Maytag W10289681A, W10289680A installation instructions 4200 #/mL 1900 #/mL 99,9

Page 52

Système de filtration d'eau de la grille de la base

Modèle P1WG2L/P2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litres)

Modèle P1WG2/P2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litres)

Produit testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules de classe I*) et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de plomb, mercure, benzène, toxaphène et O-dichlorobenzène).

Ce produit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances énumérées ci-dessous. La concentration des substances indiquées dans l'eau entrant dans le système a été réduite à une concentration moindre ou égale à la limite permissible pour l'eau qui quitte le système, tel que spécifié dans les normes NSF/ANSI 42 et 53.

Réd. de substances

Critères de

Affluent

Concentration dans l'eau

Effluent

Effluent

% de réd.

% de réd.

Effets esthétiques

réduction NSF

moyen

à traiter

maximal

moyen

minimale

moyenne

 

 

 

 

 

 

 

 

Chlore goût/odeur

réduction de 50 %

1,909 mg/L

2,0 mg/L ± 10 %

0,05 mg/L

<0,05 mg/L

>97,4

>97,4

Particules (classe I*)

réduction de 85 %

5166666 #/mL

Au moins 10 000 particules/mL

4200 #/mL**

1900 #/mL

>99,9

>99,9

Réduction des

Critères de

Affluent

Concentration dans l'eau

Effluent

Effluent

% de réd.

% de réd.

contaminants

réduction NSF

moyen

à traiter

maximal

moyen

minimale

moyenne

Plomb : à pH 6,5

0,010 mg/L

143,33 ug/L

0,15 mg/L ± 10 %

1,0 ug/L

1,0 ug/L

>99,3

>99,3

Plomb : à pH 8,5

0,010 mg/L

150 ug/L

0,15 mg/L ± 10 %

1,0 ug/L

1,0 ug/L

>99,3

99,3

Mercure : à pH 6,5

0,002 mg/L

0,0058 mg/L

0,006 mg/L ± 10 %

0,3 ug/L

0,0002 mg/L

94,8

96,4

Mercure : à pH 8,5

0,002 mg/L

0,00646 mg/L

0,006 mg/L ± 10 %

0,8 ug/L

0,0004 mg/L

88,5

94,9

Benzène

0,005 mg/L

0,015 mg/L

0,015 mg/L ± 10 %

0,5 ug/L

0,0005 mg/L

>96,7

>96,7

O-Dichlorobenzène

0,6 mg/L

1,83333 mg/L

1,8 mg/L ± 10 %

160 ug/L

0,005 mg/L

91,1

96,5

Toxaphène

0,003 mg/L

0,016 mg/L

0,015 mg/L ± 10 %

1 ug/L

0,001 mg/L

>93,8

>93,8

Paramètres de test : pH = 7,5 ± 0,5 à moins d'indications contraires. Débit = 0,5 gpm (1,9 Lpm). Pression = 60 lb/po² (413,7 kPa). Temp. = 68°F à 71,6°F (20°C à 22°C). Capacité de service nominale = 200 gallons (757 litres).

Il est essentiel que les exigences de fonctionnement, d'entretien et de remplacement de filtre soient respectées pour que ce produit donne le rendement annoncé.

Utiliser la cartouche de remplacement P2RFWG2, pièce n° 4396841. Prix au détail suggéré en 2010 de 39,99 $US/ 54,95 $CAN. Les prix sont sujets à modification sans préavis.

Modèle P1WG2L/P1WG2 : Style 1 – Lorsque le témoin du filtre indique 10 %, commander un nouveau filtre. Lorsque le témoin indique 0 %, il est recommandé de remplacer le filtre.

Style 2 – Lorsque le témoin du filtre passe du vert au jaune, commander un nouveau filtre. Lorsque le témoin passe du jaune au rouge, il est recommandé de remplacer le filtre.

Style 3 – Lorsque l’écran d’affichage de l’état du filtre à eau passe de “GOOD” (bon) à “ORDER” (commander), commander un nouveau filtre. Lorsque le témoin indique “REPLACE” (remplacer), il est recommandé de remplacer le filtre.

Style 4 – Appuyer sur FILTER (filtre) pour vérifier l'état du filtre à eau. Lorsque le témoin lumineux du filtre est jaune, commander un nouveau filtre. Si le témoin lumineux du filtre est rouge, il est recommandé de remplacer le filtre.

Changer la cartouche du filtre à eau tous les 6 mois. Si le débit d'eau au distributeur ou à la machine à glaçons diminue de façon marquée avant que 6 mois ne se soient écoulés, remplacer la cartouche du filtre à eau plus souvent.

Ces contaminants ne sont pas nécessairement présents dans votre approvisionnement d'eau. Même si le test a été effectué dans des conditions de laboratoires standard, le rendement réel peut varier.

Le produit doit être utilisé pour l'eau froide seulement.

Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l'absence d'un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système.

Consulter la section “Garantie” pour obtenir le nom, l'adresse et le numéro de téléphone du fabricant.

Consulter la section “Garantie” pour voir la garantie limitée du fabricant.

Directives d'application/

Paramètres d'approvisionnement en eau

Source d'eau

Collectivité ou puits

Pression de l'eau

30 - 120 lb/po² (207 - 827 kPa)

Température de l'eau

33° - 100°F (0,6° - 37,8°C)

Débit nominal

0,5 gpm (1,9 Lpm) à 60 lb/po²

*Classe I - taille des particules : >0,5 um à <1 um

**Exigence de test : au moins 100 000 particules/mL (poussière de test fine AC). ® NSF est une marque déposée de NSF International.

