KitchenAid KUDS01IL Garantie DU LAVE-VAISSELLE Kitchenaid, KitchenAid ne paiera pas, 8531135

Page 44

GARANTIE DU LAVE-VAISSELLE KITCHENAID®

GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN

Pendant un an, à compter de la date d’achat, lorsque le lave-vaisselle est utilisé et entretenu conformément aux instructions fournies avec le produit, KitchenAid paiera pour les pièces de rechange et la main-d’oeuvre pour la correction des vices de matériaux ou de fabrication. Les réparations doivent être effectuées par un établissement de service désigné par KitchenAid.

GARANTIE LIMITÉE DE LA DEUXIÈME À LA CINQUIÈME ANNÉE SUR LES PANIERS DE LAVE-VAISSELLE

ÀREVÊTEMENT EN NYLON, LE MOTEUR DE LAVAGE ET DE VIDANGE, LE SYSTÈME DE COMMANDE ÉLECTRONIQUE ET L’ÉLÉMENT CHAUFFANT

De la deuxième à la cinquième année à partir de la date d’achat, lorsque le lave-vaisselle est utilisé et entretenu conformément aux instructions fournies avec le produit, KitchenAid paiera pour les pièces de rechange pour les composants suivants en cas de vices de matériaux ou de fabrication : les paniers supérieur et inférieur en nylon, le moteur de lavage et de vidange, les commandes électroniques, l’élément chauffant.

GARANTIE COMPLÈTE À VIE SUR LA CUVE EN ACIER INOXYDABLE ET LA SURFACE INTERNE DE LA PORTE

Pour la vie entière du produit à partir de la date d’achat, lorsque le lave-vaisselle est utilisé et entretenu conformément aux instructions fournies avec le produit, KitchenAid paiera pour les pièces de rechange et la main-d’oeuvre pour la cuve en acier inoxydable et/ou la surface interne de la porte si cette cuve et/ou surface interne comporte une fuite d’eau causée par une percée de rouille attribuable à des vices de matériaux ou de fabrication. Les réparations doivent être effectuées par un établissement de service désigné par KitchenAid.

KitchenAid ne paiera pas :

1.Les visites d’un dépanneur pour rectifier l’installation du lave-vaisselle, donner des instructions concernant l’utilisation du lave- vaisselle, remplacer les fusibles ou rectifier l’installation électrique ou de plomberie du domicile.

2.Les réparations lorsque le lave-vaisselle est utilisé à des fins autres que normales dans un domicile unifamilial.

3.Les dommages imputables à : accident, modification, mésusage ou abus, incendie, inondation, actes de Dieu, installation fautive, ou installation non conforme aux codes locaux d’électricité et de plomberie, ou l’utilisation d’un produit non approuvé par KitchenAid.

4.Tous les frais de main-d’oeuvre pendant la période de garantie limitée.

5.Les pièces de rechange ou les frais de main-d’oeuvre pour les appareils utilisés en dehors du Canada.

6.La prise en charge et la livraison de l’appareil chez l’utilisateur. Ce produit est conçu pour être réparé à domicile.

7.Les réparations de pièces ou systèmes imputables à des modifications non autorisées effectuées sur l’appareil.

8.Les frais de voyage ou de transport, pour les clients qui habitent dans des régions éloignées.

KITCHENAID CANADA N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS.

Certaines provinces peuvent ne pas admettre l’exclusion ou la limitation des dommages secondaires ou indirects; par conséquent, l’exclusion ou la limitation mentionnée ci-dessus peut ne pas s’appliquer dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques; vous pouvez également jouir d’autres droits, variables d’une province à une autre.

Àl’extérieur du Canada, cette garantie ne s’applique pas. Contacter votre marchand KitchenAid autorisé pour déterminer si une autre garantie s’applique.

Si une intervention de service est nécessaire, consulter d’abord la section “Dépannage” de ce manuel. Une autre aide peut être trouvée

en vérifiant la section “Assistance ou service” ou en téléphonant à KitchenAid Canada au 1-800-807-6777.

4/00

Conserver ce manuel et la facture d’achat ensemble en lieu sûr pour consultation ultérieure. Pour le service sous garantie, vous devez présenter un document prouvant la date d’achat ou d’installation.

Inscrivez les renseignements suivants à propos de votre lave- vaisselle pour mieux obtenir assistance ou service en cas de besoin. Vous devez connaître les numéros de modèle et de série complets. Cette information est indiquée sur la plaque signalétique dont l’emplacement sur votre appareil est indiqué à la section “Pièces et caractéristiques”.

