GE TPX24PBDWW, TPX24PBDCC, TPX24PBDAA La clientèle, De dépannage Service, Se débarrasser du CFC

Page 41

MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.

LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES.

AVERTISSEMENT!

N’utilisez cet électroménager que pour l’usage auquel il est destiné, comme expliqué dans le présent manuel.

MESURES DE SÉCURITÉ

Lorsque vous utilisez un appareil électrique, observez toujours les mesures de sécurité de base, y compris les suivantes.

Mesures de sécurité

Installez le réfrigérateur conformément aux directives d’installation avant de l’utiliser.

Ne laissez pas les enfants grimper, s’asseoir, se tenir debout ni se pendre aux clayettes du réfrigérateur. Ils pourraient endommager le réfrigérateur et se blesser gravement.

Ne laissez personne grimper, s’asseoir, se tenir debout ou se pendre à la porte du Centre de Rafraîchissements. On pourrait endommager le réfrigérateur et se blesser gravement.

Ne touchez pas les surfaces froides du congélateur si vous avez les mains humides ou mouillées : la peau risque d’adhérer à ces surfaces très froides.

N’entreposez et n’utilisez pas d’essence ou autres vapeurs et liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager.

Ne recongelez pas les aliments surgelés qui ont complètement dégelé.

Si votre réfrigérateur est doté d’une machine à glaçons automatique évitez le contact avec les pièces mobiles du mécanisme éjecteur, ou avec l’élément chauffant qui libère les glaçons. Ne posez pas les doigts ou les mains sur le mécanisme de la machine à glaçons pendant que le réfrigérateur est branché.

Éloignez les doigts des parties du réfrigérateur où l’on peut facilement se pincer : les espaces entre les portes et entre les portes et les placards sont toujours étroits. Soyez prudent lorsque vous fermez les portes de l’appareil en présence des enfants.

Débranchez votre réfrigérateur avant de le nettoyer ou de le réparer.

REMARQUE : Nous vous recommandons vivement de confier toute réparation à un technicien qualifié.

Lorsque vous réglez la commande sur OFF (éteint)

ou , l’alimentation électrique de l’ampoule n’est pas coupée.

Fonctionnement

Installation

DANGER! RISQUES POUR LES ENFANTS

COMMENT VOUS DÉBARRASSER

CONVENABLEMENT DE VOTRE ANCIEN RÉFRIGÉRATEUR

Conseils

Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie sont toujours d’actualité. Les réfrigérateurs abandonnés sont toujours aussi dangereux, même si on n’attend que «quelques jours» pour s’en débarrasser. Si vous ne gardez pas votre ancien réfrigérateur, veuillez suivre les directives ci-dessous afin de prévenir les accidents.

Avant de vous débarrasser de votre ancien réfrigérateur ou congélateur :

Démontez les portes.

Laissez les clayettes en place afin d’empêcher les enfants de grimper à l’intérieur.

Se débarrasser du CFC

Votre ancien réfrigérateur a un système de refroidissement qui a utilisé les CFC (chlorofluorocarbones). Les CFC sont jugés nocifs pour l’ozone stratosphérique.

Si vous vous débarrassez de votre ancien réfrigérateur, assurez-vous que le frigorigène avec CFC soit enlevé correctement par un technicien qualifié. Si vous libérez intentionnellement ce frigorigène avec CFC vous pouvez être soumis aux contraventions et à l’emprisonnement sous provisions des lois sur l’environnement.

de dépannage Service

CORDONS PROLONGATEURS

Nous vous recommandons fortement de ne pas utiliser de cordons prolongateurs à cause des risques potentiels qu’ils présentent dans certaines conditions.

Toutefois si vous décidez d’utiliser tout de même un cordon prolongateur, il est absolument nécessaire

 

qu’il s’agisse d’un cordon à 3 fils avec mise à la terre pour appareils électroménagers homologué UL

 

(aux États-Unis) ou certifié CSA (au Canada), pourvu d’une fiche et d’une prise mises à la terre

41

de 15 ampères (minimum) et de 120 volts.

