Jenn-Air JDB-5 warranty Sécurité, Ce que vous devez savoir sur les instructions de sécurtié

Page 22

Installateur : Veuillez laisser ce guide avec cet appareil.

Consommateur : Veuillez lire et garder ce guide pour consultation ultérieure. Conservez le reçu ou le chèque encaissé comme preuve de l’achat.

Numéro de modèle ______________________________

Numéro de série ________________________________

Date d’achat ____________________________________

Pour des questions, appelez :

1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) aux É.-U. et CANADA (Lundi au vendredi, 8 h à 20 h, heure de l’Est)

Dans le cadre de nos pratiques d’amélioration constante de la qualité et de la performance de nos appareils, des modifications peuvent être introduites sur les appareils sans que cela donne lieu à une révision de ce guide.

Pour l’information sur le service, voir page 39.

SÉCURITÉ

Ce que vous devez savoir sur les instructions de sécurtié

Les instructions de sécurité importantes et les avertissements paraissant dans ce guide ne sont pas destinés à couvrir toutes les situations et conditions éventuelles qui peuvent se présenter. Il faut faire preuve de bon sens et de prudence lors de l’installation, de l’entretien ou de l’utilisation de l’appareil.

Prenez toujours contact avec votre fabricant, au sujet de problèmes ou conditions que vous ne comprenez pas.

Reconnaissez les étiquettes, phrases ou symboles sur la sécurité

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT – risques ou pratiques non sûres, qui POURRAIENT résulter en de graves blessures ou même la mort.

ATTENTION

ATTENTION – risques ou pratiques non sûres, qui POURRAIENT résulter en blessure mineure ou d’endommager le produit.

Instructions de sécurité importantes

AVERTISSEMENT

Vérifier avec l’installateur pour s’assurer que l’appareil a été correctement mis à la terre pour éviter tout choc électrique. S’assurer de lire les instructions de sécurité personnelles importantes avant d’utiliser ce lave-vaisselle.

Les produits portant une étiquette ont été homologués par Underwriter’s Laboratories, Inc. – ceux portant une étiquette CSA ont été homologués par la Canadian Standards Association (CSA). Néanmoins, comme pour tout autre équipement utilisant l’électricité et des pièces mobiles, il y a un danger potentiel.

AVERTISSEMENT

Lors de l’utilisation du lave-vaisselle, suivre ces précautions de base :

1.Lire la totalité des instructions avant d’utiliser le lave- vaisselle.

2.Utiliser le lave-vaisselle uniquement pour les applications.

3.Débrancher le lave-vaisselle avant tout entretien.

4.Pour éviter tout risque de choc électrique, les côtés et l’arrière doivent être fermés et le panneau avant doit être fixé avant de brancher le lave-vaisselle. Se reporter aux instructions d’installation pour les méthodes correctes de mise à la terre.

5.Brancher le lave-vaisselle à un circuit électrique correctement protégé, d’une puissance nominale appropriée et avec fils de calibre adéquat.

6.Il ne faut jamais laisser les enfants utiliser ou jouer dans, avec ou autour du lave-vaisselle.

7.Pour réduire le risque de blessure lors du chargement du lave-vaisselle, il faut placer les articles pointus ou aiguisés avec le manche vers le dessus. De même, loger les articles pointus pour qu’ils n’endommagent pas le joint de la porte.

8.Ne pas toucher à l’élément chauffant au bas de la cuve durant ou à la fin d’un cycle car il est chaud.

9.N’utiliser que des détergents et des agents de rinçage conçus pour un lave-vaisselle résidentiel automatique. Ne jamais utiliser de savon, de détergent lessiviel ou de détergent de lavage à la main dans votre lave-vaisselle. Garder ces produits hors de portée des enfants.

10.Ne pas s’asseoir, se mettre debout ou maltraiter la porte ou les paniers du lave-vaisselle.