Nom du marchand ______________________________________________

Adresse ________________________________________________________

Numéro de téléphone ___________________________________________

Numéro de modèle______________________________________________

Numéro de série ________________________________________________

Date d’achat____________________________________________________

8531135

 

7/02

© 2002. All rights reserved.

® Registered Trademark/TM Trademark of KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada

Printed in U.S.A.

Tous droits réservés.

® Marque déposée/TM Marque de commerce de KitchenAid, U.S.A., Emploi licencié par KitchenAid Canada au Canada

Imprimé aux É.-U.

Image 44
Contents Undercounter Dishwasher LAVE-VAISSELLE EncastréUse &CareGuide Guide d’utilisation et d’entretienTable of Contents Table DES MatièresDishwasher Safety Your safety and the safety of others are very importantBefore Using Your Dishwasher Parts and Features Culinary CaddyUsing Your New Dishwasher START-UP GuideDishwasher Loading Loading SuggestionsLoading Top Rack FLEXI-FOLD Down flexible tinesSURE-HOLD utility shelf FLEXI-SPLIT divided tinesLoading Bottom Rack Culinary Caddy utensil basket Removable rack insertsTo remove small insert To install large insertTo remove large and medium inserts To install medium insert To install small insertLoading Silverware Basket SURE-HOLD mesh sackDishwasher USE Detergent DispenserHow much detergent to use Water HardnessRinse aid setting To adjust the settingTo check water temperature Rinse Aid DispenserUse this rinse cycle for Cycle Selection ChartsDispenser Sections Canceling a Cycle Changing a Cycle or SettingAdding Items During a Cycle Option SelectionsStatus Indicators Washing Special Items Wash SystemDrying System Overfill Protection FloatCleaning Cleaning the exteriorCleaning the interior To clean interiorStoring TroubleshootingDrain Air Gap Spots and stains on dishes Dishes do not dry completelyDishes are damaged during a cycle NoisesCanada Assistance Or ServiceU.S.A Kitchenaid Dishwasher Warranty KitchenAid will not pay forLA Sécurité DU LAVE-VAISSELLE Votre sécurité et celle des autres est très importanteAvant d’utiliser le lave-vaisselle Pour un lave-vaisselle branché en permanencePièces ET Caractéristiques FLEXI-FOLD-DOWNSuggestions de chargement Guide DE Mise EN MarcheUtilisation de votre nouveau Lave-vaisselle Chargement du panier supérieur Conseils de fonctionnement silencieuxTiges flexibles FLEXI-FOLD Down Pour ajuster les tiges flexiblesTablette utilitaire SURE-HOLD Tiges sectionnées FLEXI-SPLITRéglage de la moitié avant Réglage de la moitié arrièrePanier à ustensiles Culinary Caddy Chargement du panier inférieurPour replacer le panier supérieur Insertions amovibles pour le panier Pour installer la grande insertion Pour installer l’insertion moyennePour installer la petite insertion Pour retirer les grandes et moyennes insertionsChargement du panier à couverts Distributeur de détergentSac en filet SURE-HOLD Remplissage du distributeurQuantité de détergent à utiliser Dureté de l’eau Quantité de détergentPour une charge très souillée Eau très dureDistributeur d’agent de rinçage Conseils de performance pour Le lave-vaisselleRéglage de la quantité d’agent de rinçage Modification du réglageTableaux de sélection de programmes Utiliser la section principale du distributeur de détergentUtiliser les deux Ne pas utiliser deAnnulation d’un programme Changement d’un programme ou RéglageAddition de vaisselle durant un programme Sélection d’optionsPour éteindre la commande de verrouillage Delay Hours/lavage différéPour actionner la commande de verrouillage Sani RINSE/option de rinçage sanitaireSystème de séchage Indicateurs d’état d’avancement Du programmeSystème de lavage Lavage D’ARTICLES Spéciaux Dispositif de protection contre le débordementEntretien DU LAVE-VAISSELLE NettoyageDispositif anti-refoulement Remisage Dépannage Vaisselle pas complètement nettoyéeMarques noires ou grises sur la vaisselle Présence de taches sur la vaisselleTaches et films sur la vaisselle Assistance OU Service 8531135 Garantie DU LAVE-VAISSELLE KitchenaidKitchenAid ne paiera pas