Melissa 653-071, 653-070 manual Betjening AF Mikrobølgeovnen, Gode RÅD OM Tilberedning AF MAD

Page 7

Placering af mikrobølgeovnen

Mikrobølgeovnen skal stå på en vandret flade, som kan bære dens vægt (11,5 kg). Der skal være et frirum på mindst 7,5 cm fra mikrobølgeovnens bagside og sider samt 30 cm fra oversiden for at sikre tilstrækkelig ventilation.

Tilslutning af mikrobølgeovnen

Mikrobølgeovnen skal tilsluttes 230 volt vekselspænding, 50 Hz. Garantien bortfalder ved tilslutning til en forkert spænding.

Montering af glasdrejetallerknen

Før du tager mikrobølgeovnen i brug, skal du sikre dig, at glasdrejetallerkenen (2) er anbragt korrekt på drejeringen (4) og drejeakslen (3). Glasdrejetallerkenen skal ligge oven på drejeringen i fordybningen i mikrobølgeovnens bund, så de tre tappe på drejeakslen passer ind mellem de tre tappe i bunden af glasdrejetallerknen.

BETJENING AF MIKROBØLGEOVNEN

Tilberedning af fødevarer

1.Åbn ovndøren ved at trække i ud i håndtaget.

2.Anbring de fødevarer, der skal tilberedes, i en beholder på glasdrejetallerknen, og luk ovndøren.

3.Vælg effekttrin ved hjælp af effektvælgeren (7) (se nedenstående tabel).

4.Indstil tilberedningstiden ved hjælp af tidsvælgeren (6). Tidsvælgeren kan indstilles til op til 35 minutter.

5.Mikrobølgeovnen begynder tilberedningen, så snart du drejer på tidsvælgeren. Efterhånden som tilberedningen skrider frem, drejer knappen tilbage mod 0.

6.Når tilberedningstiden er gået, afbrydes mikrobølgeovnen automatisk. Der lyder en klokke, og lyset i ovnrummet slukker.

Indstilling

Mikrobølgeeffekt

High

100 %

M.High

77 %

Med

55 %

M.Low (også optøning)

33 %

Low

17 %

Optøning

1.Åbn ovndøren ved at trække i ud i håndtaget.

2.Anbring de fødevarer, der skal optøs, på glasdrejetallerknen, og luk ovndøren.

3.Vælg effekttrinet M.Low ved hjælp af effektvælgeren.

4.Indstil fødevarernes vægt ved hjælp af tidsvælgeren. Vægten kan indstilles til op til 1 kg.

5.Mikrobølgeovnen begynder tilberedningen, så snart du drejer på tidsvælgeren. Efterhånden som tilberedningen skrider frem, drejer knappen tilbage mod 0.

6.Når tilberedningstiden er gået, afbrydes mikrobølgeovnen automatisk. Der lyder en klokke, og lyset i ovnrummet slukker.

Tip

Tilberedningen kan til enhver tid afbrydes midlertidigt ved åbne ovndøren. Når ovndøren lukkes, genoptages tilberedningen med det samme.

Under tilberedningen kan du til enhver tid skifte effekttrin ved at dreje på effektvælgeren.

Under tilberedningen kan du til enhver tid forlænge eller forkorte tilberedningstiden ved at dreje tidsvælgeren til det ønskede minutantal.

Ved indstilling af tilberedningstider på under 2 minutter er det lettere at foretage en præcis indstilling, hvis du først drejer tidsvælgeren forbi 2-minutters-mærket og derefter tilbage til samme mærke.

Vigtigt! Drej altid tidsvælgeren tilbage til 0, hvis du tager maden ud af mikrobølgeovnen, før tilberedningstiden er gået, og når mikrobølgeovnen ikke er i brug.

GODE RÅD OM TILBEREDNING AF MAD

Ved tilberedning af mad i mikrobølgeovn gælder følgende grundlæggende regler:

Tilberedningstid

Mindre mængder mad tilberedes hurtigere end store. Hvis mængden af mad fordobles, øges tilberedningstiden tilsvarende til mere end det dobbelte.