11.Sous certaines conditions, de l’hydrogène peut se former dans un système d’eau chaude qui n’a pas été utilisé pendant deux semaines ou plus. L’hydrogène est un gaz explosif. Si le système d’eau chaude n’a pas été utilisé pendant une telle période, ouvrir tous les robinets d’eau chaude et laisser couler l’eau pendant plusieurs minutes. Ceci diminuera l’accumulation d’hydrogène. Comme il s’agit d’un gaz inflammable, ne pas fumer ou utiliser de flamme vive durant cette opération.

12.Ne pas laver d’articles en plastique ne portant pas l’indication « lavable en lave-vaisselle ». Pour des articles en plastique sans indication, vérifier les recommandations du fabricant.

13.Ne pas circonvenir les commandes.

14.Pour éviter tout risque d’enfermement et/ou de suffocation accidentelle d’un enfant, toujours enlever la porte du compartiment de lavage lorsque l’on enlève un ancien lave-vaisselle ou qu’on le jette.

15.Faire preuve de prudence en déchargeant le lave- vaisselle. La vaisselle peut être chaude si elle est déchargée peu de temps après la fin d’un cycle.

16.Les lave-vaisselle à usage résidentiel certifié ne sont pas conçus pour les établissements alimentaires homologués.

17.Pour éviter que l’eau ou la moisissure ne détériore votre habitation, vérifiez régulièrement les raccordements d’arrivée d’eau et les tuyaux d’évacuation pour d’éventuelles fuites.

Conserver ces instructions

21

Image 22
Contents US E & CAR E GU I DE N N a I R D I S H W a S H E RImportant Safety Instructions Safety InstructionsWhat You Need to Know About Safety Instructions Recognize Safety Symbols, Words, LabelsOperating the Dishwasher Operating TipsBefore You Start Models with top only touchpad controlsGeneral Recommendations LoadingAdding a Forgotten Item Models with cycle selector knobPlace Setting Load Upper RackRemovable Standard Utensil Basket select models Lower RackUtensil Baskets Split & Fit Utensil Basket select modelsSpoons or short items Cont Auxiliary Basket select models Middle RackLower FlexLoad Rack Utility Basket for Lower Rack select modelsTab Lock Adjustable Racks select modelsRemoving the Upper Middle Racks Rack StopDetergent Dishwasher USEHot Water Rinse AidTime Number Cycle Description CYCLES, Options and LightsCycles WASHES/RINSESOptions Cycle OptionsOption Description USE with Cycles Delay Lights/DisplayControl Lock Option select models Lights/Display select models Indicator DescriptionWhat can and Cannot be Washed Material Dishwasher SAFE? Special InformationStorage/Moving Care and CleaningLocation Soil Level Treatment Troubleshooting Problem SolutionProblem Dishwasher interior after Items not properly driedMoisture is present on Dry cycleWarranty & Service Dishwasher WarrantyV E V a I S S E L L E J E N N a I R B L E D E S M a T I È R E SConserver ces instructions SécuritéCe que vous devez savoir sur les instructions de sécurtié Instructions de sécurité importantesUtilisation du lave-vaisselle Conseils DutilisationAvant de commencer RemarquesChargement Recommandations d’ordre généralAjout d’un article oublié Couverts Panier supérieurPanier à ustensiles standard, amovible certains modèles Panier inférieurPaniers pour ustensiles Panier à couverts Split & FitMC certains modèlesLe bord de létagère Car le panier supérieur est plus profond à cet endroitPaniers à ustensiles Panier intermédiairePanier inférieur FlexLoadMC Panier à couverts Split & FitMCPaniers réglables Enlèvement des paniers supérieur et intermédiaireEau chaude Quantité recommandéeUtilisation DU LAVE-VAISSELLE DétergentCYCLES, Options ET Témoins Lumineux Quick Wash ouUtiliser Avec Option DescriptionDelay Démarrage différé Indicateurs lumineux/ affichageOption de verrouillage de Témoins lumineux/affichage certains modèles Témoin Lumineux DescriptionEmplacement Niveau DE Saleté Traitement Rangement/déplacementEntretien ET Nettoyage Problème Solution DépannageJusqu’à ce que l’on appuie sur la touche START/Cancel Probléme Solution Ne sont pas couverts par ces garanties Garantie ET ServiceGarantie de lave-vaisselle Si vous avez besoin d’aide43-48 V a V a J I L L a S D E J E N N a I RB L a D E M a T E R I a S 50-54Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad SeguridadInstrucciones importantes de seguridad Funcionamiento del lavavajillas Sugerencias DE FuncionamientoAntes de comenzar NotaRecomendaciones generales Carga DEL LavavajillasComo agregar un artículo olvidado NotasRejilla superior Carga DEL Lavavajillas DE DOSCubiertos para 10 Personas El borde del soporte ‘Stack Rack’ modelosCestilla de los utensilios ‘Split & Fit’ modelos selectos Rejilla inferiorCestillas de los utensilios Cestilla auxiliar modelos selectosCarga DEL Lavavajillas DE Tres Ondulado ‘Vari-LockMRSnugger’ modelos selectosCestilla de los utensilios ‘Split & Fit’MR Rejilla intermediaRejilla inferior ‘FlexLoad’MR Cestilla para artículos sueltosDesmontaje de la rejilla superior y intermedia Rejillas ajustablesManos.Ajustadores Detergente USO DEL LavavajillasAgua caliente Aditivo de enjuagueCICLOS, Opciones Y Luces CiclosOpciones Descripcion Ciclos DE USO Opciones de los ciclosOpcion Descripcion Ciclos DE USO ‘Delay’ Lavado diferido Luces/indicadorOpción ‘Control Lock’ Bloqueo de Los controlesIndicador Descripcion Luces/Indicador modelos selectos¿RESISTENTE AL Material LAVAVAJILLAS? Informacion Especial Almacenamiento/Mudanza Cuidado Y LimpiezaUbicacion Nivel DE Suciedad Tratamiento Problema Solucion Localización Y Solución DE AveríasLa hora en el indicador digital Del lavavajillas están Los artículos que se lavanEn el lavavajillas o la tina Manchados o descoloridosLo Que No Cubren Estas Garantías Garantía Y ServicioGarantía del lavavajillas Si necesita servicio

