Melissa 653-071 Czyszczenie, Zanim Udasz SI¢ do Punktu Serwisowego, Warunki Gwarancji, Wa˝ne

Page 29

Torebki do pieczenia sà idealne do mi´s, ryb i warzyw. Nie wolno ich jednak zamykaç metalowymi spinaczami. Zamiast tego nale˝y u˝ywaç nitki bawe∏nianej. Zrób ma∏e otwory w torebce i umieÊç jà w kuchence mikrofalowej na talerzu lub szklanym naczyniu.

Wa˝ne!

Podczas przygotowywania ˝ywnoÊci w kuchence mikrofalowej nie powinno si´ u˝ywaç nast´pujàcych naczyƒ i materia∏ów:

Zamkni´tych szklanych pojemników/butelek z ma∏ymi otworami, poniewa˝ mogà one wybuchnàç.

Termometrów ogólnego zastosowania

Folii aluminiowej/tacek aluminiowych, poniewa˝ mikrofale nie mogà przez nie przeniknàç i jedzenie nie zostanie ugotowane.

Papieru makulaturowego, poniewa˝ mo˝e zawieraç metalowe czàstki, które mogà spowodowaç iskrzenie i/lub po˝ar.

Zamkni´tych pude∏ek/pojemników ze szczelnymi pokrywkami, poniewa˝ zbyt wysokie ciÊnienie mo˝e spowodowaç ich eksplozj´.

Zacisków metalowych i innych przykryç/folii, zawierajàcych druty metalowe. Mogà one powodowaç iskrzenie w kuchence mikrofalowej i dlatego nale˝y je usunàç.

Metalowych misek/pojemników i opakowaƒ, o ile nie sà one specjalnie zaprojektowane do u˝ytku w kuchenkach mikrofalowych. Promieniowanie mikrofalowe jest odbijane i nie mo˝e przeniknàç do ˝ywnoÊci poprzez metal.

Talerzy, naczyƒ i misek/pojemników z metalowymi, z∏otymi i srebrnymi ozdobami. Mogà one p´knàç i/lub powodowaç iskrzenie we wn´trzu kuchenki.

CZYSZCZENIE

Podczas czyszczenia kuchenki mikrofalowej nale˝y uwzgl´dniç nast´pujàce zalecenia:

Przed rozpocz´ciem czyszczenia nale˝y wy∏àczyç kuchenk´ i wyjàç wtyczk´ przewodu zasilajàcego z gniazdka.

Do czyszczenia wewn´trznych lub zewn´trznych powierzchni nie nale˝y stosowaç proszków Êcierajàcych, skrobaczek metalowych lub innych silnych Êrodków czyszczàcych, gdy˝ mogà one porysowaç te powierzchnie.

Zamiast tego nale˝y u˝ywaç wilgotnej szmatki z dodatkiem detergentu, je˝eli kuchenka mikrofalowa jest bardzo zabrudzona.

Nale˝y uwa˝aç, aby woda nie dosta∏a si´ do otworów wentylacyjnych.

Talerz obrotowy i dno kuchenki mikrofalowej muszà byç regularnie czyszczone, aby szklany talerz obrotowy móg∏ si´ obracaç bez przeszkód.

Szklany talerz obrotowy oraz pierÊcieƒ obrotowy mogà byç myte w zmywarce do naczyƒ.

Nie wolno zdejmowaç pokrywy magnetronu (5) wewnàtrz kuchenki!

Wskazówka: Po u˝ywaniu kuchenki przez pewien czas komora kuchenki mo˝e wydzielaç zapach. Je˝eli zapach nie znika po normalnym czyszczeniu, nale˝y umieÊciç kilka plasterków cytryny w fili˝ance i gotowaç w kuchence mikrofalowej na pe∏nej mocy przez 2-3 minuty. CzynnoÊç ta skutecznie usunie zapach.

ZANIM UDASZ SI¢ DO PUNKTU SERWISOWEGO

Je˝eli kuchenki mikrofalowej nie mo˝na uruchomiç:

Sprawdê, czy wtyczka jest prawid∏owo w∏o˝ona do gniazdka. Je˝eli wtyczka jest w∏o˝ona, nale˝y jà wyjàç, odczekaç 10 sekund i w∏o˝yç ponownie.