 

à la clientèle

Image 41
Contents Part No D9617P009 Pub. No -60064 11-99 JR Manuel d’utilisationManual del propietario Congratulations You Are Now Part of the GE Family GE & You, a Service PartnershipCustomer Service Operating Instructions Installation Instructions Troubleshooting TipsBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer CFC DisposalOperatingInstructions TroubleshootingTipsCustomerService About the controls on the refrigerator Testing and Adjusting TemperaturesFreezer Control Fresh Food To test the freezerR M a L Monitor and Diagnostic SystemTips Customer Service SafetyWhen Your Refrigerator Is First Plugged How to Set the Door AlarmWhat the Codes Mean About the water filter cartridge Installing the Filter CartridgeAbout the shelves and baskets Filter Bypass PlugAbout the refrigerator bins and dishes About the storage drawers Safety Instructions OperatingAbout the refrigerator doors About storage drawer removalDrawer Removal Refrigerator DoorsBottom of Frame About the refreshment centerRefreshment Center Compartment stores frequently used items About the automatic icemaker TroubleshootingTips CustomerServiceAbout the ice and water dispenser Automatic IcemakerImportant Facts About Your Dispenser Ice Storage BinTo remove To replaceCleaning the Outside Care and cleaning of the refrigeratorCleaning the Inside Cleaning the Decorator Door PanelsInstructions Installation Instructions Troubleshooting Tips Preparing to MoveBehind the Refrigerator Under the RefrigeratorReplacing the light bulbs TroubleshootingTips InstallationInstructionsRefrigerator Location Preparing to install the refrigeratorClearances Leveling Rollers24″ Cabinet 701/4″ 36″ Water Electrical ″ Airspace Door AlignmentWall Plates 25″ 24″ Side Panels 24″Panels less than 1/4″ 6 mm thick Trim kits and decorator panels″ 19 mm or Raised Panel Handle Side 19 mm Appearance PanelRefrigerator DoorTrim kits Dimensions for Custom Wood PanelsFreezer Panel With Refreshment CenterLoosen the Top Trim on the Freezer and Fresh Food Doors Inserting the door panelsInsert the Freezer Panel and Fresh Food Panel Tighten the two screws on the Top Trim to 30 in-lbs torqueTop Trim Side Tape Liner Bottom Trim Install the Side TrimSecure the Side Trim Removing the Handles Installing the HandlesInserting the Door Panels Top Trim Screws Bracket Screws Buttons SlotsPower drill Installing the water lineBefore You Begin What You Will NeedOperating Instructions InstallationShut Off the Main Water Supply Start the Icemaker Connect the Tubing to the RefrigeratorCompression Nut Refrigerator Connection ″ Copper TubingOperating Instructions Installation Instructions Before you call for service…Problem Possible Causes What To Do Normal operating soundsCompartment too warm Fresh food or freezerFrost or ice crystals On frozen foodNot work Cube dispenser doesWater dispenser does Water spurting fromRefrigerator Hot air from bottomInstructions Safety Instructions Operating Instructions InstallationGE Will Replace What GE Will Not CoverGeneral Installation/Operation/Maintenance Requirements Operating SpecificationsSpecial Notices NSF International StandardsTrademark/Model Designation Replacement Elements State of California Department of Health ServicesMicrobiological Contaminants Turbidity ContaminantsCustomerService We’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration Page Félicitations Désormais vous faites partie de la famille GE GE et vous, un partenariat de serviceSe débarrasser du CFC De dépannage ServiceLa clientèle Conseils de dépannage Raccordement ÉlectriqueMesures de sécurité Les commandes du réfrigérateurRéglage des commandes Installation Service à la clientèle Conseils de dépannage Système de contrôle et de diagnosticDe sécurité Comment régler l’alarme des portesMesures Pourquoi le voyant Warm Temp température élevée s’allumeSignification des codes Fonctionnement du système de contrôle et de diagnosticSystem CHECK-RESET vérification et Les clayettes et les paniers La cartouche du filtre à eauMesures DépannageLes balconnets et les récipients Installation DépannageService à la clientèle Conseils de Système Quick ServeTM Les bacs de rangementBacs de rangement Bacs à humidité réglableLes portes du réfrigérateur Enlèvement des bacs de rangementEnlèvement des bacs Portes du réfrigérateurLe Centre de rafraîchissements Le distributeur d’eau et de glaçons Machine à glaçons automatiqueMachine à glaçons automatique Pour utiliser le distributeurBac à glaçons Conseils de dépannage Service à la clientèleRenseignements importants concernant votre distributeur Retrait du bacMesures de Entretien et nettoyage du réfrigérateurSécurité Derrière le réfrigérateur Service à la clientèleSous le réfrigérateur Départ en vacancesCompartiment réfrigérateur-lampe supérieure Remplacement des ampoulesCompartiment congélateur-modèles sans distributeur Compartiment congélateur-modèles avec distributeurPréparation