Maytag W10321481A Spécifications électriques, Spécifications de l’alimentation en eau

Page 41

REMARQUES :

Il est recommandé de ne pas installer le réfrigérateur près d'un four, d'un radiateur ou de toute autre source de chaleur. Ne pas installer le réfrigérateur dans un endroit où la température baissera au-dessous de 55°F (13°C).

La largeur de la cavité d’encastrement doit être d’au moins 36" (91,44 cm) pour l’installation du produit. Cependant, si le produit est placé contre une paroi relativement longue et si on veut pouvoir retirer les bacs à légumes, il convient d’élargir la cavité de 18" (45,72 cm). On recommande donc une cavité d’encastrement d’une largeur totale de 54" (137,16 cm).

Spécifications électriques

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est important de vous assurer d'avoir la connexion électrique appropriée.

Méthode recommandée de mise à la terre

Une source d'alimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou

20 ampères CA seulement, protégée par fusible et adéquatement mise à la terre, est nécessaire. Il est recommandé d'utiliser un circuit distinct pour alimenter uniquement votre réfrigérateur. Utiliser une prise murale qui ne peut pas être mise hors circuit à l'aide d'un commutateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge.

REMARQUE : Avant d'exécuter tout type d'installation, nettoyage ou remplacement d'une ampoule d'éclairage, tourner la commande (réglage du thermostat, du réfrigérateur ou du congélateur selon le modèle) à OFF (arrêt) et déconnecter ensuite le réfrigérateur de la source d'alimentation électrique. Lorsque vous avez terminé, reconnecter le réfrigérateur à la source d'alimentation électrique et tourner de nouveau la commande (réglage du thermostat, du réfrigérateur ou du congélateur selon le modèle) au réglage désiré. Voir “Utilisation des commandes”.

Spécifications de l’alimentation en eau

Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici.

OUTILLAGE REQUIS :

Tournevis à lame plate

Tourne-écrou de ¹⁄₄"

Clés plates de ⁷⁄₁₆" et ¹⁄₂" ou

Foret de ¹⁄₄"

 

deux clés à molette réglables

Perceuse sans fil

 

 

REMARQUE : Votre marchand de réfrigérateurs présente une trousse disponible avec un robinet d’arrêt à étrier de ¹⁄₄"

(6,35 mm), un raccord et un tube en cuivre. Avant l’achat, s’assurer que le robinet d’arrêt à étrier est conforme à vos codes locaux de plomberie. Ne pas employer de robinet d’arrêt à étrier de ³⁄₁₆" (4,76 mm) ou de type à percer, ce qui réduit le débit d’eau et cause une obstruction plus facilement.

IMPORTANT :

Toutes les installations doivent être conformes aux exigences des codes locaux de plomberie.

Utiliser un tube en cuivre et vérifier s’il a des fuites. Installer les tubes en cuivre seulement à des endroits où la température se maintient au-dessus du point de congélation.

Pression de l'eau

Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et 120 lb/po2 (207 et 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner le distributeur d'eau et la machine à glaçons. Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un plombier qualifié agréé.

Alimentation en eau par osmose inverse

IMPORTANT : La pression de l'alimentation en eau entre le système d'osmose inverse et la valve d'arrivée d'eau du réfrigérateur doit être entre 30 et 120 lb/po² (207 et 827 kPa).

Si un système de purification de l'eau par osmose inverse est raccordé à votre alimentation en eau froide, la pression de l'eau au système doit être d'un minimum de 40 à 60 lb/po² (276 à 414 kPa).

Si la pression de l'eau au système d'osmose inverse est inférieure à 40 à 60 lb/po2 (276 à 414 kPa) :

Vérifier si le filtre à sédiment du système d'osmose inverse est bloqué et le remplacer si nécessaire.

Laisser le réservoir du système d'osmose inverse se remplir après une utilisation intense.

Si votre réfrigérateur a une cartouche de filtre à eau, celle-ci peut réduire encore plus la pression de l'eau lorsqu'elle est utilisée avec un système d'osmose inverse. Retirer la cartouche du filtre à eau. Voir “Système de filtration d'eau”.

Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un plombier qualifié agréé.

