Euro-Pro TO31 owner manual Mode D’Emploi Before Using Your Digital Convection Oven, Décongélation

Page 5

Mode D’Emploi

Before Using Your Digital Convection Oven

DÉCONGÉLATION

Remarque : Il n'est pas recommandé de préchauffer le four avant la fonction de décongélation.

Fonctionnement

1.Branchez l'appareil à l'alimentation.

2.Placez la grille sur le porte grille désiré.

3.Appuyez sur le bouton Décongélation pour sélectionner cette fonction.

4.Choisissez la durée désirée en appuyant sur le bouton Augmentation/Diminution.

5.Placez les aliments sur la grille de cuisson.

6.Ouvrez la porte et placez les aliments dans le four. Refermez la porte.

7.Appuyez sur le bouton de démarrage.

8.Une fois les aliments décongelés, un bip se fera entendre 3 fois et le mot END (FIN) apparaîtra à l'écran.

9.Appuyez sur le bouton Arrêt. Remarque: Il n'est pas nécessaire

d'appuyer sur le bouton Minuterie pour régler la durée avec cette fonction.

Réglage de l’horloge

L'horloge offre deux options: affichage de 24 heures ou de 12 heures.

L'horloge peut être réglée chaque fois que vous branchez le four grille-pain. Pour régler l’horloge:

1.Appuyez sur le bouton Horloge une fois : Hr24 s'affiche. Appuyez sur le bouton une seconde fois : Hr12 s'affiche. Le mot CLOCK (Horloge) s'affiche continuellement. (Fig. 15)

Fig. 15

2.Pour saisir l'heure, appuyez sur le bouton Augmentation jusqu'à ce que l'heure s'affiche. (Fig. 16)

Fig. 16

3.Une fois l'heure sélectionnée, appuyez sur le bouton Horloge pour modifier les minutes. :00 clignote. (Fig. 17)

Fig. 17

4.Appuyez sur le bouton Augmentation jusqu'à ce que les minutes de l'heure s'affichent.

5.Appuyez une fois de plus sur le bouton Horloge pour activer l'heure choisie.

Utilisation de la fonction d'arrêt

1.Appuyez sur le bouton Arrêt pour arrêter le four en fonctionnement. Le mot PAUSE s'affiche à l'écran.

(Fig. 18)

Fig. 18

2.Appuyez sur le bouton de démarrage pour poursuivre.

3.Appuyez sur le bouton Arrêt pour annuler un réglage ou la fonction choisie.

Tailles de plateaux de cuisson recommandées

Les tailles de plateaux de cuisson suivantes devraient convenir à votre four grille-pain à convection. Assurez-vous que le plateau convient à votre four avant de préparer votre recette.

plateau de 6 muffins plateau à pain de 8 x 4 plateau à pain de 9 x 5 plateau rond ou carré de 8 po plat de 1-1/2 litre – la plupart des formats

Lorsque vous cuisinez avec des plateaux

àpain, ne les remplissez pas à plus de la moitié.

MISE EN GARDE: Lorsque vous retirez la grille du four, retenez-la toujours. Ne lâchez pas le plateau tant qu’il n’est pas bien supporté par la grille.

1.Read all instructions in this manual before using your convection oven.

2.Make sure that the oven is unplugged.

3.Wash all the accessories in hot, soapy water or in the dishwasher. Also remove the protective film on the control panel.

4.Thoroughly dry all accessories and re-assemble in oven according to your needs.

5.Plug oven into the electrical outlet. The LED display panel will illuminate and the oven will beep once to advise you that it is plugged in.

6.After re-assembling your convection oven, we recommend that you run the oven at the highest temperature on the bake function for approximately 15 minutes to eliminate any packing residue that may remain after shipping. This will also remove all traces of odor initially present.

7.To select the bake function, press the “oven” button once. Then press the increase button to increase the oven temperature. Once the temperature has been selected, press the “time/temp” button to set the time. Press the decrease button to select 15 minutes time. Once the time is set, press the “start” button.

Please Note: Initial start-up operation may result in minimal smell and smoke (about 15 minutes). This is normal and harmless. It is due to

burning off of the protective substance applied to the heating elements in the factory.

Warning: TO AVOID RISK OF INJURY OR BURNS, DO NOT TOUCH HOT SURFACES WHEN OVEN IS IN USE. ALWAYS USE OVEN MITTS.

Caution: Always use extreme care when removing wire rack, bake pan, crumb tray or any hot object from a hot oven. Always use the rack handle, or oven mitts when removing these items.

Caution: Do not leave oven unattended while in operation.

Note: Always pre-heat the oven for 15 minutes before starting to cook. Frozen meats may take considerably longer. Therefore, use of a meat thermometer is highly recommended.

Caution: Do not leave oven plugged in when not in use.

34

3

Image 5
Contents Manual DEL Usuario Mode D’EMPLOI Page Consommateurs Canadiens Seulement Important Safety InstructionsGetting To Know Your Toaster Oven Technical SpecificationsEntretien et Nettoyage Control PanelDécongélation Mode D’Emploi Before Using Your Digital Convection OvenDéshydratation Using Your Toaster Oven Mode D’EmploiFonction Pizza Guide de Cuisson Mode D’Emploi Operating InstructionsGRILLE-PAIN RotisserieBroiling Operating Instructions Mode D’EmploiRôti CuissonBaking GrilRoasting Rôtisserie Baking GuideToasting Dehydrate Connect unit to power supplyPizza Function Using the Stop/Cancel Function Setting the ClockDefrost Recommended Pan SizesPanneau DE Commande Care & CleaningFamiliarisez-Vous Avec Votre Four Grille-pain Fiche techniqueConservez CE Mode D’EMPLOI Conserve Estas Instrucciones Cuidado y Limpieza Partes De Su Horno TostadorEspecificaciones Técnicas Cubierta del HornoDescongelar Uso de la Función Stop/CancelOperación Ajuste del RelojCocción con Convección Uso de su Horno Tostador Instrucciones De UsoFunción DE Pizza DeshidratarGuía de Horneado Horneado de GalletasTostador RostizadorHorneado ParrillaAsado
Related manuals
Manual 20 pages 4.2 Kb