Melissa 753-093 manual KEY to the Microwave OVEN’S Parts, Operating Panel, Symbols on the Display

Page 20

KEY TO THE MICROWAVE OVEN’S PARTS

A.Control panel

B.Spindle

C.Turning ring

D.Glass turntable

E.Window

F.Door

G.Dowels (safety lock)

H.Cooking grid

OPERATING PANEL:

1.

Display

1

2

2.

Button for automatic defrosting

3

 

(Defrost By W.T)

3.

Button for setting clock/timer

4

 

(Clock/Pre-Set)

 

4.

Button for defrosting by time

5

 

 

(Defrost By Time)

6

5.

Button for selecting auto-menu (Auto

7

 

Cook)

 

6.

Start button (Quick Start/Start)

8

7.

Function button (Micro/Grill/Combi)

 

8.

Stop button (Cancel/Stop)

9

 

9.Knob for setting time, power and weight (Time/Power/Weight)

SYMBOLS ON THE DISPLAY

(a)

Microwave

 

 

 

 

 

(b)

Grill

a

b

c

d

e

(c)

Defrost

 

 

 

 

 

(d)

High power

 

 

 

 

 

(e)

Low power

 

 

 

 

 

(f)

Clock/timer

 

 

 

 

 

(g)

Child lock

 

 

 

 

 

(h)

Pre-set programs

 

 

 

 

 

(i)

Gram (g)

 

 

 

 

 

(j)

Millilitre (ml)

f

g

h

i

j

 

 

PREPARING THE MICROWAVE OVEN

Each individual microwave oven is checked at the factory, but for safety’s sake, after unpacking the oven, you should check carefully that the microwave oven has not been damaged during transport. Check whether there is any visible damage (e.g. in the form of dents or similar), if the door closes properly, and if the

hinges are in order. If it appears that the microwave oven has been damaged, you must contact the shop where you bought it, and do not use it until it has been checked by an authorised specialist.

Before using the microwave oven, you should check that you have removed all packaging from it both inside and outside.

Positioning the microwave

The microwave oven should be placed on a flat surface, with clearance of at least 10 cm at the rear, 5 cm at the sides and 20 cm above to ensure sufficient ventilation. Do not remove the feet of the microwave oven. This oven is not suitable for fitting in, and you must check that the vent holes on the top of the cabinet are not covered. If they are covered while the microwave oven is in use, there is a risk of it overheating. The microwave oven cannot then be used until it has cooled down.

Do not place the microwave oven or the cord near hot areas, for example gas rings and electric hotplates.

Connecting the microwave oven

The microwave oven must be connected to a 230-volt AC current, 50 Hz. The guarantee is not valid if the microwave oven is connected to the wrong voltage.

Installation of the glass turntable

Before using the microwave ensure that:

the turning ring (C) is in the recess around the spindle (B), and that

the glass turntable (D) is fitted to the turning ring.

Setting the clock

When you have lugged the microwave oven in, the display shows "0:00".

1.Press the button to set the time (3) once. The hour number now flashes.

2.Turn the knob (9), until the display shows the required hour.

3.Press the button to set the time (3) again. The minute number now flashes.

4.Turn the knob (9), until the display shows the required minute.

5.Press the button to set the time (3) again to enter the setting.

OPERATING THE MICROWAVE OVEN

The microwave oven is operated in the following way.

Place the food to be cooked in the microwave oven and close the door (F).

Select the cooking function and power and preparation time, if relevant (described in detail below). The microwave oven starts automatically.

Cooking can be interrupted at any time by pressing the stop button (8). One press temporarily interrupts cooking, two presses permanently interrupts cooking. Cooking can also be interrupted temporarily by opening the door. A temporary interruption to cooking can be cancelled by pressing the start button (6).

Once the cooking time has passed, the microwave oven stops automatically and 5 beeps are heard.

Kun valmistat mikropopkorneja, laita pussi tulenkestävään astiaan, älä suoraan lasilevylle. Pussi tuottaa kovan kuumuuden, joka voi rikkoa lasilevyn.

