Euro-Pro TO31 owner manual Important Safety Instructions, Consommateurs Canadiens Seulement

Page 3

Modèle

TO31

GARANTIE LIMITÉE D’UN (1) AN

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

When using your Toaster Oven, basic safety precautions should always be observed, including the following:

EURO-PRO Operating LLC garantit ce produit contre toute défectuosité matérielle ou de main d’œuvre pour une période d’un (1) an à compter de la date d’achat, dans le cadre d’une utilisation domestique normale, en vertu des conditions, exclusions et exceptions suivantes.

Si votre appareil cesse de fonctionner correctement dans le cadre d’un usage domestique normal pendant la période de garantie, retournez-le avec ses accessoires, retour pré affranchi, à :

É.-U. : EURO-PRO Operating LLC, 94 Main Mill Street, Door 16., Plattsburgh, N.Y. 12901

Canada : EURO-PRO Operating LLC, 4400, Bois Franc, St-Laurent (Québec) H4S 1A7

Si EURO-PRO Operating LLC constate que l’appareil comporte une défectuosité matérielle ou de main d’œuvre, EURO-PRO Operating LLC le réparera ou le remplacera sans frais de votre part. Une preuve d’achat indiquant la date d’achat et un montant de 12,95 $ pour la manutention et l’envoi de retour doivent être inclus.*

La responsabilité de EURO-PRO perating LLC ne se limite qu’au coût des pièces de rechange ou de l’appareil, à notre discrétion. Cette garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces et ne couvre pas les appareils altérés ou utilisés à des fins commerciales. Cette garantie limitée exclut les dommages causés par le mésusage, l’abus, la manipulation négligente ainsi que par une manutention en transit ou un emballage inadéquats. Cette garantie ne couvre pas les défectuosités ou dommages découlant directement ou indirectement du transport, des réparations, des altérations ou de l’entretien apportés au produit ou à ses pièces par un réparateur non autorisé par EURO-PRO Operating LLC.

Cette garantie couvre l’acheteur initial du produit et exclut toute autre garantie juridique ou conventionnelle. Le cas échéant, EURO-PRO Operating LLC n’est tenue qu’aux obligations spécifiques assumées par elle de façon expresse en vertu des conditions de cette garantie limitée. En aucun cas EURO-PRO Operating LLC ne sera-t-elle tenue responsable de dommages indirects de quelque nature que ce soit. Certains états ou provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages indirects. Ainsi, la disposition ci-devant pourrait ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous confère des droits juridiques précis pouvant varier d’un état ou d’une province à l’autre.

*Important : Emballez soigneusement l’appareil afin d’éviter tout dommage durant le transport. Avant d’emballer l’appareil, assurez-vous d’y apposer une étiquette portant vos nom, adresse complète et numéro de téléphone ainsi qu’une note précisant les détails de l’achat, le modèle et le problème éprouvé par l’appareil. Nous vous recommandons d’assurer votre colis (les dommages survenus durant le transport ne sont pas couverts par la garantie). Indiquez « AUX SOINS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE » sur l’emballage extérieur. Comme nous nous efforçons en tout temps d’améliorer nos produits, les spécifications décrites dans ce guide sont sujettes à changement sans préavis.

FICHE D’ENREGISTREMENT DU PROPRIÉTAIRE

CONSOMMATEURS CANADIENS SEULEMENT

Veuillez remplir cette fiche d’enregistrement et la poster dans les dix (10) jours suivant l’achat. L’enregistrement nous permettra de communiquer avec vous en cas d’avis sur la sécurité du produit. En nous retournant cette fiche, vous convenez avoir lu et compris

1.Read all instructions before using your Toaster Oven.

2.Do not touch hot surfaces. Always use handles or knobs.

3.Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.

4.To protect against electric shock, do not immerse cord, plug or any parts of the oven in water or any other liquids.

5.Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.

6.Do not operate appliance with damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return appliance to EURO-PRO Operating LLC for examination, repair or adjustment.

7.The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause hazard or injury.

