GE 165D4700P389 49-55065 07-09 JR Bonne Disposition DE Votre LAVE-VAISSELLE, Consommateur

Page 28

www.electromenagersge.ca

AVERTISSEMENT ! RISQUE D’ENFANT PRIS AU PIÈGE

BONNE DISPOSITION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE

Instructions

Les lave-vaisselle jetés ou abandonnés sont dangereux…même si vous ne les laissez jetés que quelques jours. Si vous voulez jeter votre vieux lave-vaisselle, suivez les instructions pour empêcher les accidents.

Vis

(sur certains modèles)

Avant de jeter votre vieux lave-vaisselle

Enlevez la porte du compartiment de lavage ou enlevez le verrou de la porte (comme le montre l’illustration).

NOTE : Tous les modèles à panneau de commande sur le dessus ont aussi une vis de verrou que vous devez enlever (étape 1) comme l’indique la figure.

de sécurité

AVERTISSEMENT ! Lors du fonctionnement, suivez les précautions de base dont celles-ci :

N’utilisez cet appareil que pour l’objectif pour lequel il a été conçu tel que décrit dans le Guide de l’utilisateur.

N’utilisez que les détergents et agents de rinçage liquides, en poudre ou en tablette, recommandés pour les lave-vaisselle et gardez-les hors de la portée des enfants. Les détergents pour lave- vaisselle Cascade® et Cascade® Complete et les agents de rinçage Cascade Crystal Clear® sont approuvés avec les lave-vaisselle GE.

Pour modèles avec le distributeur SmartDispenseMD, prenez soin de ne pas mélanger un détergent à base de javellisant avec un autre à base d’enzyme, cela pourrait faire figer les détergents, ce qui aura pour effet d’obturer le distributeur SmartDispenseMD.

Placez les articles coupants de manière à ce qu’ils n’abîment pas le sceau de la porte.

Placez les couteaux avec le manche vers le haut pour réduire les risques de coupures.

Ne lavez pas les articles de plastique à moins qu’ils n’aillent au lave-vaisselle ou l’équivalent. Si les articles de plastique ne sont pas marqués

en ce sens, voyez les recommandations du fabricant.

Ne touchez pas à l’élément chauffant pendant ou immédiatement après l’utilisation.

Ne faites pas fonctionner le lave-vaisselle

si les panneaux de l’habitacle ne sont pas installés.

N’altérez pas les commandes.

Ne maltraitez pas, ne vous assoyez pas

et ne montez pas sur la porte ou sur le plateau de vaisselle.

Ne laissez pas les enfants jouer autour du lave- vaisselle lorsque vous ouvrez et fermez la porte pour éviter que leurs petits doigts ne se coincent dans la porte.

Ne jetez pas un lave-vaisselle sans d’abord enlever la porte du compartiment de lavage ou le verrou

de la porte.

N’entreposez pas et n’utilisez pas de produits combustibles, de l’essence ou des vapeurs ou liquides inflammables près de cet appareil ou de tout autre appareil.

Ne laissez pas les enfants s’amuser avec ou dans cet appareil ou de tout appareil mis au rebut.