Emplacement du réfrigérateurAlimentation en eau de la machine à glaçons DégagementsAlignement des portes Dimensions et spécifications pour les modèles «CustomStyle»La clientèle Conseils de dépannage Avant de commencer Ensembles de moulures et de panneaux décoratifsPanneaux de moins de 1/4 po 6 mm d’épaisseur Panneau de 3/4 po 19 mm ou surélevéDe dépannage Dimensions pour les panneaux de bois sur mesureEnsembles de moulures Insérez les panneaux du congélateur et du réfrigérateur Installation des panneaux de porteFixez la moulure latérale Installez la moulure latéraleMoulure Supérieure Moulure inférieureInstallation des poignées Installation des panneaux de porteEnlèvement des poignées Vis de la moulure supérieure Vis du support Support BoutonsPerceuse électrique Installation de la conduite d’eauMatériel nécessaire Conseils de Installez le robinet d’arrêtOuvrez le robinet et rincez le tuyau Mesures de sécuritéOuvrez le robinet d’arrêt de la conduite d’eau principale Mesures de FonctionnementBranchez le réfrigérateur Mettez la machine à glaçons en marcheDe dépannage Service à la clientèle Sécurité Fonctionnement InstallationBruits de fonctionnement normaux Avant d’appeler un réparateur…Mesures Fonctionnement Mesures de sécurité Fonctionnement Installation La porte ne se referme Du congélateurPas entièrement Air chaud à la base duGarantie DU Client Pour les besoins particuliers Aux États-Unis Numéros de serviceUn service satisfaisant Spécifications d’opération Exigences générales d’installation/opération/entretienAvis spéciaux Normes internationales NSFGE y usted, una asociación de servicio ¡Felicidades Ahora usted es parte de la familia GEAl consumidor Solucionar problemas ServicioInstalación Antes de deshacerse de su viejo refrigerador o congeladorComo Conectar LA Electricidad Solucionar problemasSeguridad Los controles del refrigeradorEl ajuste de los controles Monitor electrónico y sistema de diagnóstico Instalación Servicio al consumidor Solucionar problemasAl enchufar por primera vez su refrigerador Cómo fijar la alarma de la puertaPor qué brilla la luz de Warm Temp temperatura elevada Normal brillaSignificado de los códigos Al oprimir System CHECK-RESETCómo funciona el monitor y el sistema de diagnóstico Entrepaños y canastas El cartucho del filtro de aguaInstalar el cartucho del filtro Tapón de derivación del filtroRecipientes y fuentes del refrigerador Servicio al consumidor Solucionar problemasEntrepaño ajustable Portavinos detachableGavetas para guardar Solucionar problemas Servicio al consumidorPuertas del refrigerador Sacar la gaveta para guardarComo sacar las gavetas Puertas del refrigeradorEl centro de refrescos El dispensador de agua y de hielo El dispositivo automático para hacer hieloDispositivo automático para hacer hielo Para usar el dispensadorDatos importantes de su dispensador El recipiente de almacenamiento de hieloPara sacar Para volver a colocarLimpiar el exterior Cuidado y limpieza del refrigeradorLimpiar los paneles de decoración de las puertas Limpiar el interiorAtrás del refrigerador Solucionar problemasDebajo del refrigerador Preparación para vacacionesReemplazo de bombillas ProblemasCompartimiento de alimentos frescos-Luz superior Congelador-modelos sin dispensador de hieloSuministro de agua al dispositivo para hacer hielo Preparación para instalar el refrigeradorUbicación del refrigerador Espacios libresConsumidor Solucionar problemas Dimensiones y especificaciones para modelos de CustomStyleServicio al Alineación de las puertasAntes de que empiece Molduras y paneles decorativosPaneles de menos de 1/4 ″ 6 mm de espesor Panel de 3/4 ″ 19 mm o panel levantadoCuidado de los paneles precortados MoldurasSin dispensador Congelador Alimentos frescos Con dispensadorCómo insertar los paneles de la puerta ProblemasTornillos de la Moldura superior CorteAsegure la moldura lateral Instalación de la moldura lateralMoldura Superior Moldura inferiorInserción de los paneles de la puerta Remoción de las manijasInstalación de la manijas Tornillos de la moldura superiorTaladro eléctrico Instalación de la línea de aguaLo que se necesita Haga pasar el tubo de cobre y conéctelo a la llave de paso Corte el paso de agua del abastecimiento principalInstale la llave de paso Conecte el tubo de cobre al refrigerador Servicio al consumidor SolucionarAbra el agua en la llave de paso Enchufe el cable eléctrico del refrigeradorAntes de solicitar un servicio… Sonidos normales de la operaciónOperación Instalación SeguridadAlimentos frescos o Compartimiento deCongelador demasiado CálidoSeguridad Operación Instalación Correctamente o sólo La puerta no se cierreParcialmente Aire caliente a la baseGarantidor General Electric Company. Louisville, KY Durante GE reemplazaráLo que GE no cubrirá Números de servicio Estándares Internacionales NSF Especificaciones de OperaciónAvisos Especiales Service Satisfaction Service Telephone Numbers

