KitchenAid KUDS25SH, KUDC25CH manual Lampes du tableau De commande

Page 41

Option de rinçage Sani Rinse

Choisir cette option pour augmenter la température de l’eau à environ 155°F (68°C) pendant 10 minutes. Sani Rinse augmente la chaleur et la durée du programme.

Pendant le programme normal, cette température élevée de rinçage assainit votre vaisselle et votre verrerie conformément aux normes NSF (protocole international pour la performance assainissante de lavage des lave- vaisselle de type vaporisateur - 1997).

REMARQUE : Anti-Bacteria (anti-bactéries) utilise automatiquement cette option. Sani Rinse est une option avec Soak & Scrub (trempage et récurage), Normal (lavage normal) et Short Wash.

Delay Hours/lavage différé

Choisir cette option pour mettre en marche le lave- vaisselle plus tard ou en dehors des heures de pointe.

Pour différer la mise en marche

1.Fermer la porte.

2.Choisir un programme de lavage et une ou des options.

3.Appuyer sur DELAY HOURS (lavage différé) une fois pour un temps différé de 2 heures, 2 fois pour un temps différé de 4 heures et 3 fois pour un temps différé de 6 heures.

Lampes du tableau

de commande

Cycle Monitor/témoin des programmes

Suivez le progrès des programmes de votre lave-vaisselle

àl’aide du témoin des programmes. CLEAN s’allume quand un programme est terminé. Tous les autres témoins s’éteignent. Le témoin s’éteint quand vous ouvrez la porte.

Water Heating/chauffage de l’eau

WATER HEATING (chauffage de l’eau) s’allume et la progression du programme fait une pause, chaque fois que l’eau est chauffée durant un programme.

L’action de lavage ou de rinçage continue durant le chauffage de l’eau.

Sensing/détection

Votre lave-vaisselle détecte le niveau des débris alimentaires sur la vaisselle. Le niveau de débris détermine la durée de certains programmes, la quantité de chaleur ajoutée à un lavage ou rinçage, et le programme nécessaire pour la charge.

Le nombre s’illumine au-dessus de Delay Hours (lavage différé). Le lave-vaisselle commence le programme au bout du nombre d’heures choisi.

4.Appuyer sur START (marche).

REMARQUE : Pour annuler la mise en marche différée, appuyer sur DELAY HOURS (lavage différé) jusqu’à ce que aucun nombre ne soit allumé.

IMPORTANT :

Ne faire fonctionner le lave-vaisselle que lorsque vous êtes à domicile.

Si votre domicile est équipé d’un adoucisseur d’eau, ne pas mettre le lave-vaisselle en marche durant la régénération de l’adoucisseur.

SENSING (détection) s’allume durant la partie du programme servant à la détection des débris. L’action de lavage continue pendant la détection.

Child lock/verrouillage

Utiliser le dispositif de verrouillage pour éviter que le lave- vaisselle ne soit mis en marche accidentellement. On peut également l’utiliser pour éviter tout changement accidentel dans le choix du programme ou des options pendant un programme.

Lorsque l’indicateur CHILD LOCK (verrouillage) est allumé, tous les boutons sont mis hors d’état.

REMARQUES :

On peut ouvrir la porte du lave-vaisselle lorsque les commandes sont verrouillées.

On peut enclencher le dispositif de verrouillage des commandes lorsque le lave-vaisselle est en marche.

41

Image 41 Contents
Models/Modèles KUDS25SH and KUDC25CH 9744039A Table DES Matières ContentsYour safety and the safety of others is very important Dishwasher SafetyFor a permanently connected dishwasher Before Using Your DishwasherFor a grounded, cord-connected dishwasher FLEXI-FOLD Down Parts and FeaturesModel KUDS25SH Model KUDC25CH ControlPanelsQuiet operating tips Loading Your DishwasherLoading Suggestions To adjust the back half To adjust the front halfLoading the Top Rack Cup shelfFlexible tines, top rack Loading the Bottom RackStemware holders Light item clipsSilverware basket Loading Silverware BasketFlexible tines, bottom rack To separate the basketsHow much detergent to use Detergent DispenserFilling the dispenser To adjust the setting Rinse aid settingRinse Aid Dispenser Water Hardness Amount of DetergentDishwasher Efficiency Tips Cycle Selection ChartTo check water temperature To stop the drain Canceling a CycleTo clear the indicators Option Selections Control Panel Lights Wash System How the sensor adjusts the cycleDrying System Overfill Protection FloatYes WashingDrain Air Gap Cleaning Your DishwasherCaring for Your Dishwasher Storing Your Dishwasher Reconnecting your dishwasherStoring for the summer Moving or winterizing your dishwasherSpots and stains on dishes Trouble ShootingDishes are not completely clean Noises Dishes do not dry completelyDishes are damaged during a cycle Canada Assistance Or ServiceU.S.A KitchenAid will not pay for Kitchenaid Dishwasher WarrantyPage Votre sécurité et celle des autres est très importante LA Sécurité DU LAVE-VAISSELLEPour un lave-vaisselle branché en permanence Avant d’utiliser le lave-vaissellePièces ET Caractéristiques Modèle KUDS25SH Modèle KUDC25CH Tableau de commandeUtilisation de votre Nouveau lave-vaisselle EN MarcheConseils de fonctionnement silencieux Chargement DU Lave VaisselleSuggestions de chargement Tiges en deux parties Tablette pour tassesTiges flexibles, panier supérieur Attaches de retenue des verres à piedTiges flexibles, panier inférieur Panier à couvertsPour séparer les paniers Chargement Du panier à couvertsQuantité de détergent à utiliser Distributeur de détergentRemplissage du distributeur Eau douce ou moyennement dure Dureté de l’eau Quantité de détergentPour une charge normale Pour une charge très souillée Conseils d’efficacité pour Le lave-vaisselle Distributeur d’agent De rinçage Réglage de la quantité d’agent de rinçage Contrôle de la température de l’eauTableau de sélection De programme Pour annuler les indicateurs Annulation d’un programmePour arrêter la vidange Sélection d’options Changement d’un Programme ou réglageLampes du tableau De commande Rinse Aid Empty/d’agent de rinçage vide Système de lavageSani-rinse/assainissement Comment le capteur règle le programmeSystème de séchage Lavage ’ARTICLES SpéciauxDispositif de protection Contre débordement NonNettoyage du lave-vaisselle Entretien DUNettoyage de l’extérieur Nettoyage de l’intérieurRemisage du lave-vaisselle Dispositif anti-refoulementVaisselle pas complètement nettoyée DépannageMarques noires ou grises sur la vaisselle Présence de taches sur la vaisselleTaches et films sur la vaisselle Bruits Vaisselle pas complètement sècheVaisselle endommagée au cours d’un programme Au Canada Assistance OU ServiceAux États-Unis KitchenAid ne paiera pas Garantie DU LAVE-VAISSELLE KitchenaidPage 9744039A