Melissa 251-005 manual OBS¸UGA Kuchenki, Przygotowanie Kuchenki

Page 21

G¸ÓWNE ELEMENTY

1.

2.

3.

4.

5.

Ustawianie zegara

Przytrzymaç krótko przycisk Clock (h). Na wyÊwietlaczu pojawi si´ napis “Hr24” i zacznie migaç napis “CLOCK”.

Nacisnàç przyciski programowania (f), aby ustawiç godzin´.

Nacisnàç przycisk Clock.

Nacisnàç przyciski programowania, aby ustawiç minuty.

Nacisnàç przycisk Clock. Zegar zosta∏ ustawiony.

OBS¸UGA KUCHENKI

Akcesoria dostarczone wraz z kuchenkà (forma do pieczenia (8), forma do pizzy (9) i grill (2)) mogà byç u˝ywane do gotowania ró˝nych produktów. Podczas wyjmowania akcesoriów z kuchenki lub je˝eli sà one goràce, nale˝y zawsze u˝ywaç uchwytu (10).

Zwyk∏e gotowanie

 

6.

7.

1.

Sprawdziç, czy tacka na okruchy (4) znajduje si´ na dnie kuchenki. W

Cz´Êci kuchenki

 

 

przypadku braku tacki nie korzystaç z kuchenki.

 

2.

W∏o˝yç produkty do kuchenki (je˝eli nie nale˝y jej wczeÊniej nagrzaç).

1.

Górny element grzejny

 

 

3.

Zamknàç drzwiczki kuchenki.

2.

Grill

 

 

4.

Nacisnàç przycisk Oven (a), aby wybraç wymagany poziom mocy.

 

 

 

3.Dolne elementy grzejne

4.

Tacka na okruchy

a.

 

 

Liczba

WyÊwietlacz

Standardowa

Funkcja

 

 

c.

5.

Uchwyt tacki na okruchy

b.

 

naciÊni´ç

pokazuje

temperatura

 

 

 

 

6.

Drzwiczki kuchenki

 

 

 

1

 

OVEN BAKE

110°C

Pieczenie

 

 

 

2

 

OVEN FAN BAKE

110°C

Pieczenie z termoobiegiem

7.

WyÊwietlacz

d.

 

 

 

 

 

3

 

OVEN FAN BROIL

150°C

Opiekanie z termoobiegiem

Przyciski na panelu sterowania

 

 

e.

 

 

 

 

 

 

 

 

a.

Oven (funkcja piekarnika)

 

 

 

5.

Ustawiç temperatur´ za pomocà przycisków programowania, je˝eli

b.

Tost (program tostowania)

 

 

 

 

jest nieodpowiednia.

 

 

c.

Pizza (program pizzy)

g.

 

f.

6.

Nacisnàç przycisk Timer/temp (g). Na wyÊwietlaczu pojawi si´ czas

d.

Dehydrate (program suszenia)

 

 

h.

 

gotowania (standardowy czas gotowania wynosi 30 minut). Ustawiç

e.

Defrost (program rozmra˝ania)

i.

 

 

czas za pomocà przycisków programowania, je˝eli jest nieodpowiedni.

 

 

7.

Nacisnàç przycisk Start (k). Kuchenka zostanie w∏àczona, a timer

f.

Przyciski programowania

 

 

j.

 

 

 

zacznie odliczaç czas w dó∏.

 

 

(temperatura, czas gotowania lub

 

 

 

 

 

 

k.

 

 

 

Uwaga! Poniewa˝ elementy grzejne (1 i 3) zosta∏y naoliwione przez

 

stopieƒ zbràzowienia)

 

 

 

 

 

 

 

 

producenta, przy pierwszym u˝yciu mo˝e wystàpiç niewielkie

g.

Timer/temp (Timer/temperatura)

 

 

 

 

 

 

 

 

dymienie. Jest to zupe∏nie bezpieczne i ustàpi po kilku minutach.

h.

Clock (Zegar)

 

 

 

 

 

 

 

8.

Po naciÊni´ciu przycisku Timer/temp mo˝na w ka˝dej chwili podczas

i.

Lamp (oÊwietlenie

 

 

 

 

 

 

 

gotowania zobaczyç, jaka temperatura zosta∏a ustawiona.

 

wewn´trzne)

 

 

 

 

 

 

 

 

9.

Aby wstrzymaç gotowanie na chwil´, nale˝y nacisnàç przycisk

j.