TPS24PBDBS, TPX24PBDBB, TPX24PBDAA, TPX24PBDWW, TPX24PBDCC specifications

The GE TPX24PBDCC, TPX24PBDWW, TPX24PBDAA, TPX24PBDBB, and TPS24PBDBS are part of General Electric's innovative line of refrigerators that focus on energy efficiency, spacious design, and advanced technology. Each model offers unique features catering to modern households and varying individual preferences.

One of the standout characteristics of the TPX series is its ample storage capacity, designed to accommodate the needs of families by providing flexible shelving options, adjustable bins, and spacious compartments. This ensures that users can easily organize their groceries, making meal prep more convenient.

The refrigerators are equipped with GE's advanced cooling technology, which maintains optimal temperatures and humidity levels to preserve food freshness longer. This is particularly beneficial in enhancing the shelf life of fruits and vegetables, keeping them crisp and flavorful.

Energy efficiency is a prominent feature across these models. They meet Energy Star guidelines, helping to reduce electricity bills while simultaneously minimizing environmental impact. The TPX series incorporates advanced insulation materials that contribute to lower energy consumption, ensuring that the refrigerators operate efficiently even during peak usage.

In terms of user experience, the TPX24 models offer features like adjustable temperature controls and LED lighting, which enhances visibility and makes it easier for users to find items stored inside. The ice and water dispensers, available in select models, provide convenience by allowing access to chilled water and ice without opening the fridge.

Aesthetic appeal is another consideration with the TPX series. They come in various finishes, such as fingerprint-resistant stainless steel, which not only enhances their appearance but also simplifies cleaning. This feature is particularly appreciated in busy kitchens where appearance matters.

Another remarkable aspect is the integration of modern technology. Some models may offer smart features that allow users to monitor their refrigerator from their smartphones, enabling them to adjust settings, receive alerts about temperature changes, and track food inventories, thus enhancing the overall convenience and functionality of the kitchen.

Overall, the GE TPX24PBDCC, TPX24PBDWW, TPX24PBDAA, TPX24PBDBB, and TPS24PBDBS combine cutting-edge technology, ample storage, and efficient cooling to meet diverse consumer needs. They exemplify GE's dedication to innovation and consumer satisfaction in the realm of kitchen appliances.