Bosch Appliances DHL 755 B installation manual Prepare el conducto

Page 25
Prepare el conducto

Instalación

Las instalaciones en CLIMA FRÍO deben contar con un regulador de contratiro para minimizar el reflujo de aire frío y una barrera térmica no metálica para mini- mizar la conducción de las temperaturas externas como parte del conducto. El regulador de tiro debe estar en el lado del aire frío de la barrera térmica. La barrera debe estar tan cerca como sea posible del lugar donde ingresa el con- ducto a la parte calefaccionada de la casa.

Siempre instale un sombrerete de metal en el lugar donde el conducto sale de la casa.

Aire de reposición: Los códigos de construcción locales pueden exigir el uso de sistemas de aire de reposición al usar sistemas de ventilación con conductos superiores a los CFM de movimiento de aire especificados. Los CFM especifica- dos varían según el lugar. Consulte los requisitos específicos de su área a un pro- fesional especializado en calefacción, ventilación y aire acondicionado (heating, ventilation and air conditioning, HVAC).

ADVERTENCIA: Para evitar el peligro de descarga eléctrica, antes de realizar la instalación, apague el suministro eléctrico en el panel de servicio y trabe el panel para impedir que se encienda accidental- mente.

Desembalar la campana Jale la campana del embalaje externo. Retire y deseche todos los materiales de embalaje. Retire el filtro y apártelo (Consulte las instrucciones para retirarlo en el manual de uso y cuidado).

Prepare el conducto

Instale un regulador de tiro unidireccional para que la aleta se abra (calce a pre- sión). Nota: verifique que la aleta se abra (hacia el techo) antes de continuar. Si es necesario, instale una barrera térmica y un regulador de contratiro adicional.

Instale la carcasa

Conecte el conducto Conecte la electricidad

Consulte la altura de instalación recomendada en la sección “Información gene- ral” en la página 3 e información sobre las especificaciones de montaje en la sec- ción “Requisitos de montaje” en la página 4. Instale la carcasa según las indicaciones del fabricante.

Conecte la unidad de ventilación al conducto de la casa.

Enchufe el cable eléctrico a la toma de corriente conectada a tierra. Antes de enchufar un cable eléctrico, asegúrese de que todos los controles estén en posi- ción OFF (Apagado).

Español 6

Image 25
Contents Bosch ventilation installation manual DHL 755 B We look forward to hearing from you Questions?Service IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SafetyImportant Safety Instructions Appliance Handling SafetyVentilation Safety InstallationRelated Equipment Safety Before You BeginGeneral Information Overall DimensionsElectrical Requirements PreparationMounting Requirements Unpack Hood Installation ProcedurePrepare ductwork Ducting RecommendationsInstall Housing ServiceInstall the Unit Final Steps Test The Installationbehind filter Data PlateFigure 10 Data Plate Location Nous attendons de vos nouvelles Service1.800.944.2904 Conseils de sécurité relatifs à la manipulation de lappareil Instructions de sécurité importantesCodes et normes de sécurité Sécurité en matière délectricité Sécurité de léquipement connexe Sécurité en matière de ventilationDimensions générales Outils et pièces nécessaires Pièces incluses GénéralitésFigure 5 Dimensions générales - modèles de 20 7/8 po 53 cm Exigences électriques PréparationExigences relatives au montage Recommandations relatives au conduit Connexion au conduit Branchements électriques Déballage de la hotte aspirante Préparation du conduitPlaque signalétique Étapes finales Tester linstallationFigure 10 Emplacement de la plaque signalétique Plaque signalé- tique derrière le filtre¡Estamos a sus ordenes ¿Preguntas?Servicio técnico Seguridad con el manejo del electrodoméstico Instrucciones de seguridad importantesCódigos y normas de seguridad Seguridad con la electricidad Seguridad de ventilación Seguridad de los equipos relacionados Dimensiones totales Herramientas y piezas necesarias Piezas incluidas Información generalRequisitos eléctricos PreparaciónRequisitos de montaje Recomendaciones de conexión de conductos Instale la carcasa Conecte el conducto Conecte la electricidad Prepare el conductoPlaca de datos del producto Instale la unidad Últimos pasos Pruebe la instalaciónFigura 10 Ubicación de la placa de datos Placa de datos detrás del filtro9000221981 10059 Rev B 03/07 BSH Home 5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA2005