Elta IM-T121 instruction manual Reinigung UND Pflege, Technische Daten, Hinweise ZUM Umweltschutz

Page 3

D

Darauf achten, dass die Toastscheiben nicht zu dick sind, damit sie nicht zwischen den Heizelementen stecken bleiben. Der Toaster kann sich dann nicht automatisch abschalten. Sollte dies dennoch einmal passieren den Netzstecker ziehen und warten, bis das Gerät vollkommen abgekühlt ist.

Danach vorsichtig das eingeklemmte Brot mit einem stumpfen, hölzernen Gegenstand (z.B. Pinselstiel) lösen.

Es ist darauf zu achten, dass die Heizelemente und der Hebemechanismus nicht beschädigt werden.

REINIGUNG UND PFLEGE

Dazu auch unbedingt die Sicherheitshinweise beachten.

Das Gehäuse mit einem weichen, feuchten Tuch und mildem Reinigungsmittel reinigen.

Niemals scheuernde oder aggressive Reinigungsmittel/-utensilien benutzen.

GB

INSTRUCTION MANUAL

T121 NB NW COOL TOUCH TOASTER

Dear customer,

Please read these Operating Instructions through carefully before connecting your device to the mains, in order to avoid damage due to incorrect use. Please pay particular attention to the safety information. If you pass the device on to a third party, these Operating Instructions must also be handed over.

AUFBAU

TECHNISCHE DATEN

Betriebsspannung

:

230V~ 50Hz

Leistungsaufnahme

:

750 Watt

HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ

Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin.

Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt.

Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.

GARANTIE UND KUNDENDIENST

1

8

2

3 5

4

5

6

7

6

1.Roll rack

2.Frame

3.Plastic lock

4.ON switch

5.Temperature regulator

6.STOP button

7.Power cord with power plug

8.Bread slots

Vor Auslieferung werden unsere Geräte einer strengen Qualitätskontrolle unterworfen. Sollte trotz aller Sorgfalt bei der Produktion oder beim Transport ein Schaden entstanden sein, bitten wir Sie, das Gerät zu Ihrem Händler zurückzubringen. Neben den gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen hat der Käufer nach seiner Wahl folgenden Garantieanspruch:

Für das gekaufte Gerät leisten wir 2 Jahre Garantie, beginnend mit dem Verkaufstag. In diesem Zeitraum beseitigen wir kostenlos alle Mängel, die nachweislich auf Material- oder Fabrikationsfehler zurückzuführen sind, durch Instandsetzung oder Umtausch.

Mängel, die infolge unsachgemäßer Behandlung des Gerätes und Fehler, die durch Eingriffe und Reparaturen Dritter oder den Einbau fremder Teile entstehen, fallen nicht unter diese Garantie.

Das Gerät ist mit dem CE-Zeichen

elta GmbH

gekennzeichnet und entspricht damit

Carl-Zeiss-Str. 8

63322 Rödermark

den einschlägigen europäischen Richtlinien.

T121/0710

 

 

3

SAFETY INFORMATION

Incorrect operation and improper use can damage the appliance and cause injury to the user.

The appliance may be used only for it’s intended purpose. No responsibility can be taken for any possible damage caused through incorrect use or improper handling.

Before connecting the appliance to the power source, check that the current and power match those given on the rating plate.

Do not put the appliance or the plug in water or any other liquid. However should the appliance accidentally fall into water, unplug the appliance immediately and have it checked by a qualified person before using it again. Non-observance could cause a fatal electric shock!

Never attempt to open the housing yourself.

Do not place any kind of object into the inside of the housing.

Do not use the appliance with wet hands, on a damp floor or when the appliance itself is wet.

Do not touch the plug with wet or damp hands.

Check the cord and the plug regularly for any possible damage. If the cord or plug is damaged, it must be replaced by the manufacturer or a qualified person in order to avoid a hazard.

Do not use the appliance if it is dropped or otherwise damaged or if the cord or plug are damaged. In the case of damage, take the appliance to an electrical repair shop for examination and repair if necessary.

Never attempt to repair the appliance yourself. This could cause an electric shock.

Do not allow the cord to hang over sharp edges and keep it well away from hot objects and naked flames. Remove the plug from the socket only by holding the plug.

For extra protection it is possible to fit the electric household installation with a fault current breaker with a rated breaking current of not more than 30mA. Ask your electrician for advice.

Make sure that there is no danger that the cord or extension cord may inadvertently be pulled or cause anyone to trip when in use.

If an extension cord is used it must be suited to the power consumption of the appliance, otherwise overheating of the extension cord and/or plug may occur.

Stand the appliance on a firm, level and heatproof surface away from naked flame (eg. a gas oven) and out of reach of children.

4

Image 3
Contents Хладен ПРИ Допир Тостер Тостер С Теплоизоляцией Sicherheitshinweise Bedienungsanleitung T121 NB NW Cool Touch ToasterBesondere Sicherheitshinweise VOR Erster InbetriebnahmeHinweise ZUM Umweltschutz Safety InformationReinigung UND Pflege Technische DatenApproved Fonctionnement Mode D’EMPLOI T121 NB NW GRILLE-PAIN, IsoléAccessoire Rechauffe Pain Consignes DE Securites SpecialesAgréé Tudnivalók Különleges Biztonsági UtasításokAZ Első Használat Előtti Teendők Működtetési UtasításokFunzionamento Libretto Istruzioni T121 NB NW Tostapane AntiscottatureSpeciali Istruzioni DI Sicurezza LA Prima Volta CHE SI USA L’APPARECCHIO Norme DI SicurezzaOmologazione Homologado Informações Relativas À Segurança Manual DE Instruções T121 NB NW Torradeira DE Toque FrioInformação Especial DE Segurança Antes DE Utilizar O Dispostivo Pela Primeira VEZGarantia E Serviço PÓS-VENDA Limpeza E ManutençãoDados Técnicos Conselhos Para Protecção do AmbientePodgrzewacz do Bułek Dodatkowe Informacje Dotyczące BezpieczeństwaPrzed Pierwszym Użyciem ObsługaVeiligheidsinstructies Gebruiksaanwijzing T121 NB NW Toster Cool TouchSpeciaal Veiligheids Advies Voor HET Eerste GebruikAanwijzingen Inzake DE Milieubescherming Voor UW InformatieSchoonmaken EN Onderhoud Technische GegevensOhřívač Rohlíků Speciální Bezpečnostní UpozorněníPřed Prvním Použitím OvládáníÝþlem Kullanim KlavuzuÖzel Koruma Býlgýlerý ÝLK Kullanimdan ÖnceGaranti VE Musteri Servisi Temýzleme VE BakimTeknýk Býlgýler Instrucţiuni DE UtilizareFolosirea Garanţie ŞI ServiceInformaţii Speciale DE Siguranţă Înainte DE Prima UtilizareИнструкции ЗА Употреба Инструкции ЗА ЕксплоатацияИнструкции ЗА Безопасност Преди Първа УпотребаОпазване НА Околната Среда Грижа И ПоддържанеТехнически Данни Инструкция ПО ЭксплуатацииУстройство ДЛЯ Поджаривания БУЛОЧЕК, Рулетов Настоятельная Рекомендация ПО Безопасному ИспользованиюПеред Первым Использованием Эксплуатация