GE JGP990 manual Preparación DE LA Encimera, Ubicación DEL Suministro Eléctrico Y DE GAS

Page 62

Instrucciones de instalación

PREPARACIÓN

2PREPARACIÓN DE LA ENCIMERA

Dimensiones del corte en la encimera

Parte trasera de la encimera

 

No menos de 1516(2,4 cm)

21 ± 116

 

53,5 ± 0,16 cm

 

 

29 ± 116

 

 

73,66 cm ± 0,16 cm

 

Parte delantera de la encimera

81316(22,2 cm) corte mín.

No menos de 178

81316(22,2 cm) corte mín.

desde la pared

4,8 cm

desde la pared

Corte la abertura como lo muestra el diagrama. Mida cuidadosamente cuando corte la encimera, asegúrese de que los lados de la abertura estén paralelos y que los cortes del frente y de atrás están exactamente perpendiculares a los lados.

La parte del frente de la abertura debe dejar libre el riel de soporte en el gabinete y la parte de atrás de la abertura debe dejar libre el soporte trasero del gabinete.

Bisele todas las orillas expuestas del laminado decorativo para evitar que se astillen.

Curve las esquinas de los cortes y lije para asegurar que las orillas estén suaves y así prevenir que se rompan las esquinas.

Las orillas rasposas dentro de las esquinas que no se hayan redondeado y los ajustes forzados pueden contribuir a que se rompa el laminado de la encimera.

La encimera debe mantenerse con un corte dentro de 3″ (7,62 cm).

3UBICACIÓN DEL SUMINISTRO

ELÉCTRICO Y DE GAS

La posición del receptáculo para el suministro

eléctrico y del tubo para el suministro de gas que

ingresa al gabinete debe ser ubicada como se

muestra en las áreas de sombra indicadas en seguida.

La estufa está equipada con un cable eléctrico de 4′

(1,2 m), que puede alcanzar cualquier posición en

las paredes del

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3(7,6 cm) mín.

gabinete. La

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Enchufe eléctrico

estufa debe ser

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de 12(30,5 cm)

desconectada

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

por encima del

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

del suministro

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

piso del gabinete

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

eléctrico antes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(montado en

Ubicación

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de llevar a cabo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

la pared del

cualquier

del tubo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gabinete lateral

 

de gas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

o posterior de

mantenimiento.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3[7,6 cm] mín.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a partir de la

4(10,2 cm) (como huelgo

en el área que

línea central)

se pone en contacto con los pies del usuario)

 

22

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4PROPORCIONE EL SUMINISTRO

ADECUADO DE GAS

Esta estufa está diseñada para funcionar solamiente con gas natural a 5″ (12,7 cm) de la presión de la columna de agua o con gas LP a

10″ (254 ml) de la presión de la columna de agua. En la fábrica se ajusta para utilizarse con gas natural. Si decide utilizar esta estufa con gas LP (propano), un técnico de servicio o una persona calificada deberá hacer los ajustes para la conversión.

Se deberá conectar un regulador de presión en serie al múltiple de la estufa y deberá permanecer en serie con la línea de abastecimiento, sin importar que si usa gas natural o LP.

Para una operación correcta, la presion máxima de entrada hacia el regulador no debe ser superior a

10″ (25,4 cm) de presión de columna de agua para gas natural, o 14″ (35,5 cm) de la presión de la columna de agua para gas LP. Para revisar el regulador, la presión de entrada deberá ser por lo menos 1″ (2,5 cm) mayor que la del ajuste de salida del regulador. Si el regulador está ajustado para una presión de columna de agua de 5″ (12,7 cm), la presión de entrada deberá ser de por lo menos 6″ (15,2 cm).

Para poder facilitar la instalación, y si los códigos locales lo permiten, la línea de abastecimiento de gas hacia la estufa deberá tener un diámetro interior de 1/2″ (13 mm) o 3/4″ (19 mm) con un aditamento conector de metal flexible de tres (0,91 m) a cinco pies (1,52 m) de largo.