Sprawdê, czy nie przepali∏ si´ bezpiecznik lub czy nie zosta∏ wy∏àczony bezpiecznik automatyczny. Je˝eli tak nie jest, mo˝na sprawdziç, czy dzia∏a samo gniazdko, pod∏àczajàc inne urzàdzenie.

Sprawdê, czy drzwiczki zosta∏y prawid∏owo zamkni´te. Je˝eli nie, automatyczny system bezpieczeƒstwa poprzez ko∏ki zamka (1) zabezpiecza kuchenk´ mikrofalowà przed uruchomieniem.

Sprawdê, czy minutnik jest w∏àczony.

Je˝eli kuchenka mikrofalowa w dalszym ciàgu nie dzia∏a, nale˝y skontaktowaç si´ z punktem serwisowym.

WSKAZÓWKI DOTYCZÑCE OCHRONY RODOWISKA

Je˝eli urzàdzenie elektryczne nie jest ju˝ zdatne do u˝ytku, nale˝y je zutylizowaç w sposób jak najmniej szkodliwy dla Êrodowiska, zgodnie z lokalnymi przepisami. Zazwyczaj taki produkt mo˝na oddaç do najbli˝szego zak∏adu utylizacji odpadów.

WARUNKI GWARANCJI

Gwarancja nie obowiàzuje:

je˝eli nie przestrzegano niniejszej instrukcji;

je˝eli urzàdzenie zosta∏o naruszone przez osoby nieupowa˝nione;

je˝eli urzàdzenie by∏o u˝ytkowane w sposób niew∏aÊciwy, nieostro˝ny lub zosta∏o uszkodzone;

je˝eli uszkodzenie powsta∏o na skutek wahaƒ napi´cia lub z innych powodów zwiàzanych z siecià elektrycznà.

Z uwagi na ciàg∏e doskonalenie naszych produktów pod wzgl´dem ich funkcjonalnoÊci i stylistyki zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian w produkcie bez uprzedzenia.

IMPORTER

Adexi Group

Firma nie ponosi odpowiedzialnoÊci za b∏´dy w druku.