8.Do not place on or near a hot gas or electric burner.

9.When operating the oven, keep at least four inches of free space on all sides of the oven to allow for adequate air circulation.

10.Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking off parts, and before cleaning.

11.To disconnect, press the stop/cancel button to ensure unit is off, then remove the plug. Always hold the plug, and never pull the cord.

12.Extreme caution must be used when moving a drip pan containing hot oil or other hot liquids.

13.Do not cover crumb tray or any part of the oven with metal foil. This may cause the oven to overheat.

14.Use extreme caution when removing the tray, racks or disposing of hot grease or other hot liquids.

15.Do not clean the inside of the oven with metal scouring pads. Pieces can break off the pad and touch electrical parts, creating a risk of electric shock.

16.Oversized foods or metal utensils must not be inserted in a toaster oven as they may create a fire or risk of electric shock.

17.A fire may occur if the oven is covered or touching flammable material, including curtains, draperies, walls and the like when in operation. Do not place any items on the oven during operation.

18.Extreme caution should be exercised when using cooking or baking containers constructed of anything other than metal or ovenproof glass.

19.Be sure that nothing touches the top or bottom elements of the oven.

20.Do not place any of the following materials in the oven: cardboard, plastic, paper, or anything similar.

21.Do not store any materials other than manufacturer’s recommended accessories in this oven when not in use.

22.Always wear protective, insulated oven gloves when inserting or removing items from the hot oven.

23.This appliance has a tempered, safety glass door. The glass is stronger than ordinary glass and more resistant to breakage. Tempered glass can still break around the edges. Avoid scratching door surface or nicking edges.

24.Do not use outdoors.

25.Do not use appliance for other than intended use.

26.Do not place anything on the door when in open position. Damage could occur to the glass door.

This unit has a short power supply cord to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a long cord. An extension cord may be used if you are careful in its use:

1.The electrical rating of the extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance.

2.An extension cord with the power cord must be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where they can be pulled on by children or tripped over accidentally.

les consignes d’utilisation et les avertissements qui les accompagnent.

RETOURNEZ À EURO-PRO Operating LLC, 4400, Bois-Franc, St-Laurent QC H4S 1A7

Modèle TO31

______________________________________________________________________

Modèle de l’appareil

______________________________________________________________________

Date d’achatDétaillant

______________________________________________________________________

Nom du propriétaire

______________________________________________________________________

Adresse

Ville

Prov.

Code postal

Imprimé en Chine

 

36

 

SAVE THESE INSTRUCTIONS

For Household Use Only

WARNING: To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do not modify the plug in any way.

1

Rev. 02/06A

Image 3
Contents Manual DEL Usuario Mode D’EMPLOI Page Consommateurs Canadiens Seulement Important Safety InstructionsControl Panel Technical SpecificationsGetting To Know Your Toaster Oven Entretien et NettoyageDécongélation Mode D’Emploi Before Using Your Digital Convection OvenUsing Your Toaster Oven Mode D’Emploi Fonction PizzaDéshydratation Rotisserie Mode D’Emploi Operating InstructionsGuide de Cuisson GRILLE-PAINCuisson Operating Instructions Mode D’EmploiBroiling RôtiGril RoastingBaking Baking Guide ToastingRôtisserie Connect unit to power supply Pizza FunctionDehydrate Recommended Pan Sizes Setting the ClockUsing the Stop/Cancel Function DefrostFiche technique Care & CleaningPanneau DE Commande Familiarisez-Vous Avec Votre Four Grille-painConservez CE Mode D’EMPLOI Conserve Estas Instrucciones Cubierta del Horno Partes De Su Horno TostadorCuidado y Limpieza Especificaciones TécnicasAjuste del Reloj Uso de la Función Stop/CancelDescongelar OperaciónDeshidratar Uso de su Horno Tostador Instrucciones De UsoCocción con Convección Función DE PizzaRostizador Horneado de GalletasGuía de Horneado TostadorParrilla AsadoHorneado
Related manuals
Manual 20 pages 4.2 Kb