KitchenAid 2313684A manual Entretien DE LA Machine À Glaçons, Nettoyage

Page 22

Clean/Reset (nettoyage/réinitialisation)

Le mode Clean/Reset (nettoyage/réinitialisation) est conçu pour lancer le programme de nettoyage de la machine à glaçons. Pour nettoyer la machine à glaçons, voir “Système de la machine à glaçons” dans la section “Nettoyage”. Il est recommandé de nettoyer la machine à glaçons au moins une fois par an. Dans les zones d’eau dure, il peut être nécessaire d’effectuer un nettoyage plus souvent. Si vous constatez une baisse significative de la production de glaçons, la machine à glaçons a besoin d’être nettoyée.

ENTRETIEN DE LA

MACHINE À GLAÇONS

Nettoyage

Le système de fabrication des glaçons et le condenseur à air refroidi doivent être nettoyés régulièrement pour que la machine

àglaçons puisse fonctionner au maximum de son efficacité et afin d'éviter une défaillance prématurée des composants du système. Voir les sections “Système de la machine à glaçons”.

Surfaces extérieures

Laver les surfaces extérieures en émail et les joints étanches avec de l’eau tiède et un savon doux ou un détergent. Essuyer et sécher. L’utilisation régulière d’un bon produit de nettoyage et de cire domestique aidera à protéger la finition. Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs sur les surfaces émaillées pour ne pas érafler la finition.

Pour les produits avec surface extérieure en acier inoxydable, utiliser une éponge ou un linge propre et un détergent doux avec de l’eau tiède. Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs ou rudes. Ne pas utiliser d'eau de Javel sur les surfaces en acier inoxydable.

Système de la machine à glaçons

Les minéraux rejetés par la circulation de l’eau pendant la

congélation formeront éventuellement un dépôt de tartre dans le système. Nettoyer périodiquement le système de formation aide

àenlever les dépôts accumulés de minéraux. La fréquence des nettoyages sera fonction de la dureté de l’eau. Lorsque l’eau est dure (15 à 20 grains/gal. [4 à 5 grains/litre]), vous devrez faire des nettoyages probablement à tous les six mois.

REMARQUE : Utiliser une bouteille de 16 oz (473 mL) de produit de nettoyage approuvé pour la machine à glaçons. Pour le commander, composer le 1-800-442-9991et demander le numéro de pièce 8171307. Au Canada, composer le 1-800-807-6777.

1.Placer le sélecteur en position OFF.

2.Attendre de 5 à 10 minutes que la glace tombe dans le bac d’entreposage. Retirer toute la glace du bac d’entreposage.

3.Dévisser le capuchon de vidange du bas du bac à eau situé à l’intérieur du bac d’entreposage. Laisser l’eau se vidanger complètement.

4.Réinstaller le capuchon de vidange solidement sur le bac à eau. Si le capuchon de vidange est desserré, l’eau s’écoulera du bac à eau et la glace sera mince ou il n’y aura pas de glace.

5.Lire et suivre toutes les instructions apparaissant sur la bouteille avant de suivre les étapes suivantes. Utiliser une bouteille de 16 oz (473 mL) de produit de nettoyage approuvé pour la machine à glaçons.

6.Verser une bouteille de cette solution dans le bac à eau. Remplir la bouteille à deux reprises avec de l’eau du robinet et verser le contenu dans le bac à eau.

A

B B

C

D

A. Bac à eau

B. Vis à ailette du bac à eau

C. Pompe de vidange du bac à eau

D. Capuchon de vidange

7.Appuyer sans relâcher sur le bouton CLEAN (nettoyage). Voir “Utilisation des commandes”. Le voyant clignote pour indiquer que le programme de nettoyage est en cours. Lorsque le voyant indicateur passe au vert (après 70 minutes environ), le programme de nettoyage est terminé. Pendant le programme de nettoyage, le système se nettoie et se rince.

8.Une fois que le programme de nettoyage est terminé, ôter le capuchon de vidange du bac à eau et retirer la pompe de vidange du bac à eau en la tournant d’un quart de tour et en la tirant vers le bas. Voir s’il reste de la solution de nettoyage dans le bac à eau. Si la solution de nettoyage se vidange du bac à eau, recommencer le cycle de nettoyage. Veiller à réinstaller le capuchon et la pompe de vidange solidement sur le bac à eau. Si le capuchon ou la pompe de vidange est desserré(e), l’eau s’écoulera du bac à eau et la glace sera mince ou il n’y aura pas de glace.

REMARQUE : Les accumulations importantes de tartre pourraient nécessiter des nettoyages répétés avec une quantité fraîche de solution de nettoyage.

9.Remettre le sélecteur en position ON pour recommencer la production de glaçons.

Condenseur

Un condenseur sale ou obstrué :

Entraîne l'obstruction du flux d'air.

