Melissa 145-016, 645-237 manual Einleitung, SICHERHEITSHINWEISE Normaler Gebrauch des Wasserkochers

Page 17
EINLEITUNG

IM_645083 25/09/06 10:22 Side 17

DE

EINLEITUNG

Damit Sie an Ihrem Wasserkocher möglichst ungetrübte Freude haben, bitten wir Sie, vor Inbetriebnahme des Geräts diese Gebrauchsanweisung zu studieren. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitsmaßnahmen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Gebrauchsanweisung aufzubewahren für den Fall, dass Sie zu einem späteren Zeitpunkt zu den Funktionen des Wasserkochers noch einmal nachlesen wollen.

SICHERHEITSHINWEISE

Normaler Gebrauch des Wasserkochers

Der unsachgemäße Gebrauch des Wasserkochers kann zu Verletzungen und zu Beschädigungen des Wasserkochers führen.

Der Wasserkocher darf nur zu dem ihm zugedachten Zweck eingesetzt werden. Der Hersteller ist nicht für Schäden verantwortlich, die durch den unsachgemäßen Gebrauch oder die unsachgemäße Handhabung des Wasserkochers verursacht werden (siehe auch die Garantiebedingungen).

Der Wasserkocher darf nur an 230 V, 50 Hz angeschlossen werden.

Der Wasserkocher darf nur eingeschaltet werden, wenn sich darin Wasser befindet.

Der Wasserkocher oder das Kabel dürfen nicht in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten eingetaucht werden.

Lassen Sie den eingeschalteten Wasserkocher niemals unbeaufsichtigt und achten Sie auf Kinder.

Der Wasserstand in der Kanne darf den an der Wasserstandsanzeige markierten maximalen Füllpegel (MAX 1.5L) nicht übersteigen.

Dieser Wasserkocher eignet sich nicht für den gewerblichen Gebrauch oder den Gebrauch im Freien.

Aufstellen des Wasserkochers

Stellen Sie den Wasserkocher immer hinten auf der Küchentheke auf und sorgen Sie für einen Sicherheitsabstand zu brennbaren Gegenständen wie Gardinen, Tischdecken usw.

Stellen Sie den Wasserkocher stets so auf, dass die Ausgussöffnung weg von anderen

Oberflächen zeigt, da der Dampf des kochenden Wassers diese beschädigen kann.

Den Wasserkocher niemals zudecken.

Lassen Sie das Kabel nicht über die Kante der Küchentheke hängen, und lassen Sie es nicht in die Nähe von heißen Gegenständen oder offenem Feuer kommen.

Stellen Sie den Wasserkocher nach dem Gebrauch wieder auf seinen Sockel.

Kabel, Stecker und Steckdose

Überprüfen Sie regelmäßig, ob das Kabel nicht beschädigt wurde und verwenden Sie den Wasserkocher nicht mehr, wenn dies der Fall ist, oder wenn der Wasserkocher fallengelassen oder auf andere Weise beschädigt wurde.

Wenn der Wasserkocher, das Kabel oder der Stecker beschädigt ist, muss der Wasserkocher untersucht und, falls notwendig, durch einen autorisierten Reparaturfachmann repariert werden, da sonst die Gefahr von Stromschlägen besteht. Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu reparieren.

Ziehen Sie vor dem Reinigen den Stecker aus der Steckdose.

Ziehen Sie nicht am Kabel, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Ziehen Sie stattdessen am Stecker.

Prüfen Sie, ob gewährleistet ist, dass niemand an dem Kabel des Wasserkochers oder an einem Verlängerungskabel ziehen oder darüber stolpern kann.

17

Image 17
Contents Ledningsfri el-kedel 645-063 / 645-083 / 645-243 / 645-237Ledningsfri vannkoker Cordless kettleSÄKERHETSFÖRESKRIFTER INTRODUKTIONPlacering av vattenkokaren Sladd, stickpropp och eluttagANVÄNDA VATTENKOKAREN INNAN VATTENKOKAREN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGENKALKFILTER RENGÖRINGIMPORTÖR INFORMATION OM KASSERING AV DEN HÄR PRODUKTENGARANTIVILLKOR Placering af elkedlen SIKKERHEDSFORANSTALTNINGERLedning, stik og stikkontakt OVERSIGTBRUG AF ELKEDLEN FØR FØRSTE ANVENDELSERENGØRING AFKALKNINGIMPORTØR OPLYSNINGER OM BORTSKAFFELSE AF DETTE PRODUKTGARANTIBESTEMMELSER SIKKERHETSREGLER INNLEDNINGPlassering av vannkokeren Leding, støpsel og stikkontaktBRUKE VANNKOKEREN FØR DU TAR APPARATET I BRUK FØRSTE GANGRENGJØRING AVKALKINGIMPORTØR TURVAOHJEET Vedenkeittimen normaali käyttö JOHDANTOVedenkeittimen sijoittaminen SELITYKSETVEDENKEITTIMEN KÄYTTÄMINEN ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖÄKALKKISUODATIN PUHDISTUSMAAHANTUOJA IETOJA TUOTTEEN HÄVITTÄMISESTÄ JA KIERRÄTYKSESTÄTAKUUEHDOT INTRODUCTION SAFETY MEASURES Normal use of the kettlePositioning the kettle Cord, plug and mains socketCLEANING USING THE KETTLEPRIOR TO FIRST USE LIMESCALE FILTERGUARANTEE TERMS FOR UNITED KINGDOM ONLY Plug wiringINFORMATION ON DISPOSAL OF THIS PRODUCT IMPORTERSICHERHEITSHINWEISE Normaler Gebrauch des Wasserkochers EINLEITUNGAufstellen des Wasserkochers Kabel, Stecker und SteckdoseVOR DEM ERSTMALIGEN GEBRAUCH PRODUKTBESCHREIBUNGGEBRAUCH DES WASSERKOCHERS REINIGUNGINFORMATIONEN ÜBER DIE ENTSOR- GUNG DIESES PRODUKTS ENTKALKENGARANTIEBEDINGUNGEN IMPORTEURPage KORZYSTANIE Z CZAJNIKA OBJANIENIEFILTR ZATRZYMUJÑCY KAMIE¡ WAPIENNYINFORMACJE O UTYLIZACJI I RECYKLINGU TEGO PRODUKTU USUWANIE KAMIENIAWARUNKI GWARANCJI 2. Wlej wod´ z roztworem do czajnika oraz w∏àcz czajnikIM645083 25/09/06 1022 Side