KitchenAid 528824, 8573754A La vaisselle nest pas complètement sèche, Bruit excessif de la pompe

Page 40

La pression d’eau du domicile est-elle suffisamment élevée pour un remplissage convenable du lave-vaisselle? La pression d’eau du domicile doit être de 20 à 120 lb/po²

(138 à 828 kPa) pour un remplissage convenable du tiroir. Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un plombier qualifié agréé.

REMARQUE : Pour éliminer les taches et films sur la vaisselle, essayer un rinçage avec de l’eau vinaigrée. Cette méthode ne doit être utilisée qu’occasionnellement. Le vinaigre est un acide et son utilisation trop fréquente pourrait endommager le tiroir.

1.Laver et rincer la vaisselle. Enlever tous les couverts ou articles métalliques.

2.Ajouter 1 tasse (250 mL) de vinaigre blanc dans un verre ou une tasse à mesurer lavable au lave-vaisselle dans le panier.

3.Faire exécuter au lave-vaisselle un programme de lavage complet. Ne pas utiliser de détergent. Le vinaigre se mélangera à l’eau de lavage.

Film de silice ou attaque (le film de silice est un dépôt blanc irisé; l’attaque produit l’apparence d’un film translucide)

Il y a parfois une réaction chimique de l’eau avec certains types de verres. Ceci est habituellement imputable à certaines combinaisons d’eau douce ou adoucie, solution de lavage alcaline, rinçage insuffisant, chargement excessif du tiroir, et à la chaleur de séchage. Il peut être impossible d’éviter le problème, sauf en lavant les articles à la main.

Pour ralentir ce processus, utiliser la quantité minimale de détergent en poudre, mais pas moins d’une c. à thé (5 mL) par charge. Utiliser un agent de rinçage liquide, et ne pas trop charger le tiroir pour permettre un rinçage à fond. Il n’est pas possible d’éliminer le film de silice ou l’effet de l’attaque chimique qui demeurent en permanence.

Taches blanches sur les ustensiles de cuisson à revêtement anti-adhésif

Le détergent du lave-vaisselle a-t-il éliminé la patine? Générer une nouvelle patine après le lavage dans le tiroir.

Taches marron sur la vaisselle et les surfaces internes du tiroir

L’eau comporte-t-elle une concentration élevée en fer? Laver de nouveau la vaisselle après avoir versé 1 à 3 c. à thé

(5 à 15 mL) de cristaux d’acide citrique dans le distributeur de détergent de la section lavage principal. Ne pas utiliser de détergent. Exécuter ensuite un programme de lavage Normal avec détergent. Si ce traitement est nécessaire plus fréquemment qu’à intervalles de deux mois, on recommande l’installation d’un dispositif d’élimination du fer.

Marques noires ou grises sur la vaisselle

Des articles en aluminium frottent-ils contre la vaisselle durant le lavage? Les articles en aluminium jetables peuvent se briser dans le lave-vaisselle et causer des marques. Laver ces articles à la main. Pour éliminer les marques d’aluminium, employer un produit de nettoyage moyennement abrasif.

Taches orange sur les articles de plastique ou les surfaces internes du lave-vaisselle

Place-t-on dans le lave-vaisselle de la vaisselle sur laquelle il y a une quantité considérable de résidus alimentaires à base de tomates? Il peut être nécessaire d’utiliser un détachant pour enlever les taches du lave-vaisselle. Les taches n’affectent pas la performance du lave-vaisselle.

La vaisselle n'est pas complètement sèche

La vaisselle n’est pas sèche

Le tiroir a-t-il été chargé de manière à permettre un drainage adéquat de l’eau? Ne pas charger excessivement. Se référer

à“Chargement du lave-vaisselle”. Utiliser un agent de rinçage liquide pour accélérer le séchage. Il est peut être nécessaire d'ajuster le réglage de l'agent de rinçage. (Voir “Sélection des options et ajustements”.)

