KitchenAid W10321621D Contrôle du fonctionnement, Si le lave-vaisselle ne fonctionne pas

Page 53

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

Brancher sur une prise de courant à 3 alvéoles reliée à la terre. Vérifier l’absence de tout contact entre le cordon d’alimentation et le moteur du lave-vaisselle ou la partie inférieure de la cuve du lave-vaisselle.

Rétablir la source de courant électrique

Contrôle du fonctionnement

Lire les instructions d'utilisation du lave-vaisselle fournies avec le lave-vaisselle.

Vérifier que toutes les pièces ont été installées et qu’aucune étape n’a été omise. Vérifier la présence de tous les outils.

Mettre le lave-vaisselle en marche et commander l’exécution complète du programme de lavage le plus court. Après les deux premières minutes, déverrouiller la porte; attendre cinq secondes, puis ouvrir la porte. Vérifier qu’il y a bien de l’eau au fond de la cuve du lave-vaisselle. Vérifier que le lave-vaisselle fonctionne correctement.

Si ce n’est pas le cas, déconnecter la source de courant électrique ou débrancher le lave-vaisselle et voir la section “Si le lave-vaisselle ne fonctionne pas.”

Si le lave-vaisselle ne fonctionne pas

Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour éviter le coût d’une intervention de dépannage.

Disjoncteur ouvert ou fusible grillé?

Porte bien fermée et verrouillée?

Sélection correcte du programme pour le démarrage du lave-vaisselle?

Arrivée d’eau ouverte?

Si aucune de ces vérifications ne résout le problème, consulter le Guide d'utilisation et d'entretien pour obtenir les coordonnées.

Conseils supplémentaires

Prévoir des durées de lavage plus longues. La durée d’exécution des programmes de votre nouveau lave-vaisselle est d’environ

2 à 3 heures par charge, mais il utilise presque 40 % d’énergie de moins que des modèles plus anciens. Conçu pour une faible consommation d’ensemble avec un moteur à faible consommation d'énergie, votre lave-vaisselle lave plus longtemps pour garantir un lavage d’exception. Certains modèles sont dotés d’un capteur optique de niveau d’eau; pour ces modèles, le premier programme doit se calibrer en fonction du capteur optique et est donc plus long que les autres. La sélection de certaines options peut entraîner un allongement de la durée du programme et mener à une durée totale de plus de 3,5 heures.

L'agent de rinçage est essentiel pour un séchage satisfaisant : Afin d’obtenir un bon séchage et pour limiter l’accumulation de dépôts d’eau dure, ce lave-vaisselle est conçu pour être utilisé avec un agent de rinçage. Les lave-vaisselle éco-énergétiques consomment moins d’eau et d’énergie. Ils dépendent donc de l’effet “nappe d’eau” d’un agent de rinçage pour fournir un bon séchage.

Il est possible que le témoin lumineux Start/Resume (mise en marche/reprise) clignote :

Lorsque l’on appuie sur Start/Resume, (mise en marche/reprise), veiller à fermer la porte dans les 3 secondes qui suivent. Si l’on ne ferme pas la porte dans les 3 secondes qui suivent, le témoin lumineux Start/Resume (mise en marche/reprise) clignote jusqu’à ce que l’on appuie à nouveau dessus. (Cette opération est également nécessaire lors de l'ajout d'un plat au cours d'un programme).

REMARQUE : Si l’on utilise un tuyau d’alimentation tressé, remplacer le tuyau d’alimentation après 5 ans d’utilisation pour réduire le risque de défaillance du tuyau. Inscrire la date d’installation ou de remplacement du tuyau sur celui-ci, pour référence ultérieure.

53

Image 53
Contents Installation Instructions Undercounter Dishwasher Table of Contents Addition, for first-time installations All InstallationsTools and Parts Supplied in KitCall 1-800-422-1230 to order Location RequirementsPage If connecting dishwasher with direct wiring If connecting dishwasher with a power supply cordDrain Requirements Water Supply RequirementsPrepare Cabinet Opening-New Utilities Prepare Cabinet Opening-Existing UtilitiesPrepare and Route Water Line Option B, Direct WireInstall Drain Hose Option C, Waste disposer with air gap Option A, Waste disposer no air gapOption B, No waste disposer no air gap Option D, No waste disposer with air gap Install Moisture Barrier Under a wood countertopPrepare Dishwasher Option B, Remove Access Panel Metal Panel Make Power Supply Cord ConnectionOption A, Remove Access Panel Plastic Panel Page Determine Cabinet Opening Follow steps below Install Door HandleCustom Panel Dimensions Install Custom Panel Page Option A, Countertop attachment Choose Attachment OptionOption B, Dishwasher side attachment Prepare Water Supply LineMove Dishwasher Close to Cabinet Opening Page Page Connect to Drain Connect to Water SupplyMake Direct Wire Electrical Connection Secure Dishwasher in Cabinet Opening Option A, Install Access Panel Plastic Panel Complete InstallationOption B, Install Access Panel Metal Panel Check Operation Reconnect PowerIf Dishwasher Does Not Operate Additional TipsIl faut Table DES Matières’autre part, pour les premières installations Toutes les installationsOutillage et pièces Fourniture dans la trousseExigences demplacement Page Spécifications de l’alimentation en eau Exigences d’évacuationSpécifications électriques Pour le raccordement direct du lave-vaisselleInstructions Dinstallation Option B, raccordement direct Préparation et acheminement de l’alimentation électriqueOption A, cordon d’alimentation Préparation et acheminement de la canalisation d’eau Option B pas de broyeur à déchets sans brise-siphon Installation du tuyau d’évacuationOption a broyeur à déchets sans brise-siphon Option D pas de broyeur à déchets avec brise-siphon Option C broyeur à déchets avec brise-siphonOption B Retrait du panneau daccès Panneau métallique Préparation du lave-vaisselleOption a Retrait du panneau daccès Panneau en plastique Raccordement du cordon dalimentation Avertissement Évaluation de l’ouverture dencastrement du placard Exécuter les étapes ci-dessous Installation de la poignée de portePage Page Option B, Fixation au côté du lave-vaisselle Choix de l’option de fixationOption A, Fixation au plan de travail Préparation de la canalisation Dalimentation en eau Remarques Raccordement à l’alimentation en eau Raccordement électrique direct Raccordement au circuit dévacuationAvertissement Remarques Option a Installation du panneau daccès Panneau en plastique Achever linstallationOption B Installation du panneau daccès Panneau métallique Si le lave-vaisselle ne fonctionne pas Contrôle du fonctionnementConseils supplémentaires Rétablir la source de courant électriquePage Page W10321621D