Réduit la capacité de production des glaçons.

Entraîne des températures d’utilisation supérieures à celles recommandées, ce qui pourrait entraîner des pannes.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Déconnecter la source de courant électrique avant le nettoyage.

Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en marche.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un choc électrique.

1.Débrancher la machine à glaçons ou déconnecter la source de courant électrique.

22

Image 22
Contents Table of Contents/Table des matières ICE MakerTable of Contents Table DES MatièresCleaning Before Use ICE Maker SafetyInstallation Instructions Unpack the Ice MakerWater Supply Requirements Location RequirementsElectrical Requirements Recommended grounding methodConnectWater Supply Connecting the water lineLeveling Tools neededDrain Pump System on some models Connecting the DrainDrain Connection Gravity Drain SystemIce Maker Door How Your Ice Maker Works ICE Maker USENormal Sounds Reverse Door CatchCleaning Usingthe ControlsICE Maker Care Interior Components CondenserDirty or clogged condenser Vacation and MovingCare To shut down the ice makerIce Maker Operation TroubleshootingIce Production Ice Quality Assistance or ServicePlumbing Problems U.S.AItems Kitchenaid will not PAY for Kitchenaid ICE Maker WarrantyONE Year Limited Warranty Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesDéballage de la machine à glaçons Instructions D’INSTALLATIONSécurité DE LA Machine À Glaçons Enlèvement des matériaux d’emballageSpécificationsélectriques Exigences demplacementMéthode de mise à la terre recommandée Spécifications de l’alimentation en eauOutillage nécessaire NivellementRaccordement à lacanalisation d’eau Outils requisVidange par gravité Raccordementau conduit dévacuationVUE Arrière Raccordement du conduit dévacuation Porte de la machine à glaçonsSystème avec pompe de vidange sur certains modèles Dépose de la porteInversion des charnières Inversion du loquet de porte Réinstallation de la porteSons normaux Charnière supérieureUtilisation DE LA Machine À Glaçons Utilisation des commandesHoliday Mode mode vacances Fonctionnement dela machine à glaçonsEntretien DE LA Machine À Glaçons NettoyageComposants intérieurs Vis de serrage Support de pelle à glacePrécautions à prendre avant lesvacances Ou déménagement Arrêt de la machine à glaçonsLa machine à glaçons ne fonctionne pas DépannageProduction deglaçons La machine à glaçons semble bruyanteQualité des glaçons Assistance OU ServiceProblèmes deplomberie Garantie Limitée DE UN AN Garantie DE LA Machine À Glaçons KitchenaidKitchenaid NE Prendra PAS EN Charge 2313684A All rights reserved

2313684A specifications

The KitchenAid 2313684A is a versatile and powerful addition to any kitchen, designed to cater to the needs of home cooks and professional chefs alike. This model stands out with its exceptional design and array of features that enhance the cooking experience.

One of the main highlights of the KitchenAid 2313684A is its robust construction. Built to last, it combines a stainless steel body with a powerful motor that ensures durability and resilience. The elegant design not only makes it aesthetically pleasing but also easy to clean, maintaining its polished look after numerous culinary adventures.

The 2313684A is equipped with a variety of attachments, enabling users to perform multiple functions in the kitchen. From mixing and kneading to whipping and pounding, this device eliminates the need for various gadgets, as it can handle a range of tasks with ease. This feature is especially useful for those who wish to streamline their kitchen tools without sacrificing functionality.

Another significant feature is the variable speed control. Users can choose from multiple speeds, allowing for precise mixing according to individual recipes and preferences. This flexibility is essential when dealing with different ingredients, ensuring perfect results whether making delicate meringues or robust bread doughs.

The KitchenAid 2313684A also embraces modern technology with its ergonomic design, which provides a comfortable grip and usability. The bowl-lift mechanism allows for easy access to ingredients and the ability to work with larger batches, making it a practical choice for larger households or those who like to entertain.

Safety is integral to KitchenAid's philosophy, and the 2313684A incorporates various safety measures, including a locking mechanism during operation. This feature provides peace of mind, allowing users to focus on their culinary creations without worrying about accidental mishaps.

Moreover, KitchenAid offers a range of color options for the 2313684A, allowing customers to choose a model that matches their kitchen decor and personal style. This attention to detail ensures that the appliance not only performs well but also complements the overall aesthetic of the kitchen.

In conclusion, the KitchenAid 2313684A combines power, versatility, and style, making it an indispensable tool for any cooking enthusiast. Its high-quality construction, numerous attachments, variable speed options, and safety features set it apart in the competitive market of kitchen appliances, ensuring that it meets the demands of both casual cooks and seasoned professionals. Whether you’re baking a cake, whipping cream, or kneading dough, the KitchenAid 2313684A is designed to make the process efficient and enjoyable.