Stop/cancel

 

 

 

 

 

 

 

Stop/cancel (j), a nast´pnie przycisk Start, aby wznowiç gotowanie. Po

 

(Zatrzymaj/Anuluj)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ponownym naciÊni´ciu przycisku Stop/cancel gotowanie zostanie

k.

Start

 

 

 

 

 

 

 

 

ca∏kowicie zatrzymane.

 

 

Akcesoria:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10.

Po up∏yni´ciu ustawionego czasu rozlegnie si´ pi´ciokrotny sygna∏

8.

Forma do pieczenia

 

 

 

8.

9.

10.

 

dêwi´kowy, a kuchenka wy∏àczy si´. Na wyÊwietlaczu zacznie migaç

9.

Forma do pizzy

 

napis “End”, a pi´ciokrotny sygna∏ dêwi´kowy b´dzie rozlega∏ si´ w

 

 

 

 

10.

Uchwyt

 

 

 

 

regularnych odst´pach czasu, do momentu naciÊni´cia przycisku

 

 

 

 

 

 

Stop/cancel.

 

 

PRZYGOTOWANIE KUCHENKI

 

 

 

Program tostowania

 

 

Ka˝da kuchenka jest testowana w fabryce, jednak dla bezpieczeƒstwa

 

 

 

 

Kuchenka mo˝e s∏u˝yç do tostowania i podgrzewania pieczywa.

zalecamy sprawdzenie kuchenki po rozpakowaniu, aby upewniç si´, czy

nie uleg∏a uszkodzeniu podczas transportu. Nale˝y sprawdziç, czy nie ma

1.

Nacisnàç przycisk Toast (b). Na wyÊwietlaczu pojawi si´ napis

˝adnych widocznych Êladów uszkodzenia (np. w postaci wgnieceƒ lub tym

 

“TOAST” i 2, a w dolnej cz´Êci wyÊwietlacza zaÊwiecà si´ trzy

podobnych), czy drzwiczki (6) zamykajà si´ prawid∏owo oraz czy zawiasy

 

czerwone diody. Diody te oznaczajà stopieƒ tostowania (3 jako

sà w dobrym stanie. Je˝eli kuchenka uleg∏a uszkodzeniu, nale˝y

 

 

standardowy), który mo˝na ustawiç od pozycji 1 (jasny) do 6 (ciemny).

skontaktowaç si´ ze sklepem, w którym dokonano zakupu. Nie nale˝y

 

2.

Ustawiç stopieƒ tostowania za pomocà przycisków programowania,

uruchamiaç jej przed sprawdzeniem przez autoryzowanego serwisanta.

 

je˝eli jest nieodpowiedni. Diody pokazujà ustawienia.

Przed instalacjà nale˝y sprawdziç, czy zosta∏y usuni´te wszelkie

 

3.

Nacisnàç przycisk Start. Na wyÊwietlaczu pojawi si´ znak “-:--” i

 

 

kuchenka zostanie uruchomiona.

 

 

opakowania, naklejki i materia∏y opakowaniowe zarówno wewnàtrz, jak

4.

Aby zatrzymaç tostowanie, nale˝y nacisnàç i przytrzymaç przycisk

 

i na zewnàtrz kuchenki.

 

 

 

 

 

 

 

 

Stop/cancel.

 

 

Sprawdziç, czy kuchenka jest prawid∏owo ustawiona (patrz

 

 

 

 

 

 

Uwaga! Program tostowania nie zatrzymuje si´ automatycznie!

 

przedstawione powy˝ej wskazówki dotyczàce bezpieczeƒstwa).

 

 

 

 

 

 

Wszystkie akcesoria nale˝y myç w wodzie z Êrodkiem czyszczàcym i osuszyç przed u˝yciem.

W∏o˝yç wtyczk´ do gniazdka. W∏àczyç zasilanie. Rozlegnie si´ sygna∏ dêwi´kowy i na wyÊwietlaczu (7) poka˝à si´ napisy “POWER” i “CLOCK” oraz czas 0:00. Dwukropek zacznie migaç i zegar zostanie uruchomiony.

Uwaga! Za ka˝dym razem, gdy naciskany jest jeden z przycisków na panelu sterowania, s∏ychaç sygna∏ dêwi´kowy. Po naciÊni´ciu przycisku, do którego nie jest przypisana ˝adna funkcja w programie lub wybranej wczeÊniej funkcji kuchenki, rozlegnie si´ dwukrotny sygna∏ dêwi´kowy.

