GE TPX24PBDAA, TPX24PBDCC, TPX24PBDWW, TPX24PBDBB Raccordement Électrique, Conseils de dépannage

Page 42

Mesures de sécurité

MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.

LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES.

AVERTISSEMENT!

RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE

Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon d’alimentation. Pour votre sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre.

Fonctionnement

Le cordon d’alimentation de cet appareil est muni d’une fiche à 3 broches (mise à la terre) qui se branche dans une prise murale ordinaire à 3 alvéoles (mise à la terre) pour réduire au minimum les risques de chocs électriques.

Faites examiner la prise de courant et le circuit par un électricien qualifié pour vous assurer que la prise est correctement mise à la terre.

Si la prise murale est du type standard à 2 alvéoles, il vous incombe de la faire remplacer par une prise à 3 alvéoles correctement mise à la terre.

Le réfrigérateur doit toujours être branché dans sa propre prise de courant, dont la tension nominale est identique à celle indiquée sur la plaque signalétique.

Cette précaution est recommandée pour garantir un rendement optimum et éviter une surcharge des circuits électriques de la résidence, ce qui pourrait créer un risque d’incendie par surchauffe des fils.

Ne débranchez jamais le réfrigérateur en tirant sur le cordon d’alimentation. Saisissez fermement la fiche du cordon et tirez droit pour la retirer de la prise.

Réparez ou remplacez immédiatement tout cordon effiloché ou endommagé. N’utilisez pas un cordon fendillé ou présentant des signes d’usure.

Lorsque vous déplacez votre réfrigérateur du mur, faites attention de ne pas le faire rouler sur le cordon d’alimentation afin de ne pas l’endommager.

Installation

FICHE D’ADAPTATION (Fiches d’adaptation non permises au Canada)

Nous vous recommandons fortement de ne pas utiliser une fiche d’adaptation à cause des risques potentiels qu’elle présente dans certaines circonstances.

Conseils de dépannage

Toutefois, si vous décidez d’utiliser tout de même une fiche d’adaptation, vous pouvez effectuer un raccordement temporaire, si les codes locaux le permettent, dans une prise de courant à 2 alvéoles adéquatement mise à la terre en utilisant une fiche d’adaptation homologuée UL, en vente dans la plupart des quincailleries.

La fente la plus longue de la fiche doit être alignée avec la fente la plus longue de la prise murale afin d’assurer la polarité appropriée pour le branchement du cordon d’alimentation.

Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation de la fiche d’adaptation, saisissez toujours la fiche d’une main pendant que vous tirez sur la fiche du cordon d’alimentation de l’autre. Sinon,

la borne de mise à la terre de la fiche d’adaptation risque de casser avec le temps.

Si la borne de mise à la terre de la fiche casse, N’UTILISEZ PAS l’appareil tant qu’une mise à la terre adéquate n’aura pas été rétablie.

Le fait de fixer la borne de mise à la terre de la fiche d’adaptation à la plaque de la prise de courant n’assure pas automatiquement la mise à la terre de l’appareil. Il faut que la vis soit en métal, non isolée, et que la prise de courant soit mise à la terre par l’entremise du câblage de la résidence. Faites vérifier le circuit par un électricien qualifié pour vous assurer que la prise est adéquatement mise à la terre.

Service à la clientèle

Veuillez lire et suivre attentivement ces mesures de sécurité.

