KitchenAid 2313684A manual Nivellement, Raccordement à lacanalisation d’eau, Outillage nécessaire

Page 17

Si la pression de l'eau au système d'osmose inverse est inférieure à 40 à 60 lb/po2 (276 à 414 kPa) :

Vérifier si le filtre du système d'osmose inverse est bloqué et le remplacer si nécessaire.

Laisser le réservoir du système d'osmose inverse se remplir après une utilisation intense.

Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un plombier qualifié agréé.

Nivellement

Il est important que la machine à glaçons soit d’aplomb pour bien fonctionner. Selon l’endroit où vous installez la machine à glaçons, vous pourrez avoir à effectuer plusieurs ajustements pour la mettre d’aplomb. Vous pouvez également utiliser les pieds de nivellement pour baisser la hauteur de la machine à glaçons pour les installations sous comptoir.

Outillage nécessaire :

Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l’installation.

Niveau de 9"

Clé à molette

REMARQUE : Il est plus facile d’ajuster les pieds de nivellement si on se fait aider par une autre personne.

1.Déplacer la machine à glaçons à son emplacement final.

REMARQUE : Dans le cas d'une installation encastrée,

déplacer la machine à glaçons le plus près possible de son emplacement final.

2.Placer un niveau à bulle sur le dessus du produit pour voir si la machine à glaçons est d’aplomb d’avant en arrière et transversalement.

3.Pousser vers le haut sur la partie supérieure avant de la machine à glaçons pour repérer les vis de nivellement qui se trouvent sur le fond avant de la machine à glaçons.

4.Au moyen d’une clé à molette, modifier la hauteur des pieds comme suit :

Tourner le pied de nivellement vers la droite pour abaisser ce côté de la machine à glaçons.

Tourner le pied de nivellement vers la gauche pour soulever ce côté de la machine à glaçons.

REMARQUE : La machine à glaçons ne devrait pas osciller. Utiliser des cales pour accroître la stabilité au besoin.

5.Pousser vers le haut sur la partie arrière de la machine à

glaçons pour repérer les pieds de nivellement qui se trouvent sur le fond arrière de la machine à glaçons.

6.Suivre les instructions de l'étape 4 pour modifier la hauteur des pieds.

7.Utiliser un niveau à bulle pour revérifier que la machine à

glaçons est d’aplomb d’avant en arrière et transversalement. Si elle n’est pas d’aplomb, répéter les étapes 2 à 5. Si la machine est d’aplomb, passer à la section “Raccordement àla canalisation en eau”.

Raccordement à lacanalisation d’eau

Lire attentivement toutes les instructions avant de commencer.

IMPORTANT :

L'installation de la plomberie doit être conforme au Code national de plomberie et respecter les codes locaux de plomberie.

Utiliser un tuyau en cuivre et vérifier s’il y a des fuites.

Installer les tuyaux en cuivre seulement là où les

températures resteront au-dessus du point de congélation.

Outils requis :

Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l’installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici.

Tournevis à lame plate

Clés plates de ⁷⁄₁₆" et de ¹⁄₂" ou deux clés à molette

Tourne-écrou de ¹⁄₄"

Foret de ¹⁄₄"

Perceuse manuelle ou électrique convenablement mise à la terre

REMARQUE : Votre marchand de machine à glaçons a une trousse qui comprend un robinet d’arrêt à étrier de ¹⁄₄" (6,35 mm), un raccord-union et un tuyau en cuivre. Avant de faire un achat, s’assurer que le robinet d’arrêt à étrier respecte les codes locaux de plomberie. Ne pas utiliser de robinet d’arrêt à étrier perforant ou de ³⁄₁₆" (4,76 mm) qui réduit le débit d’eau et qui se bouche plus facilement.

Raccordement du tuyau d’eau

1.Couper l’alimentation principale en eau. Ouvrir le robinet le plus proche assez longtemps pour vider l’eau du tuyau.

2.Trouver un tuyau vertical d’alimentation en eau froide de ¹⁄₂" (12,70 mm) à 1¹⁄₄" (3,18 cm) à proximité de la machine à glaçons.

REMARQUE : Un conduit horizontal fonctionnera, mais on

doit observer le procédé suivant : Percer par le dessus de la canalisation et non pas par le dessous. Ainsi, l'eau ne risquera pas d'arroser la perceuse. Ceci empêche également les sédiments qu'on trouve normalement dans l'eau de s'accumuler dans le robinet d'arrêt.

3.À l'aide d'une perceuse électrique reliée à la terre, percer un trou de ¼" (6,35 mm) dans le tuyau d'alimentation en eau froide que vous avez choisi.