Les articles de plastique sont-ils humides? Il est souvent nécessaire de sécher les articles de plastique avec une serviette.

Le distributeur d’agent de rinçage est-il vide? Se référer à la section “Distributeur d’agent de rinçage”.

La vaisselle est endommagée au cours d’un programme

Écaillage de la vaisselle

A-t-on chargé le lave-vaisselle correctement? Charger la vaisselle et les verres de telle manière qu’ils soient stables et qu’ils ne s’entrechoquent pas lors du lavage.

REMARQUE : Les antiquités, le cristal très mince et certains types de faïence et de verre peuvent être trop délicats pour le lavage automatique. Laver manuellement.

Bruit excessif de la pompe

La plaque de filtration et/ou le bras d'aspersion sont-ils placés correctement?

Y a-t-il de l'eau dans la zone de la pompe? Ceci est normal lors de la première utilisation ou lorsque le lave-vaisselle n'a pas été utilisé pendant de longues périodes. Faire exécuter au tiroir un programme de lavage.

Fuite d'eau

Le tuyau de drainage est-il déconnecté du tuyau

d'évacuation? Reconnecter le tuyau de vidange au tuyau d'évacuation.

Le tuyau d'alimentation fourni est-il correctement connecté? S'assurer que le tuyau d'alimentation est solidement connecté.

Y a-t-il d'autres fuites? Couper l'arrivée d'eau et l'alimentation électrique du lave-vaisselle. Contacter un agent de service agréé. (Voir “Assistance ou service”.)

Le lave-vaisselle ne s'ouvre pas

L'option de verrou de sécurité est-elle sélectionnée? Désactiver le verrouillage. Appuyer sur le bouton Lock (verrouillage) jusqu'à ce que la lumière verte disparaisse et/ou appuyer sur le bouton Power (mise sous tension) pour ouvrir le tiroir. Se référer à “Sélection des options et ajustements”.

Signal sonore intermittent

Le lave-vaisselle est en mode de pause. Fermer le tiroir et appuyer sur le bouton Start/Resume (mise en marche/ réinitialisation).

Signal sonore continu

Une panne s'est produite. (Voir “Codes d'erreur”.)