JDB-5 specifications

The Jenn-Air JDB-5 is an excellent choice for those seeking a combination of performance, efficiency, and sleek design in their kitchen appliances. This premium dishwasher is designed with innovative features that enhance both functionality and user experience.

One of the standout characteristics of the Jenn-Air JDB-5 is its customizable wash cycles. Featuring multiple wash settings, including a dedicated glass cycle and heavy-duty options, this dishwasher caters to a variety of cleaning requirements, ensuring optimal care for your dishes, from everyday items to delicate glassware.

The JDB-5 incorporates Jenn-Air's Smart Wash System, which utilizes advanced soil sensors to determine the level of cleaning necessary based on the load's soil level. This technology adjusts cycle duration and water usage accordingly, promoting energy efficiency while ensuring superior cleaning results. Additionally, the Quiet Wash technology employed in this model significantly reduces noise levels, making it an ideal choice for open-concept living spaces where noise control is a priority.

Another impressive aspect of the JDB-5 is its spacious interior. With a flexible loading design, it features a third rack that can accommodate smaller utensils and items, maximizing available space for larger dishes on the lower racks. The adjustable tines in both the upper and lower racks provide further customization, allowing users to arrange dishes according to their specific needs.

In terms of energy efficiency, the Jenn-Air JDB-5 is ENERGY STAR certified, which means it meets strict energy efficiency requirements set by the U.S. Environmental Protection Agency. This not only helps in reducing utility bills but also contributes to a more sustainable lifestyle.

The sleek stainless steel finish of the JDB-5 adds a modern touch to any kitchen, complemented by its intuitive control panel that features LED indicators and easy-to-read settings, making operation straightforward and user-friendly.

In summary, the Jenn-Air JDB-5 dishwasher is a blend of advanced technology, efficient performance, and elegant design. With its customizable features, quiet operation, spacious interior, and energy-saving capabilities, it stands out as a premium appliance that enhances the culinary experience in every home. Whether you are entertaining guests or simply enjoying a quiet meal at home, the JDB-5 ensures your cleaning needs are met with ease and style.