21

Image 21
Contents Steel Series Brandfare OversigtOvnens dele Klargøring AF Ovnen Betjening AF OvnenRengøring Garantibestemmelser Oplysninger OM Bortskaffelse OG Genbrug AF Dette ProduktImportør Adexi Group Vi tager forbehold for trykfejlBrandrisk IntroduktionBeskrivning Viktiga Säkerhetsföreskrifter Placera ugnenFöre Första Användningstillfället Använda UgnenRengöring Garantivillkor Information OM Kassering OCH Återvinning AV Denna ApparatImportör Adexi Group Adexi A/S ansvarar inte för eventuella tryckfelInnledning BrannfareViktige Sikkerhetsregler ForklaringKlargjøre Ovnen Bruke OvnenRengjøring Garantivilkår Informasjon OM Avhending OG Resirkulering AV Dette ProduktetJohdanto PalovaaraTärkeitä Turvallisuusohjeita Merkkien Selitykset Uunin sijoittaminenUunin Käyttäminen Uunin ValmisteleminenPuhdistus Tietoja Tuotteen Hävittämisestä JA KierrätyksestäTakuuehdot MaahantuojaAdexi Group Emme ole vastuussa mahdollisista painovirheistä Fire hazard Important Safety PrecautionsIntroduction KEYCleaning Preparing the OvenOperating the Oven Guarantee Terms Information on Disposal and Recycling of this ProductImporter Wichtige Sicherheitsvorkehrungen EinleitungAufstellen des Ofens FeuergefahrBedienung DES Ofens VOR DEM GebrauchGarantiebedingungen ReinigungImporteur Adexi Group Druckfehler vorbehaltenWA˚NE Informacje NA Temat BEZPIECZE¡STWA WprowadzenieUstawianie kuchenki Niebezpieczeƒstwo po˝aruPrzygotowanie Kuchenki OBS¸UGA KuchenkiInformacje O Utylizacji I Recyklingu Tego Produktu CzyszczenieWarunki Gwarancji ImporterВажные Меры Предосторожности ВведениеРазмещение печи Опасность возгоранияОписание Эксплуатация ПечиПодготовка Печи К Работе Информация ПО Утилизации И Переработке Изделия ОчисткаУсловия Гарантии Импортер

251-005 specifications

Melissa 251-005 is an innovative technological marvel that has garnered attention in various industrial and commercial environments due to its robust features and cutting-edge technologies. Designed for performance and efficiency, Melissa 251-005 stands out thanks to its versatile applications and ease of integration into existing systems.

At the heart of Melissa 251-005 is its powerful processing unit, capable of handling complex calculations and large data sets with remarkable speed. This processing unit enables real-time analytics and decision-making, making it an invaluable asset for industries ranging from manufacturing to healthcare. The device is equipped with advanced algorithms that enhance its operational efficiency, ensuring that it adapts seamlessly to various workflows.

One of the defining characteristics of Melissa 251-005 is its user-friendly interface, which has been designed to simplify interactions for operators. This interface is intuitive, allowing users to access critical functions swiftly and easily customize settings according to their specific needs. Additionally, the device supports multi-language functionality, making it accessible to users around the globe.

Connectivity is another area where Melissa 251-005 excels. The device boasts a wide range of communication protocols, including Wi-Fi, Bluetooth, and Ethernet, ensuring that it can connect with different devices and networks effortlessly. This feature allows for easy data sharing and integration with other systems, streamlining operations across organizations.

Security is paramount in any technological device, and Melissa 251-005 does not disappoint. It incorporates state-of-the-art security measures, including encryption and secure access protocols, to protect sensitive data from unauthorized access. This emphasis on security makes it a reliable choice for sectors that deal with confidential information.

Moreover, Melissa 251-005 is designed with sustainability in mind. The device is energy-efficient, utilizing modern power management technologies that reduce its carbon footprint. This focus on sustainability resonates with organizations aiming to adopt greener practices and reduce operational costs.

In conclusion, Melissa 251-005 is a remarkable device that combines powerful processing capabilities, user-friendly design, robust connectivity, and heightened security. Its commitment to sustainability further solidifies its position as a leading choice for businesses seeking a reliable, efficient, and environmentally conscious solution for their technological needs.