40

Image 40
Contents Drawer Dishwasher Table of Contents Table DES MatièresDishwasher Safety Your safety and the safety of others are very importantParts and Features Control PanelsUsing Your New Dishwasher START-UP GuideDishwasher Loading Fold-Down Cup Shelves SURE-HOLDlight item clipsTo move a clip SURE-HOLDbase rack and removable rack insertsTo install either insert LoadingSilverware BasketTo remove either insert To remove the center basket coverTo install the center basket cover Dishwasher USEDetergent Use Filling the powdered detergent dispenserRinse Aid Dispenser Performance TipsRed indicator is lit when this cycle is selected Hi Temp Wash Cycles when to useWash Cycles Cancelinga Cycle Pausing a CycleChanging a Cycle or Setting Option Selectionsand AdjustmentsDelay Start mode To activate the Delay StartTo cancel the Delay Start To enter the Option Adjustment ModeWashing Special Items To remove the End of Wash cycle beepsMaterial Dishwasher Safe?/Comments YesCleaning Dishwasher CareTo clean the drain air gap Drain Air GapStoring Storing for the summerDishes are not completely clean TroubleshootingSpots and stains on dishes Dishes do not dry completely Dishes are damaged during a cycleExcessive pump noise Water leakingHow to recognize an Error Code Error CodesTo solve a failure issue Canada Assistance or ServiceU.S.A Kitchenaid Dishwasher Warranty TWO Year Limited WarrantyItems Kitchenaid will not PAY for Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesLA Sécurité DU LAVE-VAISSELLE Votre sécurité et celle des autres est très importanteTableaux de commande Pièces ET CaractéristiquesGuide DE Mise EN Marche Utilisation de votre nouveau lave-vaisselleSystème de lavage Système sonoreSystème deséchage RemarquesChargement DU LAVE-VAISSELLE Suggestionsde chargementChargement du panierConseils de fonctionnement silencieux Modèles de chargement suggérésPage Pour installer lune des insertions Tablettes rabattables pour les tassesAgrafes SURE-HOLDpour articles légers Pour enlever lune des insertionsChargementdu panier à couverts Pour installer le couvercle du panier du centrePour enlever le couvercle du panier du centre Utilisation DU LAVE-VAISSELLE Utilisation du détergentQuantité de détergent en poudre à utiliser Remplissage du distributeur de détergent en poudreDistributeurd’agentde rinçage Conseils pour lefficacitéProgrammes de lavage à température élevée mode dutilisation Programmesde lavageAnnulation d’un programme Marquer une pause dans le programmeChangementd’un programme ou réglage Ajout de vaisselle durant un programmeMode de mise en marche différée Pour entrer dans le mode dajustement des optionsVerrou de sécurité Pour activer la mise en marche différéeActivée Lavage D’ARTICLES Spéciaux Entretien DU LAVE-VAISSELLE NettoyageDispositif anti-refoulement RemisageNettoyage du dispositif anti-refoulement Remisage pour l’étéPrésence de taches sur la vaisselle DépannageLa vaisselle nest pas complètement nettoyée Signal sonore intermittent Signal sonore continuLa vaisselle nest pas complètement sèche La vaisselle est endommagée au cours d’un programmePour solutionner une panne CodesderreurComment reconnaître un code derreur Codes derreur Causes possibles Que faireAssistance OU Service Si vous avez besoin de pièces de rechangePour l’assistance Nos consultants fournissent de l’assistance pourGarantie Limitée DE Deux ANS Garantie DU LAVE-VAISSELLE KitchenaidKitchenaid NE Prendra PAS EN Charge 528824/8573754A

8573754A, 528824 specifications

The KitchenAid 528824 and 8573754A are standout models in the realm of kitchen appliances, primarily celebrated for their durability, versatility, and innovative features. Engineered to enhance culinary experiences, these stand mixers are essential tools for both professional chefs and home cooks alike.

One of the primary features of the KitchenAid 528824 is its robust motor, which provides exceptional power and efficiency. With a 5-quart stainless-steel bowl, it boasts ample capacity for mixing sizable batches of dough, batter, or any other concoction. The mixing bowl is also equipped with a comfortable handle for ease of use and is dishwasher-safe, making cleanup effortless.

The 8573754A model excels in convenience, featuring a planetarium mixing action that ensures thorough and consistent mixing of ingredients. This unique mixing action rotates the beater around the bowl while also spinning in place, ensuring that every bit of the mixture is perfectly blended. The power hub of both models is designed to accommodate over 12 optional attachments, allowing users to explore a variety of culinary techniques beyond mixing, including pasta making, chopping, and vegetable spiraling.

In terms of design, both models are aesthetically pleasing, available in a range of colors that allow them to seamlessly blend into any kitchen decor. The high-quality finish not only enhances their visual appeal but also provides durability against scratches and stains.

User-friendly controls are another hallmark of the KitchenAid 528824 and 8573754A models. Each mixer features multiple speed settings, allowing users to adjust the mixing speed according to their specific needs, whether it’s gently folding in ingredients or whipping cream at high speeds. The tilt-head design facilitates easy access to the bowl and attachments, making adding ingredients a breeze.

Safety is a priority, with features like a locking mechanism that keeps the head securely in place during operation. Additionally, the base of the mixers is weighted to prevent any movement while in use.

In conclusion, the KitchenAid 528824 and 8573754A combine power, versatility, and style, making them indispensable additions to any kitchen. Their robust design, innovative technology, and user-friendly features cater to cooks eager to elevate their culinary skills, ensuring delightful and expertly prepared dishes every time.