Haier HSQ05WNC user manual Installation DU Refrigerateur

Page 19

Français

INSTALLATION DU REFRIGERATEUR

Desemballage

1.Retirez tous les materiaux d’emballage. Ceci inclus la base en mousse ainsi que l’ensemble du materiel adhesive qui maintient les accessoires du refrigerateur a l’interieur et l’exterieur.

2.Inspectez et retirez tous les materiaux d’emballage restants, le scotch tape ou les materiaux imprimes avant de brancher le refrigerateur.

Limitations Concernant l’installation

N’installez pas votre refrigerateur dans un endroit qui n’est pas convenablement isole ou chauffe, comme par exemple dans un garage etc. Votre unite n’est pas concu pour fonctionner a une temper ature au dessous des 55º Fahrenheit.

Choisissez un endroit convenable et placez votre refrigerateur sur une surface solide et plane, loin des rayons directs du soleil, des sources de chaleurs telle que les radiateurs, les elements de chauffage a plinthes, des cuisinieres etc. Toute irregularite au sol doit etre reparee.

Si necessaire, utilisez les 2 pieds de mise a niveau situes au dessous de l’unite. Ajustez les pieds en les tournant pour elever ou abaisser le refrigerateur.

Ce model est concu pour une installation sans etre encastre.

Circulation d’air Adequate

Pour assurer que le refrigerateur fonctionne a une efficacite maximum , il doit etre installe dans un endroit favorable a une bonne circulation d;air et possedant des connections de plomberie et d’electricite saines.

Les indications d’espace suivantes sont recommenders autour du refrigerateur:

Cotes

3/4" (19mm)

Hauteur

2" (50mm)

Arriere

2" (50mm)

Caracteristiques Electriques

Pour l’alimentation du refrigerateur, priere d’utiliser une prise de courant convenable (prise de 115 volts,15 amp) raccordee a la terre.

Evitez l’utilisation des adapteurs a 3 fiches ou de couper la troisieme fiche reliee a la terre dans le but d’utiliser un branchement a 2 fiches. Cette pratique est dangereuse dans la mesure ou le refrigera teur n’est pas relie convenablement a la terre, et peut causer des risques de schocs electriques.

Utilisation d’une Rallonge

Evitez l’utilisation d’une rallonge a cause des dangers de surete potentiels sous certaines conditions. Si c’est necessaire d’utiliser une rallonge, utilisez une a 3fils qui a une prise a 3 lames et une sortie murale a 3 fentes qui acceptera la prise. L’evaluation de la rallonge doit etre egale a ou plus grande que l’evaluation electrique de l’appareil.

Conseils d’energie Electrique

• Ne placez pas votre refrigerateur pres d’un chauffage, d’une gamme ou dans la lumiere directe du soleil.

• N’ouvrez pas la porte a plusieurs reprises vainement

• Gardez la porte fermee autant que possible, speciallement durant les saisons humides et chaudes.

• Couvrez la nourriture pour reduire l’accumulation d’humidite dans le refrigerateur

• Gardez seulement la nourriture qui exige une refrigeration .

• Pour une circulation d’air adequate, ne remplissez pas au dessus du niveau, les etageres du

refrigerateur.

5

Image 19
Contents Quality Innovation Style Important Safety Instructions You will need it to obtain warranty service Table of Contents Parts and Features Installing Your Refrigerator Fig. # Reversing the Door Hinge All modelsAdjusting Door Bins and Can Store Trays Refrigerator Features and USEGeneral Features Adjustable temperature dial Using, Removing or Replacing the Convertible Storage / DripReplacing Light Bulb Using the Lock see fig. #7Defrosting Your Refrigerator Fresh Food Food Storage InformationNormal Operating Sounds You May Hear Vacation and Moving Care Proper Refrigerator Care and CleaningCleaning and Maintenance Power InterruptionsUnit Does Not Operate TroubleshootingLimited Warranty Instructions DE Securite Importantes Veuillez Conserver CES Instructions Caracteristiques ET Utilisation DU Refrigerateur Table DES MatieresPieces ET Caracteristiques DU Refrigerateur Installation DU Refrigerateur Inversement de la Charniere de la Porte Pour tous les models Caracteristiques ET Utilisation DU Refrigerateur Caracteristiques Generales Cadran de Temperature AjustableLes Etageres Interieures du Refrigerateur Utilisant la Serrure voir fig #7 Remplacement des AmpoulesDecongelez le Refrigerateur Nourriture Fraiche Information Pour L’EMMAGASINAGE DE LA NourritureLes Sons Normaux du Fonctionnement que Vous Entendez Panne du Courant Electrique Nettoyage et SoinEntretiens Lors des Vacances et Demenagement Le refrigerateur ne fonctionne pas DepannageGarantie Limitee Instrucciones Precautorias POR Favor Guarde Estas Características Y USO DEL Refrigerador Tabla DE ContenidoPartes Y Características Instalando SU Refrigerador Revirtiendo el eje de la puerta todos los modelos Alineación de la puertaAjustando los cubos y bandejas para guarda de Caracteristicas DEL Refrigerador Y USOCaracterísticas Generales Control de Temperatura Estantes interiores del refrigeradorReemplazo de la lamparita Utilizando la Traba ver figuraFig. #9 Bandeja de goteo convertible Botón de descongelado Descongelando el refrigeradorAlimentos Frescos Información Sobre AlimentosSonidos de la operación normal Interrupciones de Energía Limpieza y MantenimientoVacaciones y Cuidados en el Traslado de la Unidad El Refrigerador no Funciona Problemas GeneralesGarantia Limitada Importante