Mindre kødstykker, små fisk og snittede grøntsager tilberedes hurtigere end store stykker. Af samme årsag anbefales det – hvis man f.eks. vil lave gullasch, stuvninger, sammenkogte retter eller lign. – at kødet skæres i stykker på maksimalt 2 x 2 cm.

Fødevarernes kompakthed er ligeledes af stor betydning for tilberedningstiden. Jo mere kompakte fødevarerne er, jo længere tid tager det at tilberede dem.

Hele stege kræver længere tilberedningstid end sammenkogte retter.

En steg kræver længere tid end en ret med hakket kød.

Jo koldere fødevarerne er, jo længere skal tilberedningstiden være. Fødevarer, der har stuetemperatur, tilberedes således hurtigere end fødevarer fra køleskab eller dybfryser.

Ved tilberedning af grøntsager afhænger tilberedningstiden af grøntsagernes friskhed. Kontrollér derfor grøntsagernes tilstand, og læg enten lidt tid til, eller træk lidt fra.

Den korte tilberedningstid ved brug af en mikrobølgeovn bevirker, at maden ikke koger ud.

Der kan eventuelt tilsættes lidt vand.

Ved kogning af fisk og grøntsager er der kun brug for en mindre mængde vand.

Mikrobølgeeffekt

Hvilken effekt der skal vælges, afhænger af tilstanden af de fødevarer, der skal tilberedes.

I de fleste tilfælde skal maden tilberedes på fuld effekt.

Fuld effekt anvendes bl.a. til hurtig opvarmning af mad, kogning af vand eller lignende.

Lav effekt bruges fortrinsvis til optøning samt tilberedning af retter, hvori der indgår ost, mælk og æg. (Hele æg med skal må ikke koges i mikrobølgeovnen, da æggene risikerer at eksplodere). Derudover anvendes de lavere effekttrin også til færdigtilberedning og for at bevare fødevarernes gode aroma.

