut Snack CakeButtercream Frosting Tsp 5 mL baking soda Tsp 2 mL baking powderAmaretto Whipped Cream Whipped CreamChocolate Whipped Cream Cappuccino Whipped CreamCup 250 mL sugar Lemon Pudding CakePlace egg yolks in large bowl. Beat on Speed 5 about Canada, and Puerto Canada Hassle-free KitchenAid Hand Mixer WarrantyDistrict of Columbia Puerto RicoHassle-Free Replacement Warranty Canada How To Arrange for Warranty Service Puerto RicoFor service information in Mexico, call toll-free How To Arrange for Service Outside these LocationsHow To Order Accessories Replacement Parts Or write to Customer eXperience Centre KitchenAid CanadaNettoyage du Batteur à main Dépannage Accessoires pour le Batteur à main KitchenAidTable des matières Purée de pommes de terre Patates douces délicieusesSécurité du Batteur à main Information SUR LA Garantie ET LES RéparationsContraintes électriques Volts 120 C.A. seulement. HertzKHM720, KHM920 Caractéristiques du Batteur à main Cordon électrique pivotant Permet d’éjecter facilement les fouets d’une mainPoignée confortable En utilisant une paire d’accessoires Mode d’emploi du Batteur à mainPour fixer les accessoires En utilisant un seul accessoirePour utiliser la commande de vitesse 2e vitesse Mélanger la pâte à crêpeTige de mélangeur pour liquides Accessoires pour le Batteur à main KitchenAidPour commander ces accessoires Aux É.-U Crochets pétrisseursDépannage Accessoires Turbo Beater Crochets pétrisseursEntretien et nettoyage Est-ce que le Batteur à main est branché?Paquet de 225 g 8 oz de fromage à la crème léger Tartinade au fromage à la crème Et aux framboisesTartinade au fromage à la crème Au miel et aux noix Ml 1/4 c. à thé d’écorce d’orange râpéePurée de pommes de terre, de carottes et de poireaux Purée de pommes de terrePurée de pommes de terre à l’ail Purée de pommes de terre au pestoMoyennes, brossées, non pelées et bouillies Patates douces délicieusesBrunch saucisses et oeufs prépare la veille 250 ml 1 tasse de succédané d’oeuf sans grasGâteau danois aux pêches Pain d’épice aux pommes375 ml 1 tasse 1/2 de cassonade, bien tassée Oeufs Collation aux flocons d’avoine et aux noixGlaçage à la crème au beurre Ml 1/2 c. à thé de vanilleCrème fouettée à l’amaretto Crème fouettéeCrème fouettée chocolatée Crème fouettée au cappuccinoGâteau pouding au citron Columbia, le Canada et Columbia et Canada Garantie du Batteur à main KitchenAidLe district fédéral de Unis, district fédéral de Puerto Rico GarantieComment obtenir une réparation sous Garantie à Puerto Rico Garantie de satisfaction Totale et de remplacement CanadaCentre d’eXpérience à la clientèle KitchenAid Canada Comment commander des accessoires Et des pièces de rechange Comment obtenir une réparation En dehors de ces territoiresAccesorios para la batidora manual KitchenAid Limpieza de la batidora manual Solución de problemasÍndice Puré de papas Batatas sabrosasSeguridad de la batidora manual Como solicitar accesorios y repuestosRequisitos eléctricos Voltios Sólo C.A. de 120. HertzCaracterísticas de la batidora manual KHM720 y KHM920 Mantiene la Batidora manual estable cuando no está en uso Facilita la expulsión de los batidores con una sola manoEl mango de elastómero es cómodo para todas las velocidades Accesorios Turbo BeaterCómo usar accesorios en par Cómo utilizar la batidora manualPara colocar los accesorios Cómo usar un accesorio individualIntermitente Indica que la batidora manual está Para operar el control de la velocidadEnchufe la batidora manual en un tomacorriente Enchufada y lista para funcionarGanchos para masa Accesorios para la Batidora manual KitchenAidVelocidad 3 Para mezclar mezcla para panqueques Se pueden lavar en el lavaplatos para una limpieza rápidaCuidado y limpieza Batidor de mano profesionalPasta para untar De queso crema con nueces y miel Solución de problemasPasta para untar De queso crema con frambuesas EE.UU./Puerto RicoPuré de papas con puerro y zanahorias Puré de papasPuré de papas con ajo Puré de papas al pestoBatatas sabrosas Taza 125 mL de crema agria sin grasaPastel de durazno para el café Pan de jengibre con manzanas11/2 tazas 375 mL de avena de cocción rápida Bocadillos dulces de nueces y harina de avenaSegundos aproximadamente o hasta que se liguen Glaseado de crema de mantequilla Crema batidaCrema batida con chocolate Budín de limónDistrito de Columbia Garantía de la batidora manual KitchenAidEstados Unidos, el Canadá y Puerto RicoCómo obtener el servicio de garantía En Puerto Rico Garantía de reemplazo sin dificultades En CanadáDe satisfacción al cliente KitchenAid al Escriba a Customer eXperience Centre KitchenAid Canada Cómo obtener el servicio técnico En otros lugaresComo solicitar accesorios y repuestos JV Distribuciones oW10250601A
Related manuals
Manual 59 pages 62.21 Kb

KHM920, KHM720 specifications

The KitchenAid KHM920 and KHM720 hand mixers are standout appliances in the realm of kitchen tools, offering exceptional convenience and performance for home bakers and cooking enthusiasts alike. Both models are designed to make mixing, whipping, and kneading a breeze, boasting a variety of features that enhance culinary experiences.

The KHM920 is known for its powerful 9-speed motor, which provides the flexibility to handle a range of tasks, from mixing delicate ingredients to vigorous dough. Its variable speed control allows users to start slowly and increase speed gradually, minimizing splatter. The KHM720, while slightly less powerful with its 7-speed motor, still offers excellent performance for most everyday mixing needs.

One of the standout features of both mixers is their lightweight design, making them easy to handle and maneuver during use. The ergonomic grip ensures comfort, even during extended mixing sessions. The mixers come equipped with stainless steel turbo beaters, which are robust and easy to clean, ensuring thorough mixing without the worries of wear and tear.

Both models also include a handy lockable swivel cord that allows for left- or right-hand use, catering to different user preferences. This thoughtful design feature enhances user comfort and convenience significantly, allowing home cooks to focus solely on their tasks at hand.

The KHM920 and KHM720 also feature a soft start function, which integrates slower speeds at the beginning of operation to prevent ingredients from being flung out of the bowl. This is a critical feature for baking enthusiasts who want to maintain a clean and organized workspace while achieving perfect consistencies.

Moreover, there are various attachments available for both models, allowing users to expand their culinary capabilities. From whisk attachments to dough hooks, these tools make it easy to experiment with different recipes and techniques.

Overall, both the KitchenAid KHM920 and KHM720 hand mixers are designed with user-friendliness and versatility in mind. Their impressive range of speeds, comfortable handling, and durable construction make them essential tools for any kitchen, appealing to both novice cooks and seasoned chefs. Whether you're whipping up cream for dessert or kneading dough for fresh bread, these hand mixers deliver exceptional results with ease.