KitchenAid W10300928B warranty Dépannage

Page 36

Dépannage

Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Web et consulter la FAQ (Foire aux questions) pour tenter d’éviter le coût

d’une intervention de dépannage... Aux É.-U., http://www.whirlpool.com/help - Au Canada,

 

 

pour tenter d'éviter le coût d'une visite de service.

 

Aux États-Unis, www.kitchenaid.com Au Canada, www.kitchenaid.ca

 

 

 

PROBLÈME

 

SOLUTION

 

 

 

LE LAVE-VAISSELLE NE

 

REMARQUE : Il est normal que le lave-vaisselle fasse des pauses répétées au cours d'un

FONCTIONNE PAS

 

programme.

 

 

Si le témoin lumineux Start/Resume (mise en marche/reprise) clignote, ouvrir la porte et appuyer

 

 

sur START/RESUME (mise en marche/reprise).

 

 

Vérifier que la porte est fermée et verrouillée.

 

 

Vérifier que le fonctionnement du système de lavage à l'arrière du lave-vaisselle n'est pas entravé

 

 

par de grandes casseroles. Ajuster le chargement si nécessaire pour que la porte puisse se fermer

 

 

et se verrouiller.

 

 

Vérifier qu'un programme a été sélectionné. (Voir la section “Descriptions des programmes et

 

 

options”).

 

 

Vérifier que le lave-vaisselle est branché. Un disjoncteur ou un fusible peut s'être déclenché.

 

 

Si des témoins lumineux autres que le témoin Start/Resume (mise en marche/reprise) clignotent et

 

 

que l'appareil ne fonctionne pas, faire un appel de service.

IL RESTE DU DÉTERGENT DANS LE DISTRIBUTEUR OU LA PASTILLE EST RESTÉE AU FOND DE LA CUVE

Vérifier que des articles comme les plaques à biscuits, les planches à découper ou les grands récipients, etc. n'empêchent pas le distributeur de détergent de s'ouvrir correctement.

Vérifier que le détergent est frais et ne contient pas de grumeaux.

Vérifier que le programme est terminé (le témoin Clean est allumé). Si le programme n'est pas terminé, il faudra le faire reprendre en fermant la porte et en appuyant sur START/RESUME.

LE PROGRAMME DURE

REMARQUES :

TROP LONGTEMPS

Pour utiliser moins d'eau et réduire la consommation d'énergie, il existe des programmes qui

 

 

fonctionnent en général jusqu'à 3 heures.

 

Un réglage du chauffage de l'eau à 120 °F (49 ° C) est idéal, le lave-vaisselle retardera le

 

programme plus longtemps alors qu'il chauffera l'eau de refroidissement.

 

Certaines options prolongeront le programme. (Voir la section “Descriptions des programmes

 

et options”). L'option Heat Dry (séchage avec chaleur) ajoute ½ heure.

 

Essayer le programme 1 Hour Wash (lavage en 1 heure).

 

Faire couler l'eau chaude au niveau d'un robinet proche du lave-vaisselle avant de démarrer le

 

programme.

 

 

LE LAVE-VAISSELLE NE

REMARQUE : Le plastique et les articles à surface anti-adhésive sont difficiles à sécher car leur

SÈCHE PAS

surface est poreuse et a tendance à accumuler les gouttelettes d'eau. Un séchage au torchon peut

 

être nécessaire.

 

L'utilisation d'un agent de rinçage avec l'option Heat Dry (séchage avec chaleur) est nécessaire

 

pour un séchage correct.

 

Un bon chargement des articles peut affecter le séchage. (Voir les instructions spécifiques de

 

chargement dans ce guide.)

 

Les verres et les tasses à fond concave retiennent l'eau. Cette eau peut éclabousser d'autres

 

articles lors du déchargement.

 

Décharger le panier inférieur en premier.

 

Placer ces articles sur le côté le plus incliné du panier pour obtenir de meilleurs résultats.

 

 

PAS DE REMPLISSAGE

Vérifier que le robinet d'alimentation en eau du lave-vaisselle est ouvert.

 

Vérifier l'absence d'obstruction du flotteur. (Voir “Pièces et caractéristiques”).

 

Vérifier l'absence de mousse dans le lave-vaisselle. En cas de présence de mousse, le lave-

 

vaisselle peut ne pas fonctionner correctement ou ne pas se remplir d'eau. (Voir “LUMIÈRES

 

CLIGNOTANTES” dans “Dépannage”).

IL RESTE DE L'EAU DANS LA CUVE/PAS DE VIDANGE

Vérifier que le programme est terminé (le témoin Clean est allumé). Si le programme n'est pas terminé, il faut le faire reprendre en fermant la porte et en appuyant sur START/RESUME.

Si le lave-vaisselle est relié à un broyeur de déchets, vérifier que le bouchon d'obturation a été retiré de l'orifice du broyeur.

Vérifier l'absence de déformation sur le tuyau de vidange.