20

Image 20
Contents DK SE FI UK DE PL Indholdsfortegnelse IntroduktionVigtige Sikkerhedsforanstaltninger BrandfareSymboler PÅ Displayet Oversigt Over Mikrobølgeovnens DeleBetjeningspanel Klargøring AF MikrobølgeovnenBetjening AF Mikrobølgeovnen Børnesikring Gode RÅD OM Tilberedning AF MADBrug AF Tilbehør VED Tilberedning AF MAD RengøringVigtige sikkerhedsforanstaltninger ved tilberedning af mad VigtigtFØR DU Henvender DIG TIL EN Reparatør MiljøtipsGarantibestemmelser ImportørBrandrisk InnehållsförteckningViktiga Säkerhetsföreskrifter Symboler PÅ Displayen Beskrivning AV Mikrovågsugnens DelarKontrollpanel Förbereda MikrovågsugnenTillagningsfunktioner Välja funktion och effektTillagning med program ExempelAnvända Kärl VID Tillagning AV MAT BarnsäkerhetslåsTips FÖR Tillagning AV MAT Rengöring Innan DU GÅR Till EN ReparatörTips FÖR Miljön GarantivillkorJohdanto Tärkeitä TurvaohjeitaNäytön Symbolit Mikroaaltouunin OsatOhjauspaneeli Mikroaaltouunin ValmisteleminenKypsennystoiminnot Toiminnon ja tehon valitseminenGrillitoiminto GrilliritiläLapsilukitus RuuanvalmistusvinkkejäRuuanvalmistuksessa Käytettävät Välineet PuhdistusVoit kokeilla seuraavasti, sopiiko astia mikroaaltouuniin TärkeääEnnen Uunin Toimittamista Huoltoliikkeeseen Ympäristön HuomioiminenTakuuehdot MaahantuojaIntroduction Table of ContentsImportant Safety Measures Symbols on the Display KEY to the Microwave OVEN’S PartsOperating Panel Preparing the Microwave OvenSelecting function and power Cooking using programsCooking using pre-set programs auto-menu Cooking functionsChild Safety Lock Tips for Food PreparationImportant safety measures when preparing food Using Utensils When Preparing FoodCleaning Guarantee Terms Before Going to a Repair CentreEnvironmental Tips ImporterInhaltsverzeichnis EinleitungWichtige Sicherheitsmassnahmen FeuergefahrBedienblende Symbole IM DisplayBeschreibung Vorbereitung DES Mikrowellenherds Bedienung DES Mikrowellenherds Kindersicherung Tipps FÜR DIE EssenszubereitungAchtung Reinigung Bevor SIE DAS Gerät ZUM Kundendienst BRIN- GENUmwelttipps GarantiebedingungenNiebezpieczeƒstwo po˝aru WprowadzenieWA˚NE Wskazówki Dotyczñce BEZPIECZE¡STWA Ustawianie kuchenki mikrofalowej Pod∏àczanie kuchenki mikrofalowejInstalacja szklanego talerza obrotowego Ustawianie zegaraFunkcje gotowania Wybór funkcji i poziomu mocyFunkcja grilla RusztRady Dotyczñce Przygotowywania PRODUK- TÓW ˚YWNOCIOWYCH Korzystanie Z NACZY¡ Podczas PRZYGOTOWA- NIA Jedzenia Wa˝neCzyszczenie Zanim Pójdziesz do Punktu SerwisowegoWskazówki Dotyczñce Ochrony Rodowiska Warunki GwarancjiInnledning Viktige SikkerhetsreglerSymbolene I Displayet Oversikt Over Delene TIL MikrobølgeovnenForberede Mikrobølgeovnen Betjene MikrobølgeovnenTilberedningsprogram Valg av program og effektGrillprogram KombiprogramBarnesikring Tips OM Tilberedning AV MATKjøkkentøy for Tilberedning AV MAT Rengjøre MaskinenFØR DU FÅR Ovnen Reparert ViktigGarantibetingelser

753-093 specifications

Melissa 753-093 is an innovative and advanced technology solution designed to cater to the evolving needs of modern industries. As a versatile system, it combines robust features that enhance operational efficiency while ensuring user-friendly interaction.

One of the standout characteristics of Melissa 753-093 is its high-performance processing capabilities. Equipped with a state-of-the-art processor, it handles complex tasks with ease, whether it's data analysis, real-time monitoring, or running sophisticated applications. This powerful processing framework enables organizations to streamline their workflows, improve productivity, and ultimately achieve better results.

Another significant feature of Melissa 753-093 is its flexibility and scalability. The system is designed to adapt to various business requirements, allowing companies to customize it to fit their operational needs. This adaptability makes it suitable for different sectors, including healthcare, finance, manufacturing, and education, providing tailored solutions that enhance performance.

The integration of cutting-edge technologies is also a hallmark of Melissa 753-093. It employs artificial intelligence and machine learning algorithms to optimize processes and derive insights from vast amounts of data. These technologies not only automate routine tasks but also enhance decision-making capabilities, enabling organizations to respond swiftly to market changes and customer demands.

Connectivity is another crucial aspect of Melissa 753-093. The system supports various communication protocols and interfaces, ensuring seamless integration with existing infrastructure and third-party software. This interoperability facilitates a cohesive operational environment that fosters collaboration, data sharing, and overall efficiency.

Furthermore, security is paramount in the design of Melissa 753-093. The system incorporates advanced security features, including encryption and multi-factor authentication, to protect sensitive data and ensure compliance with industry regulations. This commitment to security enables organizations to operate confidently in an increasingly digital landscape.

In summary, Melissa 753-093 stands out as a dynamic and powerful technology solution. With its robust processing power, flexibility, integration of AI technologies, seamless connectivity, and strong security features, it is positioned to meet the diverse demands of today's business environment, ultimately driving growth and innovation. Organizations that adopt Melissa 753-093 can expect significant improvements in efficiency, security, and decision-making capabilities that will set them apart in their respective markets.