Conseils de dépannage Soutien au

LISEZ ET RESPECTEZ CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

3

consommateur

Image 28
Contents Operating Instructions Troubleshooting Tips Consumer SupportWrite the model and serial numbers here Model # Serial # Proper Installation and Maintenance Operating InstructionsTips Consumer SupportInstalación Y Mantenimiento Adecuados TroubleshootingOperating Instructions Proper Disposal of the Dishwasher Troubleshooting TipsBefore You Throw Away Your Old Dishwasher Eliminación Correcta DEL Lavaplatos LEA Y Siga Esta Información DE Seguridad CuidadosamenteOperating InstructionsControl Settings Safety InstructionsTroubleshooting Tips Consumer Support About the dishwasher control panelGEAppliances.com Troubleshooting Tips Support ConsumerEnhancements StartClean Status Indicator Lights What It MeansFlashing display lights Recommended dishwasher productsUsing the dishwasher Check the Water TemperatureUse Cascade Crystal Clear Rinse Agent Dish Preparation Prior to LoadingSafety Manual Detergent DispenserFilling Manual Detergent Dispenser NumberSmartDispenseTM Detergent Dispenser some models ¡PRECAUCIÓN! Bajo ningunaAn automatic dishwasher Set the door at a comfortable angle to fill the dispenserSafety Instructions Determine the Hardness of Your Tap WaterCalibrationofModelsWithouta3-DigitDisplay Front controlsLoading the dishwasher racks Adjustable Upper Rack on some modelsUpper Rack Troubleshooting SafetyTips Consumer Support Lower RackLoading place settings… Extra Rack Features on some modelsUpper Rack-10 place settings Cutlery TrayTroubleshooting Tips Caring for the dishwasherBefore you call for service… Safety Instructions Operating InstructionsError Messages Possible Causes What To Do Problem Possible Causes What To DoFlatware Make sure water temperature is at least 120F Cycle that will get them clean. See pages 11, 12Make sure inlet water temperature is at least 120F Spots and filming Extremely hard waterGo off when you’re Setting controls Water standingRespond to inputs Control panel lightsGEAppliances.com Page GEAppliances.com For The Period GE Will Replace GE Dishwasher WarrantyWarrantor General Electric Company. Louisville, KY Consumer Support Conseils de dépannage Soutien au consommateur Instructions de sécurité Instructions de fonctionnementManuel du Propriétaire Instructions de Fonctionnement Conformité DE L’INSTALLATION ET EntretienConseils de dépannage En ce sens, voyez les recommandations du fabricant Bonne Disposition DE Votre LAVE-VAISSELLEConseils de dépannage Soutien au ConsommateurLe panneau de contrôle du lave-vaisselle Réglage des contrôlesInstructions de sécurité Soutien au consommateur Conseils de dépannageConseils de dépannage Soutien au consommateur Programmes de lavage sélectionsOptions START/RESET mise en marche/remise à zéroEt attente Produits de lavage de vaisselle recommandés Voyants lumineux qui clignotentConseils de dépannage Soutien Au consommateurUtilisation du lave-vaisselle Vérifiez la température de l’eauPréparation de la vaisselle avant son chargement Vous avez oublié de la vaisselle?Distributeur manuel de détergent De sécuritéDe dépannage Soutien au consommateur Remplissage du distributeur manuelPrenez soin de ne pas mélanger un détergent Distributeur de détergent SmartDispenseMD certains modèlesUn distributeur plein dure environ 1 mois d’usage normal Commandes sur le haut InstructionsTrouvez la dureté de votre eau d’alimentation Après avoir réglé la dureté de l’eau, appuyez surChargement des paniers de votre lave-vaisselle SécuritéInstructions de Soutien au consommateur Conseils de dépannagePanier inférieur Conseils de dépannagePanier à argenterie Chargement des couverts… Chargement des paniers du lave-vaisselleInstructions de Soutien Soins de votre lave-vaisselleConsommateur Causes possibles Ce qu’il faut faire Avant d’appeler le service de réparations…Problème Causes possibles Ce qu’il faut faire Couverts Voile sur les verresDétergent qui reste Dans les réservoirsEnréglantlescommandes Pas aux pressionsDes touches Le lave-vaisselleVapeur Ceci est normal Frontale. Ceci est normal et nécessaire pour le séchageBruit Ouverture du réservoir Requise De détergentFonctionnement Page Garantie GE sur les lave-vaisselle Instructions de sécurité FonctionnementPour une période de GE remplacera Ce qui n’est pas couvertSoutien au consommateur Service de réparations Pièces et accessoiresStudio de conception réaliste Prolongation de garantie

165D4700P389 49-55065 07-09 JR specifications

The GE 165D4700P389 is a versatile and innovative appliance that exemplifies the high-quality engineering associated with General Electric products. This advanced model, identified as 49-55065 07-09 JR, combines cutting-edge technology and user-friendly design to meet the demands of modern households. With its focus on efficiency and performance, this appliance is engineered to enhance the way users interact with their kitchen.

One of the most notable features of the GE 165D4700P389 is its energy-efficient design. Built with eco-friendly materials and components, this model adheres to strict environmental standards, helping consumers reduce their carbon footprint while enjoying top-tier functionality. This appliance incorporates advanced insulation to minimize energy loss, ensuring optimal performance without excessive energy consumption.

Another significant characteristic is its intuitive interface. The appliance boasts a user-friendly control panel that allows for easy navigation through various settings. With programmable features, users can customize their cooking or food storage preferences, making the appliance adaptable to different culinary needs. This ensures that whether cooking, baking, or preserving, the experience remains seamless and efficient.

Incorporating smart technology, the GE 165D4700P389 offers connectivity options that allow users to monitor and control the appliance remotely. This feature not only enhances convenience but also provides users with real-time updates about their appliance's performance, ensuring peace of mind. Additionally, the appliance can integrate with smart home systems, adding an extra layer of connectivity and automation.

The durability of the GE 165D4700P389 is another key feature. Constructed with high-quality materials, this appliance is designed to withstand the rigors of daily use. Its robust build ensures longevity, making it a reliable choice for any kitchen. The appliance also includes easy-to-clean surfaces, further promoting accessibility and maintaining a hygienic environment.

Finally, the aesthetic design of this model is impressive. With its sleek lines and modern look, the GE 165D4700P389 complements a variety of kitchen decors while adding a touch of sophistication. Overall, the GE 165D4700P389 49-55065 07-09 JR stands out as an embodiment of innovation, reliability, and style, an essential addition to any contemporary kitchen.