KitchenAid KUDE70FVSS0 Description des programmes et des options, Verser l’agent de rinçage

Page 16

Selon la dureté de l’eau, remplir la section de lavage principal du distributeur, voir illustration. Remplir la section de prélavage jusqu'au niveau indiqué, si nécessaire.

REMARQUE : Les quantités

Hard Water

 

indiquées correspondent à

 

Soft Water

Hard Water

l'emploi d'un détergent en

Soft Water

 

poudre standard. Lors de

Lavage principal

Prélavage

l'utilisation d'un autre

 

 

détergent, procéder conformément aux instructions indiquées sur l'emballage.

ÉTAPE 3

Sélectionner un programme (les programmes varient selon les modèles)

Voir les tableaux “Description des programmes et des options” dans la section qui suit.

Les programmes plus intenses et les options modifient la durée du programme. Certains programmes et options prendront jusqu’à 3 h 30 pour se terminer.

Verser l’agent de rinçage

Votre lave-vaisselle est conçu pour utiliser un agent de rinçage pour un séchage satisfaisant. Sans agent de rinçage, la vaisselle et l'intérieur du lave-vaisselle seront extrêmement humides. L'option séchage avec chaleur ne pourra pas s'effectuer aussi bien sans agent de rinçage.

Les agents de rinçage empêchent l'eau de former des

 

Full

gouttelettes qui peuvent sécher en laissant des taches

 

 

 

ou coulées. Ils améliorent également le séchage en

 

 

permettant à l'eau de s'écouler de la vaisselle lors du

 

 

séchage final.

 

 

Les agents de rinçage aident à réduire l’excès

 

Add

 

 

d’humidité sur les paniers à vaisselle et à l’intérieur du

 

 

lave-vaisselle.

 

 

Vérifier l’indicateur de l’agent de rinçage. Verser l’agent de rinçage quand l’indicateur atteint le niveau marqué “Add” (ajouter).

Sélectionner les options (les options varient selon les modèles)

Voir les tableaux “Description des programmes et des options” dans la section qui suit.

On peut personnaliser les programmes en appuyant sur les options désirées.

ÉTAPE 4

Commencer ou reprendre un programme

Laisser l'eau couler du robinet le plus près du lave-vaisselle

Pour ajouter l’agent de rinçage, tourner le couvercle du distributeur à “Refill” (remplir) et soulever. Verser l'agent de rinçage dans l'ouverture jusqu'à ce que l'indicateur soit sur “Full” (plein). Remettre le couvercle du distributeur et le tourner à “Lock” (verrouillé). S’assurer que le couvercle est bien verrouillé.

REMARQUE : Pour une majorité de types d'eau, le réglage effectué à l'usine

à2 donnera de bons résultats. En cas d'eau dure ou d'observation d'anneaux ou dépôts, essayer un réglage plus élevé. Tourner l'ajusteur à flèche à l'intérieur du distributeur soit à la main, soit en insérant un tournevis à lame plate au centre de la flèche et en tournant.

Lock

 

-

-

5

4

 

-

 

 

max

fill

 

 

3

 

 

 

2

Refill

-

 

 

1

 

-

 

 

 

 

-

 

 

-

 

-

 

 

 

- -

 

-

 

 

-

-

 

¹⁄₄ tour pour verrouiller

 

-

-

6

5

4

 

 

-

 

 

 

 

 

fill

 

 

 

 

max

 

 

 

3

 

 

 

 

 

2

-

 

 

 

 

 

1

-

 

 

 

 

 

 

-

 

 

 

 

-

-

 

 

 

 

 

-

 

 

 

-

 

 

-

-

- -

 

 

-

 

jusqu'à ce qu'elle soit chaude. Fermer le robinet.

Bien fermer la porte. Le verrou de la porte s’engage automatiquement. Choisir le programme et les options de lavage désirés OU appuyer sur START/RESUME

(mise en marche/réinitialisation) pour reprendre les mêmes programme et options que dans le programme précédent.

On peut ajouter un article à n'importe quel moment avant le début du lavage principal. Ouvrir doucement la porte et ajouter l’article. Bien fermer la porte. Appuyer sur START/RESUME.

Description des programmes et des options

Ces informations couvrent plusieurs modèles différents. Votre lave-vaisselle peut ne pas comporter tous les programmes et options décrits.

SÉLECTIONS DE

PROGRAMME

PRO-

TYPES DE CHARGE DE

DESCRIPTIONS

DURÉE DE LAVAGE (HH:MM)

GRAMMES

VAISSELLE

 

 

 

 

 

Pro-

Programme +

*Durée

 

 

 

 

 

 

gramme

options

maximum

 

 

 

minimum

minimum

 

Utiliser ce programme pour les casseroles, poêles et la vaisselle ordinaire difficiles à nettoyer et très sales.

Lors du lavage, l'action de lavage fera

1:55

2:25

3:23

des pauses répétées pendant quelques secondes.

4

Image 16
Contents Dishwasher User Instructions For a grounded, cord-connected dishwasher For a permanently connected dishwasherDishwasher Use Quick StepsStep Cycle and Option Descriptions Select a Cycle cycles vary by modelSelect Options options vary by model Start or Resume a CycleControls Cycle Status Control Purpose Comments To start or resume a wash cycleDishwasher Features Recommended Time Interval to Clean Your Filter Filtration SystemTo replace the rack Culinary Tool RackVery Hard Water Filter Reinstallation Instructions Cleaning InstructionsDishwasher Care Filter Removal InstructionsTroubleshooting Dishes in the Proscrub wash are not clean Food soils remain on dishesDid not sanitize Damage to dishwareLimited Warranty Lifetime Limited Warranty on Stainless Steel TUBItems Excluded from Warranty This limited warranty does not coverW10208709A SP PN W10208710A Instructions Dutilisation DU LAVE-VAISSELLE Sécurité du lave-vaisselleConservez CES Instructions Étapes rapides Utilisation du lave-vaisselleÉtape Préparer et charger le lave-vaisselleDescription des programmes et des options Verser l’agent de rinçageCommencer ou reprendre un programme Pro Programme + DuréeCe programme ne sèche pas 015 Aucune Des Caractéristiques du lave-vaissellePanier à ustensiles Culinary Caddy Filet SURE-HOLDpour petits articles Panier intermédiaire réglable à 2 positionsSupport de tasses et de verres à pied SURE-HOLD Tiges flexibles FLEXI-FOLD DownIntervalles DE Nettoyage Recommandés Pour LES Filtres Système de filtrationEau très dure Dépose du filtreNettoyage Réinstallation des filtres Entretien du lave-vaisselleDépannage Nettoyage du lave-vaisselleLe lave-vaisselle ne sèche pas la vaisselle Pas de remplissageIl reste de leau dans la cuve/pas de vidange OdeursGarantie Limitée Kitchenaid NE Prendra PAS EN Charge Garantie Limitée À VIE SUR LA Cuve EN Acier InoxydableLa présente garantie limitée ne couvre pas