Vérifier l'absence d'obstructions par des aliments dans le système d'évacuation ou le broyeur. Vérifier le fusible ou le disjoncteur du domicile.

15

Image 36
Contents Dishwasher User Instructions Dishwasher Safety Your safety and the safety of others are very importantFor a grounded, cord-connected dishwasher For a permanently connected dishwasherParts and Features Start-Up / Quick Reference varies by model Quick Steps Dishwasher UsePrepare and Load the Dishwasher Add DetergentAdd Rinse Aid Select a Cycle cycles vary by modelSelect Options options vary by model Start or Resume a CycleCycle and Option Descriptions Typical MaxGallons Delays the start of a Sanitizes dishes Heavy Duty Raises the mainActivates This option with the use Canceling a Cycle Dishwasher Feedback SectionChanging a Cycle After Dishwasher Is Started Adding a Dish After Dishwasher Is StartedDishwasher Features Dishwasher Care Troubleshooting To clean the drain air gapDrain Air Gap Storing Storing for the summerProblem Solution Will not Fill Water RemainsTUB/WILL not Drain Hard Water White Residue onProblem Solution Cloudy or Spotted Dishware and Hard Water SolutionEtching Permanent CloudinessLimited Warranty Items Excluded from WarrantyThis limited warranty does not cover Disclaimer of Implied WarrantiesW10300928B SP PN W10300596A Page Page Page Page Instructions D’UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE Sécurité du lave-vaisselle Votre sécurité et celle des autres est très importantePour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec un CordonPour un lave-vaisselle branché en permanence Pièces et caractéristiques Démarrage / guide rapide varie selon le modèle Important Ne pas obstruer le distributeur de détergentDosage correct du détergent Étapes rapides Utilisation du lave-vaissellePréparation et chargement du lave-vaisselle Verser le détergentVerser lagent de rinçage Démarrer ou reprendre un programmeDescription des programmes et options Normal MaxTion Deau ENTempérature du Améliorer le nettoyage des Lavage principal de Charges comportant desLavage principal de Sanitation Foundation Active lélément de Chaud. Cette optionCommandes Statut DES Commandes ET Programmes Fonction CommentairesRemarque Chaque fois Section commentaires sur lutilisation du lave-vaisselle Annulation d’un programmeAjout dun plat après la mise en marche du lave- vaisselle Lindicateur lumineux avantCaractéristiques du lave-vaisselle Zone de lavage ProScrubPanier à ustensiles Culinary Caddy Panier à couvertsPanier supérieur de luxe réglable à 2 positions Tiges flexibles FLEXI-FOLD DownPour enlever le panier Panier supérieur amovible pour glissièresSatinGlideEntretien du lave-vaisselle Dépannage Problème Solution EAU Dure Résidu Blanc SURLintérieur DU Lave Vaisselle OU SUR LASolution Pour Leau DureAttaques Traces PermanentesGarantie Limitée Éléments Exclus DE LA GarantieLa présente garantie limitée ne couvre pas Imprimé aux É.-U

W10300928B specifications

The KitchenAid W10300928B is a standout kitchen appliance designed to elevate culinary experiences with its innovative features and exceptional functionalities. This hand blender is a versatile tool that combines powerful performance with user-friendly design, making it an essential companion for both novice cooks and experienced chefs.

One of the key features of the KitchenAid W10300928B is its robust motor, which provides high blending speeds for efficient mixing, pureeing, and emulsifying. With multiple speed settings, users can easily adjust the power to suit their specific tasks, whether they are making smoothies, soups, or sauces. This adaptability allows for precise control over texture and consistency, ensuring perfect results every time.

The design of the KitchenAid W10300928B emphasizes ergonomics and comfort, featuring a non-slip grip that makes it easy to hold for extended periods without discomfort. Its lightweight construction means it can be maneuvered effortlessly, providing flexibility when blending ingredients in different containers or bowls.

Another remarkable characteristic of this hand blender is its easy-to-clean components. The removable blending arm is dishwasher-safe, allowing for quick and hassle-free cleanup after use. Additionally, the blender's sleek and compact design makes it easy to store in any kitchen, taking up minimal counter space.

Incorporating advanced technologies, the KitchenAid W10300928B also includes a blending jar with measurement markings, which is ideal for precise ingredient measurements and portion control. This feature is particularly useful for those who like to keep track of nutritional information or adhere to specific recipes.

Moreover, the quality of construction is evident in its durable materials, ensuring longevity and reliability in the kitchen. The hand blender is built to withstand daily use, making it a worthwhile addition to any cooking arsenal.

In conclusion, the KitchenAid W10300928B is more than just a hand blender; it is a sophisticated kitchen tool that enhances cooking efficiency and creativity. With its powerful motor, variable speed settings, ergonomic design, easy cleaning, and durable construction, it is perfect for anyone looking to make cooking easier and more enjoyable. Whether you are whipping up a quick smoothie or preparing a gourmet meal, this hand blender is equipped to meet your culinary needs.