Melissa 643-194 manual Einleitung, Sicherheitshinweise, Verwendung, Kabel und Stecker

Page 12
EINLEITUNG

DE

EINLEITUNG

Bevor Sie Ihr neues Gerät erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig durchlesen. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Heben Sie die Anleitung auf, damit Sie bei Bedarf darin nachschlagen können.

SICHERHEITSHINWEISE

Allgemein

Der unsachgemäße Gebrauch des Geräts kann zu Verletzungen von Personen und zu Beschädigungen am Gerät führen.

Benutzen Sie das Gerät nur zu dem in der Bedienungsanleitung genannten Zweck. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch den unsachgemäßen Gebrauch oder die unsachgemäße Handhabung des Geräts verursacht werden (siehe auch die Garantiebedingungen).

Nur für den Gebrauch im Haushalt. Dieses Gerät eignet sich nicht für den gewerblichen Gebrauch oder den Gebrauch im Freien.

Nur für den Anschluss an 230 V/50 Hz.

Gerät, Kabel oder Stecker dürfen nicht in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten eingetaucht werden. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gerät eindringt.

Berühren Sie Gerät, Stecker oder Kabel nicht mit nassen oder feuchten Händen.

Halten Sie das Gerät während des Gebrauchs unter ständiger Überwachung. Achten Sie auf Kinder.

Reste des Waffelteigs sollten regelmäßig aus dem Gerät entfernt werden, da sonst Feuergefahr besteht.

Verwenden Sie nur das mit dem Gerät gelieferte oder vom Hersteller empfohlenes Zubehör.

Verwendung

Stellen Sie das Gerät auf einer trockenen, ebenen, festen und hitzebeständigen Unterlage entfernt von Kanten ab.

Sorgen Sie stets für einen Sicherheitsabstand zu brennbaren Gegenständen wie Gardinen, Tischdecken usw.

Das Gerät darf nicht in der Nähe anderer Hitzequellen aufgestellt oder aufbewahrt werden.

Nicht zudecken.

Die Innen- und Außenflächen werden während des Gebrauchs sehr heiß. Berühren Sie keine heißen Oberflächen, da sonst Verbrennungsgefahr besteht. Nur an den Griffen anfassen!

Keine Metallgegenstände zum Herausnehmen der gebackenen Waffeln aus dem Gerät verwenden, da diese die Antihaftbeschichtung beschädigen könnten.

Bitte beachten Sie, dass das Gerät noch eine Weile heiß bleibt, nachdem es abgeschaltet wurde. Lassen Sie es stets vollständig abkühlen, bevor Sie es weg legen oder reinigen.

Kabel und Stecker

Lassen Sie das Kabel nicht über die Kante der

Arbeitsfläche hängen.

Achten Sie darauf, dass Personen nicht über das Kabel bzw. Verlängerungskabel stolpern können.

Das Gerät (inkl. Kabel) darf nicht in der Nähe von Wärmequellen, heißen Gegenständen oder offenem Feuer aufgestellt und betrieben werden.

Das Gerät ausschalten und den Stecker herausziehen, wenn es nicht mehr gebraucht wird bzw. gereinigt werden soll. Ziehen Sie nicht am Kabel, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Ziehen Sie stattdessen am Stecker.

Vergewissern Sie sich, dass das Kabel ganz ausgerollt ist.

Das Kabel darf nicht geknickt oder um das Gerät gewickelt werden.

Überprüfen Sie regelmäßig, ob das Kabel oder der Stecker beschädigt ist, und verwenden Sie das Gerät nicht, wenn dies der Fall ist, oder wenn das Gerät fallen gelassen oder auf andere Weise beschädigt wurde.

Wenn Gerät, Kabel oder Stecker beschädigt sind, müssen sie überprüft und ggf. von einem Fachmann repariert werden. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren. Bei Reparaturen, die unter die Garantiebedingungen fallen, wenden Sie sich an Ihren Händler. Bei nicht autorisierten Reparaturen oder Änderungen am Gerät erlischt die Garantie.

DIE WICHTIGSTEN TEILE DES GERÄTES

1.Griff

2.Deckel

3.Rote Kontrolllampe

4.Grüne Kontrolllampe

5.Drehschalter

6.Kabel und Stecker

7.Heizplatte

8.Unterteil

12

Image 12
Contents 643-194 VaffeljernVåffeljärn VohvelirautaINTRODUKTION SIKKERHEDSFORANSTALTNINGERBrug af apparatet Ledning og stikBRUG OPBEVARINGRENGØRING OPLYSNINGER OM BORTSKAFFELSE OG GENBRUG AF DETTE PRODUKTSÄKERHETSÅTGÄRDER AnvändningSladd och stickkontakt BESKRIVNING AV APPARATENS DELARFÖRVARING RENGÖRINGINFORMATION OM KASSERING OCH ÅTERVINNING AV DENNA PRODUKT GARANTIVILLKORINLEDNING SIKKERHETSREGLERBruk Ledning og støpselOPPBEVARING RENGJØRINGMILJØINFORMASJON GARANTIVILKÅRJOHDANTO TURVALLISUUSTOIMENPITEETTarkista Johto ja pistokeSÄILYTYS PUHDISTUSTIETOJA TUOTTEEN HÄVITTÄMISESTÄ JA KIERRÄTTÄMISESTÄ TAKUUEHDOTSAFETY MEASURES INTRODUCTIONCord and plug KEY TO MAIN COMPONENTS OF THE APPLIANCECLEANING GUARANTEE TERMSFREQUENTLY ASKED QUESTIONS STORAGEEINLEITUNG SICHERHEITSHINWEISEVerwendung Kabel und SteckerVOR DEM ERSTMALIGEN GEBRAUCH ANWENDUNGAUFBEWAHRUNG REINIGUNGPage Ten produkt marki Adexi oznaczony jest następującym symbolem PRZED PIERWSZYM UŻYCIEMCałkowicie rozwinąć przewód UŻYTKOWANIE 1. Włożyć wtyczkę 6 do gniazdka i włączyć zasilanieCZĘSTO ZADAWANE PYTANIA IMPORTER Adexi GroupFirma nie ponosi odpowiedzialności za błędy w druku