Philips HD7850 manual Utilisation de la cafetière, Avant utilisation

Page 58

58Français (Belgique)

12Nettoyez l’unité d’écoulement du café, le récupérateur de café, les supports À coffee pad, le réservoir de lait et son couvercle À l’eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle. Nettoyez soigneusement le réservoir d’eau À l’eau chaude, éventuellement additionnée de liquide vaisselle.

La cafetière SENSEO® de Philips est maintenant prête À l’emploi.

Utilisation de la cafetière

Avant utilisation

1Remplissez le réservoir jusqu’au niveau MAX avec de l’eau fraîche, puis remettez-le en place.

La capacité du réservoir d’eau correspond À 8 tasses À café de taille moyenne.

Ne versez jamais de lait, de café, d’eau chaude ou d’eau gazeuse dans le réservoir d’eau.

L’indicateur MIN sur le réservoir d’eau indique la quantité minimum d’eau requise pour la préparation du café. Remplissez toujours le réservoir d’eau au moins jusqu’au niveau MIN.

2

,,

,,

,,

3

4

5

Appuyez sur le bouton marche/arrêt 3.

L’anneau lumineux clignote lentement pour indiquer que l’eau chauffe. L’eau est chaude après environ 90 secondes.

La cafetière est prête À l’emploi lorsque l’anneau lumineux autour du bouton marche/arrêt est allumé en continu.

Si l’anneau lumineux autour du bouton marche/arrêt clignote rapidement, c’est que le réservoir ne contient pas suffisamment d’eau pour préparer du café.

Relevez le levier du couvercle pour le déverrouiller. Soulevez le couvercle.

Placez le support À coffee pad approprié dans l’appareil.

Remarque : Assurez-vous que le support À coffee pad est propre et que le tamis au milieu du support n’est pas bouché (par du café, par exemple).

-- Pour préparer une seule tasse de café noir SENSEO®, de Cappuccino,

de Latte Macchiato ou de Caffè Latte, utilisez 1 coffee pad avec le support approprié et appuyez sur le bouton pour une tasse q.