7

Image 7
Contents 653-070/071 Förbereda Mikrovågsugnen IntroduktionViktiga Säkerhetsföreskrifter Beskrivning AV Mikrovågsugnens DelarTips FÖR Tillagning AV MAT Använda MikrovågsugnenGlas och glasskålar Använda Kärl VID Tillagning AV MATRengöring Viktiga säkerhetsföreskrifter vid tillagning av matImportör Innan DU GÅR Till EN ReparatörTips FÖR Miljön GarantivillkorOversigt Over Mikrobølgeovnens Dele Vigtige SikkerhedsforanstaltningerKlargøring AF Mikrobølgeovnen Gode RÅD OM Tilberedning AF MAD Betjening AF MikrobølgeovnenGlas og glasskåle Brug AF Tilbehør VED Tilberedning AF MADGenerelt om tilberedning Vigtige sikkerhedsforanstaltninger ved tilberedning af madGarantibestemmelser RengøringFØR DU Henvender DIG TIL EN Reparatør MiljøtipsForberede Mikrobølgeovnen InnledningViktige Sikkerhetsregler Oversikt Over Delene I MikrobølgeovnenTips OM Tilberedning AV MAT Betjene MikrobølgeovnenGlass og glassboller Kjøkkentøy for Tilberedning AV MATRengjøre Maskinen Viktige sikkerhetsregler når mat tilberedesGarantibetingelser FØR DU FÅR Ovnen ReparertMikroaaltouunin Valmisteleminen JohdantoTärkeitä Turvallisuusohjeita Mikroaaltouunin OsatVinkkejä Ruoanvalmistukseen Mikroaaltouunin KäyttäminenNäin voit kokeilla, sopiiko astia mikroaaltouuniin Ruoanvalmistuksessa Käytettävät VälineetPuhdistus Tärkeitä ruoan kypsennystä koskevia turvaohjeitaYmpäristönsuojelu Ennen Mikroaaltouunin Toimittamista HuoltoliikkeeseenTakuuehdot Preparing the Microwave Oven Important Safety PrecautionsIntroduction KEY to the Microwave Oven PartsTips for Food Preparation Operating the Microwave OvenGlass and glass bowls Using Utensils When Preparing FoodCleaning Important safety measures when preparing foodImporter Guarantee TermsBefore Going to a Repair Centre Environmental TipsVorbereitung DES Mikrowellenherds EinleitungWichtige Sicherheitsvorkehrungen BeschreibungTipps FÜR DIE Essenszubereitung Bedienung DES MikrowellenherdsGlas und Glasschüsseln Allgemeine Informationen zur ZubereitungGarantiebedingungen ReinigungBevor SIE DAS Gerät ZUM Kundendienst BRIN- GEN UmwelttippsWA˚NE Informacje NA Temat BEZPIECZE¡STWA WprowadzenieBudowa Kuchenki Mikrofalowej OBS¸UGA Kuchenki Mikrofalowej Przygotowanie Kuchenki MikrofalowejPorady NA Temat Przygotowywania PRODUK- TÓW SPO˚YWCZYCH Moc mikrofal Korzystanie Z NACZY¡ Podczas PRZYGOTOWA- NIA PO˚YWIENIAInformacje ogólne dotyczàce gotowania Warunki Gwarancji CzyszczenieZanim Udasz SI¢ do Punktu Serwisowego Wskazówki Dotyczñce Ochrony RodowiskaВажные Меры Предосторожности ВведениеОсновные Компоненты Микроволновой Печи Эксплуатация Микроволновой Печи Подготовка Микроволновой Печи К РаботеСоветы ПО Приготовлению Блюд Важные меры безопасности при приготовлении продуктов Использование Посуды ДЛЯ Приготовления БлюдМикроволны Общие сведения о приготовленииУсловия Гарантии ОчисткаПеред Обращением В Сервисный Центр Безопасная УтилизацияИмпортер

653-071, 653-070 specifications

Melissa 653-070 and Melissa 653-071 are advanced technologies designed for high-performance applications, particularly in the fields of telecommunications and data processing. These models are part of a larger family of tools dedicated to enhancing the efficiency and capacity of modern communication frameworks.

Both models share a range of core features that contribute to their effectiveness. Firstly, they are equipped with a robust architecture that supports simultaneous processing of multiple data streams. This parallel processing capability significantly reduces latency and increases throughput, making them ideal for environments where rapid data transfer is crucial.

In terms of connectivity, Melissa 653-070 and 653-071 offer a variety of interface options, allowing for easy integration with existing systems. Their compatibility with standard network protocols ensures seamless connectivity, while their modular design allows for flexibility in deployment across various infrastructures.

A notable characteristic of these models is their emphasis on energy efficiency. Designed with advanced power management technologies, they operate at lower energy consumption levels without compromising performance. This is particularly beneficial in large-scale operations where energy costs can be significant, thereby contributing to sustainability efforts.

Both models utilize cutting-edge data processing technologies, including machine learning algorithms, to optimize decision-making processes. These algorithms analyze incoming data in real-time, facilitating quicker response times and enhanced operational capabilities. Such intelligence is pivotal for applications in real-time analytics, network optimization, and automated decision-making.

Security is another critical focus area for Melissa 653-070 and 653-071. They come with built-in security protocols that safeguard data integrity and confidentiality. Advanced encryption techniques are employed to protect sensitive information during transmission, making these models suitable for applications that require stringent security measures.

In summary, Melissa 653-070 and 653-071 stand out in the landscape of telecommunications technology with their high-performance capabilities, energy efficiency, and robust security features. Their innovative design and cutting-edge functionalities make them a valuable asset for businesses aiming to enhance their communication systems and data processing tasks. As technology continues to evolve, these models are well-positioned to meet the growing demands of various industries, setting a benchmark for future advancements in telecommunications.