4.Fixer le robinet d'arrêt sur le tuyau d'alimentation en eau à l'aide d'une bride pour tuyau. Il faut s'assurer que l'extrémité de sortie est bien insérée dans le trou de ¼" (6,35 mm) percé dans le tuyau en eau et que la rondelle est placée sous la bride du tuyau. Serrer l'écrou de garniture. Serrer soigneusement et uniformément les vis fixant la bride de tuyau sur le tuyau afin que la rondelle forme un scellement étanche. Ne pas serrer la bride du tuyau à l'excès sans quoi le tuyau d'alimentation en eau froide pourrait être écrasé s'il s'agit d'un tuyau en cuivre souple. Ne pas utiliser un robinet d'arrêt à étrier perforant ou de ³⁄₁₆" (4,76 mm) qui pourrait réduire le débit d'eau et qui se bouche plus facilement.

17

Image 17
Contents ICE Maker Table of Contents/Table des matièresTable DES Matières Table of ContentsInstallation Instructions ICE Maker SafetyCleaning Before Use Unpack the Ice MakerElectrical Requirements Location RequirementsWater Supply Requirements Recommended grounding methodLeveling Connecting the water lineConnectWater Supply Tools neededDrain Connection Connecting the DrainDrain Pump System on some models Gravity Drain SystemIce Maker Door Normal Sounds ICE Maker USEHow Your Ice Maker Works Reverse Door CatchICE Maker Care Usingthe ControlsCleaning Dirty or clogged condenser CondenserInterior Components To shut down the ice maker Vacation and MovingCareIce Production TroubleshootingIce Maker Operation Plumbing Problems Assistance or ServiceIce Quality U.S.AONE Year Limited Warranty Kitchenaid ICE Maker WarrantyItems Kitchenaid will not PAY for Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesSécurité DE LA Machine À Glaçons Instructions D’INSTALLATIONDéballage de la machine à glaçons Enlèvement des matériaux d’emballageMéthode de mise à la terre recommandée Exigences demplacementSpécificationsélectriques Spécifications de l’alimentation en eauRaccordement à lacanalisation d’eau NivellementOutillage nécessaire Outils requisVUE Arrière Raccordementau conduit dévacuationVidange par gravité Système avec pompe de vidange sur certains modèles Porte de la machine à glaçonsRaccordement du conduit dévacuation Dépose de la porteSons normaux Réinstallation de la porteInversion des charnières Inversion du loquet de porte Charnière supérieureHoliday Mode mode vacances Utilisation des commandesUtilisation DE LA Machine À Glaçons Fonctionnement dela machine à glaçonsNettoyage Entretien DE LA Machine À GlaçonsVis de serrage Support de pelle à glace Composants intérieursArrêt de la machine à glaçons Précautions à prendre avant lesvacances Ou déménagementProduction deglaçons DépannageLa machine à glaçons ne fonctionne pas La machine à glaçons semble bruyanteProblèmes deplomberie Assistance OU ServiceQualité des glaçons Kitchenaid NE Prendra PAS EN Charge Garantie DE LA Machine À Glaçons KitchenaidGarantie Limitée DE UN AN All rights reserved 2313684A

2313684A specifications

The KitchenAid 2313684A is a versatile and powerful addition to any kitchen, designed to cater to the needs of home cooks and professional chefs alike. This model stands out with its exceptional design and array of features that enhance the cooking experience.

One of the main highlights of the KitchenAid 2313684A is its robust construction. Built to last, it combines a stainless steel body with a powerful motor that ensures durability and resilience. The elegant design not only makes it aesthetically pleasing but also easy to clean, maintaining its polished look after numerous culinary adventures.

The 2313684A is equipped with a variety of attachments, enabling users to perform multiple functions in the kitchen. From mixing and kneading to whipping and pounding, this device eliminates the need for various gadgets, as it can handle a range of tasks with ease. This feature is especially useful for those who wish to streamline their kitchen tools without sacrificing functionality.

Another significant feature is the variable speed control. Users can choose from multiple speeds, allowing for precise mixing according to individual recipes and preferences. This flexibility is essential when dealing with different ingredients, ensuring perfect results whether making delicate meringues or robust bread doughs.

The KitchenAid 2313684A also embraces modern technology with its ergonomic design, which provides a comfortable grip and usability. The bowl-lift mechanism allows for easy access to ingredients and the ability to work with larger batches, making it a practical choice for larger households or those who like to entertain.

Safety is integral to KitchenAid's philosophy, and the 2313684A incorporates various safety measures, including a locking mechanism during operation. This feature provides peace of mind, allowing users to focus on their culinary creations without worrying about accidental mishaps.

Moreover, KitchenAid offers a range of color options for the 2313684A, allowing customers to choose a model that matches their kitchen decor and personal style. This attention to detail ensures that the appliance not only performs well but also complements the overall aesthetic of the kitchen.

In conclusion, the KitchenAid 2313684A combines power, versatility, and style, making it an indispensable tool for any cooking enthusiast. Its high-quality construction, numerous attachments, variable speed options, and safety features set it apart in the competitive market of kitchen appliances, ensuring that it meets the demands of both casual cooks and seasoned professionals. Whether you’re baking a cake, whipping cream, or kneading dough, the KitchenAid 2313684A is designed to make the process efficient and enjoyable.