5CÓMO PROBAR LA PRESIÓN

La presión máxima de abastecimiento de gas para el regulador proporcionado en este aparato es de 14″ (35,5 cm) W.C. La presión de prueba para revisar este regulador deberá ser de por lo menos 6″ W.C. (15,2 cm) para gas natural y por lo menos 11″ W.C. (27,9 cm) para LP. Se despacha con ajuste de la fábrica para gas natural a 5″ W.C. (12,7 cm).

Este aparato y su llave de paso individual deberán desconectarse del sistema de tubería del abastecimiento de gas cuando se haga alguna prueba de presión de este sistema a presiones de prueba que excedan 12 PSIG.

Este aparato deberá aislarse del sistema de la tubería de abastecimiento de gas cerrando su llave de paso individual manual durante cualquier prueba de presión del sistema de la tubería del abastecimiento de gas a una presión de prueba igual o menor que 12 PSIG.

Image 62
Contents Installation Write the model and serial numbers here Model # Serial #What to do if YOU Smell GAS Important Safety Notice Ge.comCook Meat and Poultry THOROUGHLY… Surface Burners Features of your cooktop Feature IndexSealed Burner Module Cooktop accessoriesGrill Model JXGG90L Griddle Model JXGL90LElectric Ignition Using the gas surface burnersHow to Select Flame Size Before Lighting a Gas BurnerHow to Operate the Downdraft Vent System Using your cooktopUsing the downdraft vent system Wok This WaySurface burner and grill modules Grill ModuleShould a Sustained Flare-Up Occur Using the GrillGrilling Grilling Tips Type Control Setting Cooking Time Procedure Grilling guideGriddle Griddle AccessoryUsing the griddle Griddle GuideGrease Jar Care and cleaning of the cooktopBefore Cleaning Porcelain CooktopVent Grille and Filter Grill BurnerGrill Grate Igniters Porcelain Burner BasinInstallation Instructions Read these instructions completely and carefullyUnpack Your Cooktop Parts IncludedPreparation Preparing for InstallationFor flexible connection where local codes permit Tools and Parts NeededInstalling Cabinets Over Your Cooktop Minimum Spacing RequirementGAS and Electrical Location Pressure TestingPreparing the Countertop Provide Adequate GAS SupplyTypical duct arrangement countertop series Prepare for DuctworkBlower to Ductwork Alignment General Considerations Install the DuctworkPlan the Duct RUN Do not use flexible plastic ducting Ductwork CalculationsShould not exceed 100 feet equivalent length Install the Cooktop Prepare the CooktopPerform leak test per the following instructions Install the Pressure Regulator and ConnectTest for Leaks Optional Attach a Blower Transition Duct Install the CooktopSecure the Cooktop Connect the DuctworkAssemble the Cooktop Final AssemblyInstall Grease JAR, Downdraft Filter and Vent Grille Check Operation of DowndraftLP Conversion Instructions Gas Cooktop Tools YOU will NeedGAS Supply Check Ignition Adjust Grill Burner AIR ShutterConvert Surface Burners Testing Flame Stability Flame RecheckBefore you call for service… Problem Possible Causes What To DoBurner flames very OccasionalSparking sound Large or yellowCare and Cleaning We’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration What GE Will Not Cover GE Gas Cooktop WarrantyGE Will Replace Warrantor General Electric Company. Louisville, KYConsumer Support GE Appliances Website Schedule ServiceParts and Accessories Real Life Design StudioManual del propietario e Instrucciones de Instalación Escriba aqui el modelo y números de serie Modelo No Serie No¡ADVERTENCIA Aviso Importante DE Seguridad Precaucion No deberánInstrucciones Importantes DE Seguridad Advertencia Características de su estufa de cubierta Indice de las característicasAsador Modelo JXGG90L Plancha Modelo JXGL90LCómo encender un quemador Cómo usar los quemadores de la superficieIgnición eléctrica Después de encender un quemadorCocinar en ollas tipo wok Como usar su estufa de cubiertaEl sistema de ventilación Cacerolas para cocinarMódulos de quemadores y de asador Módulo de quemadores selladosPara asar Cómo utilizar el asadorConsejos para asar Tiempo de cocción Procedimiento Guía para asarTipo Guía de la plancha para asar Plancha para asarLa plancha para asar Cuidado y limpieza Rejilla y filtro de ventilación Quemador del asadorParrilla del asador Contenedor de porcelana de los quemadores IgnitoresMódulo de quemador sellado Apoyo al consumidorInstrucciones de instalación Lea estas instrucciones completa y cuidadosamenteDesempaque LA Estufa Partes IncluidasImportante PreparaciónHerramientas Y Partes Necesarias Para conexiones rígidasEspacio Mínimo Requerido Proporcione EL Suministro Adecuado DE GAS Preparación DE LA EncimeraUbicación DEL Suministro Eléctrico Y DE GAS Cómo Probar LA PresiónNota Preparacion Para EL DuctoAlineación DE LOS Conductos DEL Soplador Instalación DEL Conducto Consideraciones GeneralesNo USE conductos plásticos flexibles Cálculos DE LOS DuctosImportante Instalación DE LA Estufa Prepare LA EstufaInstalación Y Conexión DEL Pruebe Para FugasDEL Soplador Instale LA EstufaAsegure LA Estufa Conecte LOS ConductosDE Ventilación Descendente LA Rejilla DE Ventilación Ensamblaje FinalEnsamble LA Estufa Inspeccione LA Operación DE Ventilación DescendenteInstrucciones de conversión a LP Herramientas QUE NecesitaráSuministro DE GAS Convierta EL Regulador DE PresiónConvierta LOS Quemadores DE Superficie Ajuste EL Obturador DE Aire Para EL Quemador DEL AsadorLlama Para Inspeccionar SI Existen Fugas Inspeccione LA IgniciónAjuste LA Llama Baja Para Hervir a Fuego Lento Reinspección de la llama Cómo Convertir Otra VEZ a GAS NaturalCómo probar la estabilidad de la llama Problema Causas posibles Qué hacer Antes de llamar para solicitar servicio…Haber apagado el El sonido de chispaPersiste después de Quemador Sonido ocasional deAutomáticamente El ventilador noFunciona Ventilación deficienteNotas Lo que no está cubierto por GE Garantía de GE para su estufa de cubierta a gasGE reemplazará Garante General Electric Company. Louisville, KYGarantías ampliadas Apoyo al consumidor Página Web de GE AppliancesSolicite una reparación Piezas y accesorios