Image 58
Contents HD7850 Page 11 12 Page HD7850 Fresh water Clean machineIntroduction Fresh coffee podsEnglish Electromagnetic fields EMF Before first use Move the lid lever upwards to release the lid Open the lidEnglish Now your Philips Senseo coffee machine is ready for use Using the machinePreparing for use Filling the milk container Produce high-quality frothed milk Container ‘click’ 2Brewing black coffee or a coffee variety with milk Switch off the machine after use Cleaning the milk container unit Cleaning the milk container unitFlushing after every use with the Clean button Cup cappuccino ¶¶ indication ProperlyCleaning all parts after the last use of the day Cleaning the coffee machine Cleaning the machineReassemble the lid Up liquid, or in the dishwasher Flushing the coffee machine Descaling When to descaleWhy to descale Use the correct descaling agentDescaling procedure Descaling cycleRinsing cycles Frost-free storage ReplacementGuarantee and service EnvironmentTroubleshooting Coffee variety you wanted to brew There is some milk leftMilk container Coffee varietiesProblemSolution Verwenden Sie täglich frisches Wasser EinführungFrisches Wasser Frische KaffeepadsGefahr Allgemeine Beschreibung AbbWichtig WarnhinweisAchtung Elektromagnetische FelderWasser, und setzen Sie ihn wieder in das Gerät Vor dem ersten GebrauchUnten, bis er hörbar einrastet Schließen Sie den Deckel und den Verschlusshebel Öffnen Sie den DeckelStecken Sie den Netzstecker in eine geerdete Steckdose Die Maschine verwenden Für den Gebrauch vorbereitenMitte nicht verstopft sind, z. B. durch loses Kaffeepulver Legen Sie 1 SENSEO Kaffeepad in den Padhalter für 1 Tasse qDen Milchbehälter füllen Sie den Milchbehälter nicht auffüllen. Unten, bis er hörbar einrastet Bis er hörbar einrastetÄußerst wichtig Obere Tassenrand direkt unter dem Auslauf befindet Die Milchbehälter-Einheit reinigen Mit der CLEAN-Taste in diesem KapitelSchalten Sie das Gerät nach Gebrauch aus Die Milchbehälter-Einheit reinigenMilchbehälter-Einheit nicht richtig gereinigt wird Durchspülen nach jedem Gebrauch mit der CLEAN-TasteLatte Macchiato õ/ 2 Tassen Cappuccino ¶¶ Um den Milchbehälterdeckel am Milchbehälter zu befestigenNach dem letzten Gebrauch des Tages alle Teile reinigen Ziehen Sie an den blauen TeilenDes Milchbehälterdeckels Ziehen Sie den Milchschlauch aus dem MilchbehälterdeckelStecken, damit die Öffnungen im Anschluss abgedeckt sind Die Maschine reinigen Reinigen der KaffeemaschineDeutsch Die Kaffeemaschine durchspülen Warum sollte man entkalken? EntkalkenWann sollte man entkalken? Korrekten Entkalker verwendenDeutsch Spülvorgänge Hinweis Der Durchspülvorgang dauert einige MinutenUmweltschutz Frostfreie AufbewahrungErsatz Garantie und KundendienstAus der Senseo Beim Brühen oderReinigen tritt Dampf Kaffeemaschine aus Erforderlichen MarkierungProblemLösung Raum mit einer Temperatur über 10 C verwenden Milchbehälter in die Kaffeemaschine einVerschlusshebel des Deckels fest verschlossen ist Kaffeemaschine etwas lautere Geräusche erzeugtUne cafetière propre Eau fraîcheCoffee pads Description généraleFrançais Belgique AvertissementChamps électromagnétiques CEM Avant la première utilisation Français Belgique Utilisation de la cafetière Avant utilisationRemplissage du réservoir de lait Cafetière Levier du réservoir de lait « clic » 2Français Belgique Éteignez la cafetière après utilisation Nettoyage de l’unité du réservoir de lait Rinçage après chaque utilisation À l’aide du bouton CleanNettoyage de l’unité du réservoir de lait Puis appuyez sur l’arrière « clic » 2 Français Belgique Nettoyage de la cafetière Nettoyage de la cafetièreFrançais Belgique ’eau pour éviter toute fuite Rinçage de la cafetièreNécessité du détartrage DétartrageFréquence de détartrage Utilisation d’un agent de détartrage appropriéCycle de détartrage Procédure de détartrageAbaissez le levier du réservoir de lait Cycles de rinçage Rangement À température ambiante RemplacementRemarque Le cycle de rinçage ne prend que quelques minutes EnvironnementGarantie et service DépannageProblèmeSolution ’installer le réservoir de lait rempli Bouton CleanCALC CLEAN mais la Cafetière Cafetière ne fonctionne Pas ’ai appuyé sur leDe lait utiliser Exemple ne produisent pas une mousse de qualitéVerse koffiepads InleidingVers water Een schone koffiemachineDompel de machine nooit in water of een andere vloeistof BelangrijkGevaar WaarschuwingLet op Elektromagnetische velden EMVVoor het eerste gebruik Nederlands De machine gebruiken Klaarmaken voor gebruikHet melkreservoir vullen Twee koppen cappuccino te zetten Voor elke koffievariant met melk geldt een apart zetproces Zwarte koffie of een koffievariant met melk zettenSchakel de machine na gebruik uit De melkreservoirunit schoonmaken Doorspoelen na elk gebruik met de CLEAN-knopDe melkreservoirunit schoonmaken Drukt u eerst de voorkant van het deksel op de rand van het Latte macchiato õ/2 koppen cappuccino ¶¶Goed schoongemaakt Melkreservoir ‘klik’ 1 en dan drukt u de achterkant op hetVerwijder het melkreservoirdeksel van het melkreservoir De koffiemachine schoonmaken De machine schoonmakenVerwijder de koffiecollector Nederlands De koffiemachine doorspoelen Waarom ontkalken OntkalkenWanneer ontkalken Gebruik de juiste ontkalkerOntkalkingscyclus OntkalkingsprocedureSpoelen zonder gebruikte pad circa 3 minuten Druk de melkreservoirhendel omlaagSpoelcycli Vorstvrije opslag Garantie en serviceOpmerking Het spoelen duurt een paar minuten VervangenProblemen oplossen Voor de koffievariant die u wilde maken Er is nog wat melkAchtergebleven De koffievarianten metProbleemOplossing Ik weet niet welke soorten melk ik moet gebruiken100 Page 4222.200.0442.1

HD7850 specifications

The Philips HD7850 is a cutting-edge coffee machine designed for coffee enthusiasts who crave convenience without compromising on flavor. This sophisticated machine brings a world of coffee possibilities right into your kitchen, transforming whole beans into rich, aromatic brews with exceptional ease.

One of the standout features of the Philips HD7850 is its integrated ceramic grinder. The grinder not only ensures that coffee beans are ground to perfect consistency, but it also preserves the essential oils and flavors that are often lost in traditional grinders. The result is a fresher and more flavorful cup of coffee, tailored precisely to the user’s preference.

Another innovative feature is the adjustable brewing strength. Users can choose from mild, medium, or strong coffee, catering to various taste preferences. This level of customization allows coffee aficionados and casual drinkers alike to produce their ideal brew. The machine also offers two cup sizes, accommodating everything from a quick espresso to a full mug for leisurely mornings.

The Philips HD7850 employs a sophisticated brewing system that utilizes a heater crafted from high-quality stainless steel. This not only serves to heat water quickly but also helps maintain a consistent temperature throughout the brewing process, ensuring every cup of coffee reaches its full potential in terms of flavor and aroma.

For added convenience, this machine boasts an intuitive control panel with clear icons for effortless navigation, making it easy for users to select their desired coffee strength and serving size. The automatic shut-off feature enhances energy efficiency and peace of mind, automatically turning the machine off after a period of inactivity.

Maintenance is made simple with a removable brewing group and a system designed for easy cleaning. This ensures that the Philips HD7850 can be kept in optimal working condition with minimal effort, allowing users to focus on enjoying their coffee rather than on the upkeep of the machine.

Lastly, the sleek and modern design of the Philips HD7850 complements any kitchen decor, making it a stylish addition to any countertop. With its combination of advanced technology, customizable features, and user-friendly design, the Philips HD7850 stands out as a top choice for anyone seeking to elevate their coffee experience. Whether you’re a coffee connoisseur or just starting to appreciate the art of brewing, this machine is sure to impress with each cup.