52

Image 52
Contents Refrigerator Safety Refrigerator User InstructionsUnpack the Refrigerator Installation InstructionsBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Location Requirements Electrical RequirementsWater Supply Requirements Recommended Grounding MethodConnect Water Supply Water PressureReverse Osmosis Water Supply Connect to Water LineUsing the Controls Complete the InstallationAdjusting the Controls Refrigerator USEConvertible Drawer Temperature Control Additional FeaturesCondition Temperature Adjustment Cooling On/OffChilled Door Bin Crisper Humidity ControlWater and Ice Dispensers Ice Maker and Storage Bin Water Filtration SystemCleaning To Clean Your RefrigeratorRefrigerator Care Changing the Light BulbsTroubleshooting Refrigerator OperationTemperature and Moisture Ice and WaterAccessories Water dispenser will not operate properlyWater is leaking from the dispenser Dispenser water is not cool enough on some modelsWater Filter Certifications Performance Data Sheets Base Grille Water Filtration SystemBase Grille Water Filtration System Base Grille Water Filtration System Base Grille Water Filtration System Maytag Major Appliance Warranty Limited WarrantyItems Excluded from Warranty This limited warranty does not coverInstrucciones Para EL Usuario DEL Refrigerador Seguridad DEL RefrigeradorInstrucciones DE Instalación Desempaque el refrigeradorRequisitos de ubicación Antes de tirar su viejo refrigerador o congeladorRequisitos del suministro de agua Requisitos eléctricosConexión del suministro de agua Conexión al refrigerador Estilo Cómo terminar la instalación Uso de los controlesCómo ajustar los controles Control de temperatura del Cajón convertible Depósito enfriador de la puertaEncendido/Apagado del enfriamiento Características adicionalesDespachadores de agua y hielo Para despachar hieloEl despachador de agua Para despachar aguaFábrica de hielo y depósito Sistema de filtración de aguaCuidado DE SU Refrigerador LimpiezaCómo cambiar los focos Cómo cambiar el filtro de aguaSolución DE Problemas Funcionamiento del refrigeradorTemperatura y humedad Hielo y aguaAccesorios El despachador de hielo no funciona debidamenteHay fugas de agua del despachador El despachador de agua no funciona debidamenteHoja DE Datos DEL Rendimiento Sistema de filtración de agua de la rejilla de la baseSistema de filtración de agua de la rejilla de la base Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Maytag Garantía LimitadaExclusiones DE LA Garantía Esta garantía limitada no cubreInstructions Dutilisation DU Réfrigérateur Sécurité DU RéfrigérateurInstructions Dinstallation Exigences demplacementDéballage du réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurMéthode recommandée de mise à la terre Spécifications électriquesSpécifications de l’alimentation en eau Pression de leauRaccordement à une canalisation d’eau Raccordement de la canalisation deauRaccordement au réfrigérateur Style Utilisation des commandes Achever l’installationAjustement des commandes Utilisation DU RéfrigérateurAlarme de porte entrouverte Refroidissement On/Off marche/arrêtCaractéristiques supplémentaires Condition Ajustement DE LA TempératureCommande de température dans Le tiroir convertible Distributeurs d’eau et de glaçonsMachine à glaçons et bac dentreposage Distribution de glaceLa lampe du distributeur Le verrouillage du distributeurSystème de filtration de leau Entretien DU RéfrigérateurNettoyage Remplacement des ampoules d’éclairage Dépannage Fonctionnement du réfrigérateurTempérature et humidité Glaçons et eauAccessoires Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctementLe distributeur deau ne fonctionne pas correctement De leau suinte du distributeurFeuilles DE Données SUR LA Performance Système de filtration deau de la grille de la baseSystème de filtration deau de la grille de la base 909 mg/L Mg/L ± 10 % 05 mg/L 97,4 Particules classe 4200 #/mL 1900 #/mL 99,9 Garantie DE Gros Appareil Ménager Maytag Garantie LimitéeÉléments Exclus DE LA Garantie La présente garantie limitée ne couvre pasW10289681A EN/FR PN W10289680A

W10289680A, W10289681A specifications

Maytag, renowned for its durable and high-performance appliances, continues to innovate with the release of its key components, the W10289681A and W10289680A. These parts are designed specifically for Maytag washers and dryers, enhancing functionality and efficiency.

The W10289681A is a water inlet valve that plays a crucial role in controlling the flow of water into your washing machine. By utilizing advanced technology, it ensures accurate water levels for optimal washing performance. This part is designed with a high-strength construction to withstand wear and tear, ensuring longevity and reliability. The valve also features a dual inlet design, allowing both hot and cold water to flow into the machine, facilitating versatile washing cycles tailored to different fabric types and soiling levels.

The W10289680A, on the other hand, is a crucial part of the dryer system, specifically the thermal fuse. It serves as a safety feature that prevents the dryer from overheating, thereby protecting both the appliance and your home. When the internal temperature exceeds a predetermined limit, the thermal fuse disconnects the power, effectively shutting down the machine and preventing potential hazards. This safety mechanism is integral in prolonging the life of the dryer and ensuring safe operation.

Both components exemplify Maytag's commitment to quality and customer satisfaction. They are easy to install, making them user-friendly options for DIY repairs. Furthermore, these parts adhere to stringent industry standards, ensuring compatibility with a variety of Maytag washer and dryer models.

In addition to their individual functions, these components work in harmony to enhance the overall performance of the laundry system. The effective water control and safety features provided by the W10289681A and W10289680A ensure that laundry can be done efficiently and safely, reflecting the modern demands of household chores.

Overall, investing in Maytag parts like the W10289681A and W10289680A not only ensures the functionality of your appliances but also promotes a hassle-free laundry experience. With a focus on innovation, safety, and durability, Maytag solidifies its reputation as a leading brand in home appliances.