Hamilton Beach 44241-MX, 44274, 44141-MX manual Pièces et caractéristiques, Pause et service

Page 8

840124000 FRv01.qxd 2/23/04 3:06 PM Page 12

11.La verseuse est conçue pour être utilisée avec cette cafetière. Elle ne doit jamais être utilisée sur la cuisinière ou dans un four à micro-ondes.

12.Ne déposez pas une verseuse chaude sur une surface froide ou humide.

13.N’utilisez pas une verseuse fêlée ou dont la poignée est desserrée.

14.Ne nettoyez pas la verseuse avec des nettoyants, des tampons de laine d’acier ou d’autres matériaux abrasifs.

15.Assurez-vous que le couvercle est bien fermé durant la préparation du café et lorsque vous le versez; ne forcez pas le couvercle lorsque vous le posez sur la verseuse.

16.Ne placez pas la cafetière sur ou près d’un brûleur électrique ou à gaz, chaud ou dans un four chaud.

17.Pour débrancher la cafetière, placez l’interrupteur à la position ARRÊT (OFF), puis enlevez la fiche de la prise de courant.

18.Avertissement : afin de diminuer le risque d’incendie ou de choc électrique, n’enlevez pas le couvercle du dessous. Il ne s’y trouve aucune pièce réparable. Toute réparation ne devrait être effectuée que par un technicien autorisé.

19.N’utilisez cet appareil qu’aux fins pour lesquelles il a été conçu.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

RENSEIGNEMENTS POUR LA SÉCURITÉ

DU CONSOMMATEUR

Cet appareil est conçu uniquement pour l’usage domestique.

Cet appareil est muni d’une fiche polarisée. Ce type de fiche présente une broche plus large que l’autre. La fiche peut être introduite dans une prise dans un sens seulement. Il s’agit d’une caractéristique de sécurité visant à réduire le risque de choc élec- trique. Si la fiche ne peut pas être insérée dans la prise, la tourner dans l’autre sens. Si elle ne peut toujours pas être insérée dans la prise, contacter un électricien pour qu’il remplace la prise désuète. Ne pas essayer de contourner l’objectif de sécurité de la fiche polarisée en la modifiant de quelque manière que ce soit.

RENSEIGNEMENTS (SUITE)

La longueur du cordon de cet appareil a été choisie de façon à ce que l’on ne risque pas de se prendre dedans ou de trébucher dessus. Si un cordon plus long est nécessaire, utiliser une rallonge appropriée. Le calibrage de la rallonge doit être le même que celui de la cafetière ou supérieur. Lorsqu’on utilise une rallonge, s’assurer qu’elle ne tra- verse pas la zone de travail, que des enfants ne puissent pas tirer dessus par inadvertance et qu’on ne puisse pas trébucher dessus.

Afin d’éviter une surcharge électrique, évitez d’utiliser un autre appareil à haute puissance sur le même circuit que la cafetière.

Pièces et caractéristiques

1. Réservoir

2. Panier-filtre

3. Verseuse

4.Plaque chauffante

REMARQUE : L’illustration fait référence aux composants principaux pour toutes les cafetières couvertes par ces instructions.

Pause et service

Cette caractéristique vous permet de verser une tasse de café avant l’achèvement

du cycle d’infusion complet. Retirer la verseuse interrompt

momentanément l’écoulement du café. L’écoulement conti- nue une fois la verseuse replacée sur la plaque chauffante.

Ne pas retirer la verseuse plus de 20 secondes sinon le panier-filtre risque de déborder.

12

13

Image 8
Contents Cafetières Consumer Safety Information This appliance is intended for household use onlyParts and Features To Make CoffeeDigital Clock Timer on selected models CleaningCustomer Service Carafe Safety PrecautionsUsage Tips Model Type SeriesU.S Canada Précautions Importantes Cet appareil est conçu uniquement pour l’usage domestique Pause et servicePièces et caractéristiques Préparation du café Caractéristiques optionnelles sur certains modèlesArrêt automatique Filtre permanentNettoyage Réglage de l’horloge Indicateur PMRéglage et utilisation de l’infusion automatique Pour nettoyer l’intérieurService à la clientèle Conseils d’utilisationPrécautions À Prendre Avec LA Verseuse Modèle Type SérieAux États-Unis Au Canada Salvaguardias Importantes Piezas y características Para preparar el caféInformación DE Seguridad Para EL Usuario Pausa al servir Esta característica le permiteTemporizador con reloj digital en modelos selectos Para preparar el café continuaciónCaracterísticas opcionales en modelos selectos Limpieza Sugerencias para el usoPara fijar y usar la preparación automática Para limpiar el interior de la cafeteraPrecauciones DE Seguridad DE LA Jarra Póliza DE GarantíaNuevo Leon Distrito Federal ChihuahuaJalisco Modelos Proctor-Silex Tipo Características Eléctricas