41

Image 41
Contents Refrigerator User Instructions Refrigerator SafetyBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Installation InstructionsUnpack the Refrigerator Electrical Requirements Location RequirementsWater Supply Requirements Recommended Grounding MethodWater Pressure Connect Water SupplyReverse Osmosis Water Supply Connect to Water LineComplete the Installation Using the ControlsTemperature Control Adjustment and Cooling On/Off Refrigerator USEAdjusting the Controls Convertible Drawer Temperature ControlAdditional Features Condition Temperature AdjustmentWater and Ice Dispensers Crisper Humidity ControlChilled Door Bin To Dispense Water Measured Fill Units Default Minimum MaximumIce Dispenser To Dispense IceWater Filtration System Ice Maker and Storage BinTo Clean Your Refrigerator CleaningRefrigerator Care Changing the Light BulbsRefrigerator Operation TroubleshootingIce and Water Temperature and MoistureStainless Steel Cleaner and Polish AccessoriesWater is leaking from the dispenser Dispenser water is not cool enough on some modelsWater Filter Certifications Base Grille Water Filtration System Performance Data SheetsBase Grille Water Filtration System Base Grille Water Filtration System Base Grille Water Filtration System Limited Warranty Maytag Major Appliance WarrantyItems Excluded from Warranty This limited warranty does not coverSeguridad DEL Refrigerador Instrucciones Para EL Usuario DEL RefrigeradorDesempaque el refrigerador Instrucciones DE InstalaciónRequisitos de ubicación Antes de tirar su viejo refrigerador o congeladorRequisitos del suministro de agua Requisitos eléctricosMétodo de conexión a tierra recomendado Presión del aguaConexión al refrigerador Estilo Conexión del suministro de aguaConexión a la línea de agua Cómo terminar la instalación USO DE SU RefrigeradorUso de los controles Condición Regulación DE LA Temperatura Cómo ajustar los controles Características adicionalesDespachadores de agua y hielo Control de temperatura del Cajón convertibleDepósito enfriador de la puerta Unidades Prefijado Mínimo Máximo Para despachar agua estándarPara despachar agua Llenado medido Para despachar hielo El despachador de hieloLa luz del despachador en algunos modelos El bloqueo del despachador en algunos modelosSistema de filtración de agua Fábrica de hielo y depósitoLimpieza Cuidado DE SU RefrigeradorCómo cambiar los focos Para limpiar su refrigeradorFuncionamiento del refrigerador Solución DE ProblemasHielo y agua Temperatura y humedadEl despachador de agua no funciona debidamente AccesoriosHay fugas de agua del despachador Limpiador de acero inoxidableSistema de filtración de agua de la rejilla de la base Hoja DE Datos DEL RendimientoSistema de filtración de agua de la rejilla de la base Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Garantía Limitada MaytagExclusiones DE LA Garantía Esta garantía limitada no cubreSécurité DU Réfrigérateur Instructions Dutilisation DU RéfrigérateurExigences demplacement Instructions DinstallationDéballage du réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurSpécifications électriques Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications de l’alimentation en eau Pression de leauRaccordement au réfrigérateur Style Raccordement de la canalisation deauRaccordement à une canalisation d’eau Utilisation DU Réfrigérateur Utilisation des commandesAchever l’installation Condition Ajustement DE LA Température Ajustement des commandes Caractéristiques supplémentairesCommande du compartiment fraîcheur dans la porte Commande de température dans Le tiroir convertibleDistributeurs d’eau et de glaçons Le distributeur deauUnités Par défaut Minimum Maximum Distribution deau standardDistribution deau remplissage mesuré Distribution de glace Le distributeur de glaçonsLa lampe du distributeur sur certains modèles Le verrouillage du distributeur sur certains modèlesRemplacement du filtre à eau Pour retirer et réinstaller le bac à glaçonsSystème de filtration de leau Mise en marche/arrêt de la machine à glaçonsEntretien DU Réfrigérateur Remplacement des ampoules d’éclairageNettoyage Nettoyage de votre réfrigérateurFonctionnement du réfrigérateur DépannageGlaçons et eau Température et humiditéLe distributeur deau ne fonctionne pas correctement AccessoiresDe leau suinte du distributeur Nettoyant et poli pour acier inoxydableSystème de filtration deau de la grille de la base Feuilles DE Données SUR LA PerformanceSystème de filtration deau de la grille de la base 909 mg/L Mg/L ± 10 % 05 mg/L 97,4 Particules classe 4200 #/mL 1900 #/mL 99,9 Garantie Limitée Garantie DE Gros Appareil Ménager MaytagÉléments Exclus DE LA Garantie La présente garantie limitée ne couvre pasEN/FR PN W10321480A W10321481A

W10321481A specifications

Maytag W10321481A is a high-efficiency washer that stands out for its robust construction and innovative features, making laundry tasks more manageable and effective. This model is designed to cater to the needs of busy households, with a focus on durability, performance, and user convenience.

One of the key features of the Maytag W10321481A is its impressive capacity. With a large drum size, this washer can handle substantial loads, making it ideal for families or anyone who frequently deals with oversized laundry. The spacious interior allows users to wash comforters and bulky items without the need for multiple cycles, saving both time and energy.

The Maytag W10321481A comes equipped with a powerful agitation system that ensures thorough cleaning. This system utilizes an advanced wash action that helps to remove tough stains and dirt effectively. The robust motor is designed to deliver consistent performance, even with heavy loads, which is crucial for maintaining the washer's efficiency over time.

In addition to superior cleaning capabilities, the Maytag W10321481A features a selection of wash cycles and options tailored for various fabric types and soil levels. Users can choose from multiple settings, including normal, heavy duty, and quick wash, allowing for flexibility depending on the laundry needs. This adaptability ensures that clothing is treated with care, extending the lifespan of fabrics.

Energy efficiency is another hallmark of the Maytag W10321481A. The washer is engineered to consume less water and electricity while delivering outstanding cleaning results. This not only helps reduce utility bills but also contributes to environmental sustainability, which is an important consideration for many consumers today.

Moreover, this model includes innovative technologies such as the PowerWash Cycle, which targets tough stains with extra cleaning action and heated water, ensuring that clothes come out spotless. The appliance also features an Agitator that enhances the performance of the washer during cycles, providing effective cleaning without sacrificing gentleness on delicate items.

Durability is a defining characteristic of Maytag appliances, and the W10321481A is no exception. Constructed with high-quality materials, including a stainless steel wash basket that resists chipping and scratching, this washer is built to withstand frequent use. Additionally, Maytag backs its products with a robust warranty, offering peace of mind to users regarding the reliability of their investment.

In conclusion, the Maytag W10321481A is a powerful, versatile, and durable washing machine that meets the demands of modern households. With its combination of advanced technology, impressive capacity, and energy efficiency, it is a commendable choice for anyone looking to enhance their laundry experience.