Melissa 643-194 manual Storage, Cleaning, Information On Disposal And Recycling Of This Product

Page 11
STORAGE

3.Turn the set button (5) to the required heat setting (1-6). The red indicator light (3) comes on and the appliance begins to heat up.

4.After approx. 5 minutes, the red indicator light switches off and the green indicator indicator lights

(4) comes on. This means the appliance is ready to use.

5.Open the lid, add a portion of waffle mix to the hotplate on the base and close the lid.

o Be careful not to add too much waffle mix; the mix must not spill over the edge of the hot plate.

6.The green indicator light switches off, the red indicator light comes on and the waffles are being cooked.

7.When the red indicator light switches off and the green indicator light comes on, the waffles are ready. Open the lid and remove the cooked waffles with a wooden or plastic spatula. Never use metal utensils as they may scratch the non-stick coating of the appliance.

8.Remove the plug from the socket once you have finished using the appliance.

Caution! You may experience a small amount of smoke or odour the first few times the appliance is used.

This is due to excess material from the manufacturing process being burnt off. This is completely normal, and the smoke/smell will soon disappear.

STORAGE

Ensure that the appliance is clean, dry and completely cool before storing it.

Store the appliance in a clean and dry place, for instance in its box.

Do not place heavy objects on top of the appliance.

The cord must not be twisted or wound around the appliance.

CLEANING

Remove the plug from the wall socket and allow the appliance to cool down before cleaning.

The appliance, cord or plug must not be placed in water or any other liquid.

Clean the appliance by wiping it with a damp cloth.

A little detergent can be added if the appliance is heavily soiled.

Never use a scouring pad or any form of strong solvent or abrasive cleaning agent to clean the appliance, as those may damage the inside and outside surfaces of the appliance.

Ensure that the appliance is completely dry before storing it.

INFORMATION ON DISPOSAL AND RECYCLING OF THIS PRODUCT

Please note that this Adexi product is marked with this

symbol:

This means that this product must not be disposed of together with ordinary household waste, as electrical and electronic waste must be disposed of separately.

In accordance with the WEEE directive, every member state must ensure correct collection, recovery, handling and recycling of electrical and electronic waste. Private households in the EU can take used equipment to special recycling stations free of charge. In some member states you can, in certain cases, return

the used equipment to the retailer from whom you purchased it, if you are purchasing new equipment. Contact your retailer, distributor or the municipal authorities for further information on what you should do with electrical and electronic waste.

GUARANTEE TERMS

The guarantee does not apply:

if the above instructions are not followed

if the apparatus has been interfered with

if the appliance has been mishandled, subjected to rough treatment, or has suffered any other form of damage

If faults have arisen because of faults in your electricity supply.

Due to the constant development of our products in terms of function and design, we reserve the right to make changes to the product without warning.

FREQUENTLY ASKED QUESTIONS

If you have any questions regarding use of the appliance and cannot find the answer in this user guide, please try our website at www.adexi.eu.

Go to the "Consumer Service" menu, click on "Question & Answer" to see the most frequently asked questions.

You can also see contact details if you need to contact us for technical issues, repairs, accessories and spare parts.

IMPORTER

Adexi Group

We cannot be held responsible for any printing errors.

11

Image 11
Contents Vohvelirauta 643-194Vaffeljern VåffeljärnLedning og stik INTRODUKTIONSIKKERHEDSFORANSTALTNINGER Brug af apparatetOPLYSNINGER OM BORTSKAFFELSE OG GENBRUG AF DETTE PRODUKT BRUGOPBEVARING RENGØRINGBESKRIVNING AV APPARATENS DELAR SÄKERHETSÅTGÄRDERAnvändning Sladd och stickkontaktGARANTIVILLKOR FÖRVARINGRENGÖRING INFORMATION OM KASSERING OCH ÅTERVINNING AV DENNA PRODUKTLedning og støpsel INLEDNINGSIKKERHETSREGLER BrukGARANTIVILKÅR OPPBEVARINGRENGJØRING MILJØINFORMASJONJohto ja pistoke JOHDANTOTURVALLISUUSTOIMENPITEET TarkistaTAKUUEHDOT SÄILYTYSPUHDISTUS TIETOJA TUOTTEEN HÄVITTÄMISESTÄ JA KIERRÄTTÄMISESTÄKEY TO MAIN COMPONENTS OF THE APPLIANCE SAFETY MEASURESINTRODUCTION Cord and plugSTORAGE CLEANINGGUARANTEE TERMS FREQUENTLY ASKED QUESTIONSKabel und Stecker EINLEITUNGSICHERHEITSHINWEISE VerwendungREINIGUNG VOR DEM ERSTMALIGEN GEBRAUCHANWENDUNG AUFBEWAHRUNGPage 1. Włożyć wtyczkę 6 do gniazdka i włączyć zasilanie Ten produkt marki Adexi oznaczony jest następującym symbolemPRZED PIERWSZYM UŻYCIEM Całkowicie rozwinąć przewód UŻYTKOWANIEFirma nie ponosi odpowiedzialności za błędy w druku CZĘSTO ZADAWANE PYTANIAIMPORTER Adexi Group