JGP990 specifications

The GE JGP990 is a high-performance gas range that stands out for its innovative features, robust construction, and impressive cooking capabilities. As part of General Electric's profile line, the JGP990 reflects the brand's legacy of quality and reliability while incorporating modern technologies that cater to the needs of today's home cooks.

At the forefront of the JGP990's features is its five-burner cooking surface, which includes a powerful 21,000 BTU tri-ring burner. This burner allows for versatile cooking techniques, from rapid boiling to gentle simmering. With multiple burner sizes, users can easily adjust the heat to accommodate various pot sizes and cooking methods. Furthermore, the continuous grates provide a seamless surface that allows for easy movement of pots and pans across the burners, enhancing convenience and efficiency.

In addition to its impressive burner options, the GE JGP990 is equipped with a built-in electric ignition system, providing reliable and easy start-up. This system eliminates the need for matches or lighters, allowing for a hassle-free cooking experience. The range also features heavy-duty cast iron grates that are not only durable but also add an element of professional-grade quality to the kitchen.

One of the standout features of the GE JGP990 is its integrated oven, which utilizes a powerful convection cooking system. This technology ensures even heat distribution, resulting in perfectly cooked meals, whether baking or roasting. The oven's self-cleaning mode simplifies maintenance, allowing users to spend less time scrubbing and more time enjoying their culinary creations.

The design of the JGP990 is equally impressive, available in stylish finishes that fit seamlessly into contemporary kitchens. The sleek stainless steel exterior not only enhances the aesthetic appeal but is also easy to clean, making it perfect for busy households.

Safety is paramount in the design of the GE JGP990, which includes features such as control lock and automatic shut-off. These elements provide peace of mind, especially for families with children.

Overall, the GE JGP990 gas range is a harmonious blend of power, versatility, and style, making it an ideal choice for both amateur cooks and professional chefs alike. Its cutting-edge features, reliable performance, and thoughtful design position it as a standout appliance in the ever-evolving culinary landscape.