Kalorik USK FT 36673 manual Garantie, Assembly page 38/40

Page 38
GARANTIE

Fax +1 305 430 9692

￿

Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International USA. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. Print only what is inside the frame.

GARANTIE

Nous vous suggérons de remplir et de nous renvoyer rapidement la Carte d’Enregistrement Produit ci-jointe afin de faciliter la vérification de la date d’achat. Cependant, le renvoi de la Carte d’Enregistrement Produit n’est pas une condition indispensable à l’application de la présente garantie. Vous pouvez aussi remplir cette carte de garantie en ligne à l’adresse suivante : www.KALORIK.com.

A compter de la date d’achat, ce produit KALORIK est garanti un an, sur le territoire des Etats-Unis, contre les défauts matériels et de fabrication. Cette garantie n’est pas transférable. Conservez la preuve d’achat originelle. Une preuve d’achat est exigée pour obtenir l’application de la garantie.

Durant cette période, le produit KALORIK qui, après inspection par KALORIK, s’avère défectueux, sera réparé ou remplacé, au choix de KALORIK, sans frais pour le consommateur. Si un produit de remplacement est envoyé, c’est la garantie restante du produit originel qui s’appliquera.

La présente garantie ne s’applique pas aux défauts dus à une mauvaise utilisation de la part de l’acheteur ou de l’utilisateur, à une négligence, au non-respect des consignes du manuel d’utilisation KALORIK, à une utilisation sur un circuit électrique au voltage différent de celui renseigné sur le produit, à une usure normale, à des modifications ou réparations non autorisées par KALORIK, ou par un usage à des fins commerciales. Il n’existe pas de garantie pour les parties en verre, récipients en verre, filtres, paniers, lames et accessoires en général. Il n’existe également pas de garantie pour les pièces perdues par l’utilisateur.

Toute garantie de valeur commerciale ou d’adaptabilité à ce produit est également limitée à la garantie d’un an.

Certains états ne limitent pas la longueur de la garantie tacite ou n’autorisent pas l’exclusion de dommages-intérêts accessoires ou indirects, les restrictions ci-dessus peuvent donc ne pas s’appliquer à

38

FT 36673 - 120501

Assembly page 38/40

Image 38
Contents Front cover page first page Assembly page 1/40 USK FT120V~60Hz 1500W 12.5A Deep fryer Freidora FriteuseIMPORTANT SAFEGUARDS 1.READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USESHORT CORD INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS HOUSEHOLD USE ONLYPOLARIZED PLUG INSTRUCTIONS PART DESCRIPTION ASSEMBLING THE DEEP FRYER BEFORE USEDISASSEMBLING THE DEEP FRYER FIRST USEAssembly page 6/40 FOR BEST RESULTS Assembly page 7/40SECURITY THERMOSTAT FOOD CLEANINGTEMPERATURE GUIDE FOR BEST RESULTS TEMPERATURETROUBLESHOOTING STORAGEOnion Rings RECIPESFresh Chips Breaded MushroomsWARRANTY Assembly page 12/40KALORIK Customer Service Department CONSEJOS DE SEGURIDAD 1.LEA TODAS LAS INSTRUCCIONESINSTRUCCIONES DEL CABLE GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESINFORMACIÓN SOBRE EL ENCHUFE POLARIZADO esta característica de seguridadPARTES MONTAJE DE LA FREIDORA ANTES DE LA UTILIZACIÓNDESMONTAJE DE LA FREIDORA PRIMERA UTILIZACION Assembly page 18/40PRECAUCIÓN PARA OBTENER LOS MEJORES RESULTADOS ALIMENTOS TERMOSTATO DE SEGURIDADALGUNOS CONSEJOS DE UTILIZACIÓN LIMPIEZA en “TERMOSTATO DE SOLUCIÓN DE PROBLEMASPARA GUARDAR SU FREIDORA SEGURIDAD”Aros de cebolla RECETASPatatas fritas no congeladas Champiñones empanadosGARANTÍA Assembly page 25/40KALORIK Servicio al Consumidor CONSIGNES DE SECURITE 1.LISEZ L’ENSEMBLE DES INSTRUCTIONS AVANT L’USAGECONSIGNES CONCERNANT LE CORDON CONSERVEZ CES INSTRUCTIONSINSTRUCTIONS POUR LES FICHES POLARISÉES USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENTDESCRIPTION MONTAGE DE LA FRITEUSE AVANT LE PREMIER USAGEDEMONTAGE DE LA FRITEUSE Assembly page 31/40 PREMIERE UTILISATIONUTILISATION de filtres qui réduiront les odeurs et la fumée CONSEILS PRATIQUES THERMOSTAT DE SECURITE Assembly page 34/40RANGEMENT TEMPÉRATURES ET TEMPS DE CUISSONNETTOYAGE ALIMENTSProblèmes EN CAS DE PROBLEMESolutions L’APPAREIL NERondelles d’oignons RECETTESFrites fraîches Champignons panésGARANTIE Assembly page 38/40KALORIK Customer Service Department Assembly page 40/40 K120501