29

Image 29
Contents 653-070/071 Viktiga Säkerhetsföreskrifter IntroduktionBeskrivning AV Mikrovågsugnens Delar Förbereda MikrovågsugnenTips FÖR Tillagning AV MAT Använda MikrovågsugnenRengöring Använda Kärl VID Tillagning AV MATViktiga säkerhetsföreskrifter vid tillagning av mat Glas och glasskålarTips FÖR Miljön Innan DU GÅR Till EN ReparatörGarantivillkor ImportörKlargøring AF Mikrobølgeovnen Vigtige SikkerhedsforanstaltningerOversigt Over Mikrobølgeovnens Dele Gode RÅD OM Tilberedning AF MAD Betjening AF MikrobølgeovnenGenerelt om tilberedning Brug AF Tilbehør VED Tilberedning AF MADVigtige sikkerhedsforanstaltninger ved tilberedning af mad Glas og glasskåleFØR DU Henvender DIG TIL EN Reparatør RengøringMiljøtips GarantibestemmelserViktige Sikkerhetsregler InnledningOversikt Over Delene I Mikrobølgeovnen Forberede MikrobølgeovnenTips OM Tilberedning AV MAT Betjene MikrobølgeovnenRengjøre Maskinen Kjøkkentøy for Tilberedning AV MATViktige sikkerhetsregler når mat tilberedes Glass og glassbollerGarantibetingelser FØR DU FÅR Ovnen ReparertTärkeitä Turvallisuusohjeita JohdantoMikroaaltouunin Osat Mikroaaltouunin ValmisteleminenVinkkejä Ruoanvalmistukseen Mikroaaltouunin KäyttäminenPuhdistus Ruoanvalmistuksessa Käytettävät VälineetTärkeitä ruoan kypsennystä koskevia turvaohjeita Näin voit kokeilla, sopiiko astia mikroaaltouuniinTakuuehdot Ennen Mikroaaltouunin Toimittamista HuoltoliikkeeseenYmpäristönsuojelu Introduction Important Safety PrecautionsKEY to the Microwave Oven Parts Preparing the Microwave OvenTips for Food Preparation Operating the Microwave OvenCleaning Using Utensils When Preparing FoodImportant safety measures when preparing food Glass and glass bowlsBefore Going to a Repair Centre Guarantee TermsEnvironmental Tips ImporterWichtige Sicherheitsvorkehrungen EinleitungBeschreibung Vorbereitung DES MikrowellenherdsTipps FÜR DIE Essenszubereitung Bedienung DES MikrowellenherdsGlas und Glasschüsseln Allgemeine Informationen zur ZubereitungBevor SIE DAS Gerät ZUM Kundendienst BRIN- GEN ReinigungUmwelttipps GarantiebedingungenBudowa Kuchenki Mikrofalowej WprowadzenieWA˚NE Informacje NA Temat BEZPIECZE¡STWA Porady NA Temat Przygotowywania PRODUK- TÓW SPO˚YWCZYCH Przygotowanie Kuchenki MikrofalowejOBS¸UGA Kuchenki Mikrofalowej Informacje ogólne dotyczàce gotowania Korzystanie Z NACZY¡ Podczas PRZYGOTOWA- NIA PO˚YWIENIAMoc mikrofal Zanim Udasz SI¢ do Punktu Serwisowego CzyszczenieWskazówki Dotyczñce Ochrony Rodowiska Warunki GwarancjiОсновные Компоненты Микроволновой Печи ВведениеВажные Меры Предосторожности Советы ПО Приготовлению Блюд Подготовка Микроволновой Печи К РаботеЭксплуатация Микроволновой Печи Микроволны Использование Посуды ДЛЯ Приготовления БлюдОбщие сведения о приготовлении Важные меры безопасности при приготовлении продуктовПеред Обращением В Сервисный Центр ОчисткаБезопасная Утилизация Условия ГарантииИмпортер

653-071, 653-070 specifications

Melissa 653-070 and Melissa 653-071 are advanced technologies designed for high-performance applications, particularly in the fields of telecommunications and data processing. These models are part of a larger family of tools dedicated to enhancing the efficiency and capacity of modern communication frameworks.

Both models share a range of core features that contribute to their effectiveness. Firstly, they are equipped with a robust architecture that supports simultaneous processing of multiple data streams. This parallel processing capability significantly reduces latency and increases throughput, making them ideal for environments where rapid data transfer is crucial.

In terms of connectivity, Melissa 653-070 and 653-071 offer a variety of interface options, allowing for easy integration with existing systems. Their compatibility with standard network protocols ensures seamless connectivity, while their modular design allows for flexibility in deployment across various infrastructures.

A notable characteristic of these models is their emphasis on energy efficiency. Designed with advanced power management technologies, they operate at lower energy consumption levels without compromising performance. This is particularly beneficial in large-scale operations where energy costs can be significant, thereby contributing to sustainability efforts.

Both models utilize cutting-edge data processing technologies, including machine learning algorithms, to optimize decision-making processes. These algorithms analyze incoming data in real-time, facilitating quicker response times and enhanced operational capabilities. Such intelligence is pivotal for applications in real-time analytics, network optimization, and automated decision-making.

Security is another critical focus area for Melissa 653-070 and 653-071. They come with built-in security protocols that safeguard data integrity and confidentiality. Advanced encryption techniques are employed to protect sensitive information during transmission, making these models suitable for applications that require stringent security measures.

In summary, Melissa 653-070 and 653-071 stand out in the landscape of telecommunications technology with their high-performance capabilities, energy efficiency, and robust security features. Their innovative design and cutting-edge functionalities make them a valuable asset for businesses aiming to enhance their communication systems and data processing tasks. As technology continues to evolve, these models are well-positioned to meet the growing demands of various industries, setting a benchmark for future advancements in telecommunications.