West Bend L5704 Entretien Et Nettoyage, Grille-Pain, 2.N’IMMERGEZ JAMAIS L’APPAREIL DANS L’EAU

Page 15
GRILLE-PAIN

GRILLE-PAIN

Lorsqu'il fonctionne en tant que grille-pain, l'appareil allume les deux éléments de chauffage pendant toute la durée de la cuisson.

1.Réglage de la température. Ouvrez la porte du four grille-pain et retirez le plat du four. Placez les tranches de pain sur la grille qui doit être en position centrale dans le four. Tournez le bouton de contrôle de la température (« TEMP ») dans le sens des aiguilles d’une montre pour marquer "TOAST", et les deux éléments de chauffage s'allumeront. REMARQUE : Pour une seule tranche de pain, vous obtiendrez une rôtie plus uniforme si vous la placez au milieu de la grille.

2.Réglage de la minuterie. Placez le contrôle de la minuterie (« TIMER ») sur la position qui correspond au brunissage souhaité (entre 3 et 5 minutes). REMARQUE : Pour la durée de cuisson des rôties légères, moyennes ou foncées (« light », « med » et « dark »), tournez toujours le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre au-delà du chiffre 10, puis revenez en arrière pour marquer la position souhaitée.

3.Lorsque la minuterie revient à zéro (position « OFF »), une sonnerie signale la fin de la cuisson.

4.Utilisez des maniques ou des gants de cuisine pour retirer les aliments du four.

5.Lorsque vous avez fini de griller le pain, placez les boutons de contrôle de la cuisson (TEMP) et de la minuterie (TIMER) à l’arrêt (sur « OFF »).

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

1.Débranchez toujours le four et laissez-le refroidir complètement avant de le nettoyer.

2.N’IMMERGEZ JAMAIS L’APPAREIL DANS L’EAU.

3.Lavez la grille et le plat du four à l'eau chaude savonneuse. N’utilisez pas de brosses ou de détergents abrasifs, et n’utilisez pas de nettoyants chimiques.

4.Utilisez un chiffon doux mouillé pour essuyer les surfaces intérieures du four.

5.Pour nettoyer la porte vitrée, utilisez un chiffon humide avec un peu de détergent ou de savon liquide et rincez-la en l’essuyant à plusieurs reprises avec un chiffon propre et humide.

6.Nettoyez le protecteur en métal de l’élément chauffant du bas avec un chiffon humide.

7.Pour retirer le plateau à miettes, tirez-le vers l'extérieur. Lavez le plateau à miettes à l’eau chaude savonneuse, puis rincez-le et séchez-le. Après l’avoir nettoyé, enfoncez complètement le plateau à miettes dans son ouverture au bas du four.

8.Après avoir nettoyé les pièces, remettez la grille en position centrale dans le four et mettez le plat du four sur la grille.

9.N’utilisez pas de tampons à récurer abrasifs ou métalliques pour nettoyer les surfaces.

7

Image 15
Contents SOHO TOASTER OVEN PRECAUTIONS FOR USE AROUND CHILDREN IMPORTANT SAFEGUARDSFIRE PRECAUTIONS HEAT PRECAUTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONS ELECTRICITY PRECAUTIONSGENERAL INSTRUCTIONS USING YOUR TOASTER OVENBROILING HOW TO USECLEANING AND MAINTENANCE TOASTING2.NEVER IMMERSE THE UNIT IN WATER Valid only in USA and Canada PRODUCT WARRANTYAppliance 1 Year Limited Warranty REPLACEMENT PARTSManuel d’instructions FOUR GRILLE-PAINSOHOPRECAUTIONS IMPORTANTES PRECAUTIONS POUR LA PREVENTION DES INCENDIES PRECAUTIONS DE SECURITE A HAUTE TEMPERATURECONSERVEZ CES CONSIGNES PRECAUTIONS DE SECURITE RELATIVE A L’ELECTRICITEINSTRUCTIONS GÉNÉRALES UTILISATION DE VOTRE FOUR GRILLE-PAINGRILLADE MODE D’EMPLOIENTRETIEN ET NETTOYAGE GRILLE-PAIN2.N’IMMERGEZ JAMAIS L’APPAREIL DANS L’EAU Valide uniquement aux USA et au Canada GARANTIE DU PRODUITGarantie limitée d’1 an de l’appareil PIECES DE RECHANGEManual de instrucciones HORNO TOSTADOR SOHOPRECAUCIONES AL USAR CERCA DE NIÑOS PRECAUCIONES IMPORTANTESPRECAUCIONES PARA EVITAR INCENDIOS PRECAUCIONES RELATIVAS AL CALORPRECAUCIONES ELÉCTRICAS CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESCÓMO USAR SU HORNO TOSTADOR ASADO A LA PARRILLA CÓMO USARLO HORNEADO Para pizzas, galletas y panLIMPIEZA Y MANTENIMIENTO TOSTADO2.JAMÁS SUMERJA LA UNIDAD EN AGUA REPUESTOS GARANTÍA DEL PRODUCTO