CONSERVEZ CES DIRECTIVES

42

Image 42
Contents Manuel d’utilisation Manual del propietarioPart No D9617P009 Pub. No -60064 11-99 JR GE & You, a Service Partnership Customer ServiceCongratulations You Are Now Part of the GE Family Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Troubleshooting TipsOperating Instructions Installation Instructions CFC DisposalTroubleshootingTips CustomerServiceOperatingInstructions Freezer Control Fresh Food Testing and Adjusting TemperaturesAbout the controls on the refrigerator To test the freezerMonitor and Diagnostic System R M a LWhen Your Refrigerator Is First Plugged SafetyTips Customer Service How to Set the Door AlarmWhat the Codes Mean About the shelves and baskets Installing the Filter CartridgeAbout the water filter cartridge Filter Bypass PlugAbout the refrigerator bins and dishes Safety Instructions Operating About the storage drawersDrawer Removal About storage drawer removalAbout the refrigerator doors Refrigerator DoorsAbout the refreshment center Refreshment Center Compartment stores frequently used itemsBottom of Frame About the ice and water dispenser TroubleshootingTips CustomerServiceAbout the automatic icemaker Automatic IcemakerTo remove Ice Storage BinImportant Facts About Your Dispenser To replaceCleaning the Inside Care and cleaning of the refrigeratorCleaning the Outside Cleaning the Decorator Door PanelsBehind the Refrigerator Troubleshooting Tips Preparing to MoveInstructions Installation Instructions Under the RefrigeratorTroubleshootingTips InstallationInstructions Replacing the light bulbsClearances Preparing to install the refrigeratorRefrigerator Location Leveling RollersWall Plates 25″ 24″ Side Panels Door Alignment24″ Cabinet 701/4″ 36″ Water Electrical ″ Airspace 24″″ 19 mm or Raised Panel Trim kits and decorator panelsPanels less than 1/4″ 6 mm thick Handle Side 19 mm Appearance PanelRefrigerator DoorFreezer Panel Dimensions for Custom Wood PanelsTrim kits With Refreshment CenterInsert the Freezer Panel and Fresh Food Panel Inserting the door panelsLoosen the Top Trim on the Freezer and Fresh Food Doors Tighten the two screws on the Top Trim to 30 in-lbs torqueInstall the Side Trim Secure the Side TrimTop Trim Side Tape Liner Bottom Trim Inserting the Door Panels Installing the HandlesRemoving the Handles Top Trim Screws Bracket Screws Buttons SlotsBefore You Begin Installing the water linePower drill What You Will NeedInstructions Installation Shut Off the Main Water SupplyOperating Compression Nut Connect the Tubing to the RefrigeratorStart the Icemaker Refrigerator Connection ″ Copper TubingProblem Possible Causes What To Do Before you call for service…Operating Instructions Installation Instructions Normal operating soundsFrost or ice crystals Fresh food or freezerCompartment too warm On frozen foodWater dispenser does Cube dispenser doesNot work Water spurting fromHot air from bottom RefrigeratorGE Will Replace Safety Instructions Operating Instructions InstallationInstructions What GE Will Not CoverSpecial Notices Operating SpecificationsGeneral Installation/Operation/Maintenance Requirements NSF International StandardsMicrobiological Contaminants State of California Department of Health ServicesTrademark/Model Designation Replacement Elements Turbidity ContaminantsCustomerService We’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration Page GE et vous, un partenariat de service Félicitations Désormais vous faites partie de la famille GEDe dépannage Service La clientèleSe débarrasser du CFC Raccordement Électrique Conseils de dépannageLes commandes du réfrigérateur Réglage des commandesMesures de sécurité Système de contrôle et de diagnostic Installation Service à la clientèle Conseils de dépannageMesures Comment régler l’alarme des portesDe sécurité Pourquoi le voyant Warm Temp température élevée s’allumeFonctionnement du système de contrôle et de diagnostic System CHECK-RESET vérification etSignification des codes Mesures La cartouche du filtre à eauLes clayettes et les paniers DépannageInstallation Dépannage Service à la clientèle Conseils deLes balconnets et les récipients Bacs de rangement Les bacs de rangementSystème Quick ServeTM Bacs à humidité réglableEnlèvement des bacs Enlèvement des bacs de rangementLes portes du réfrigérateur Portes du réfrigérateurLe Centre de rafraîchissements Machine à glaçons automatique Machine à glaçons automatiqueLe distributeur d’eau et de glaçons Pour utiliser le distributeurRenseignements importants concernant votre distributeur Conseils de dépannage Service à la clientèleBac à glaçons Retrait du bacEntretien et nettoyage du réfrigérateur SécuritéMesures de Sous le réfrigérateur Service à la clientèleDerrière le réfrigérateur Départ en vacancesCompartiment congélateur-modèles sans distributeur Remplacement des ampoulesCompartiment réfrigérateur-lampe supérieure Compartiment congélateur-modèles avec distributeurAlimentation en eau de la machine à glaçons Emplacement du réfrigérateurPréparation DégagementsDimensions et spécifications pour les modèles «CustomStyle» La clientèle Conseils de dépannageAlignement des portes Panneaux de moins de 1/4 po 6 mm d’épaisseur Ensembles de moulures et de panneaux décoratifsAvant de commencer Panneau de 3/4 po 19 mm ou surélevéDimensions pour les panneaux de bois sur mesure Ensembles de mouluresDe dépannage Installation des panneaux de porte Insérez les panneaux du congélateur et du réfrigérateurMoulure Supérieure Installez la moulure latéraleFixez la moulure latérale Moulure inférieureEnlèvement des poignées Installation des panneaux de porteInstallation des poignées Vis de la moulure supérieure Vis du support Support BoutonsInstallation de la conduite d’eau Matériel nécessairePerceuse électrique Ouvrez le robinet et rincez le tuyau Installez le robinet d’arrêtConseils de Mesures de sécuritéBranchez le réfrigérateur Mesures de FonctionnementOuvrez le robinet d’arrêt de la conduite d’eau principale Mettez la machine à glaçons en marcheBruits de fonctionnement normaux Sécurité Fonctionnement InstallationDe dépannage Service à la clientèle Avant d’appeler un réparateur…Mesures Fonctionnement Mesures de sécurité Fonctionnement Installation Pas entièrement Du congélateurLa porte ne se referme Air chaud à la base duGarantie DU Client Numéros de service Un service satisfaisantPour les besoins particuliers Aux États-Unis Avis spéciaux Exigences générales d’installation/opération/entretienSpécifications d’opération Normes internationales NSF¡Felicidades Ahora usted es parte de la familia GE GE y usted, una asociación de servicioInstalación Solucionar problemas ServicioAl consumidor Antes de deshacerse de su viejo refrigerador o congeladorSolucionar problemas Como Conectar LA ElectricidadLos controles del refrigerador El ajuste de los controlesSeguridad Instalación Servicio al consumidor Solucionar problemas Monitor electrónico y sistema de diagnósticoPor qué brilla la luz de Warm Temp temperatura elevada Cómo fijar la alarma de la puertaAl enchufar por primera vez su refrigerador Normal brillaAl oprimir System CHECK-RESET Cómo funciona el monitor y el sistema de diagnósticoSignificado de los códigos Instalar el cartucho del filtro El cartucho del filtro de aguaEntrepaños y canastas Tapón de derivación del filtroEntrepaño ajustable Servicio al consumidor Solucionar problemasRecipientes y fuentes del refrigerador Portavinos detachableSolucionar problemas Servicio al consumidor Gavetas para guardarComo sacar las gavetas Sacar la gaveta para guardarPuertas del refrigerador Puertas del refrigeradorEl centro de refrescos Dispositivo automático para hacer hielo El dispositivo automático para hacer hieloEl dispensador de agua y de hielo Para usar el dispensadorPara sacar El recipiente de almacenamiento de hieloDatos importantes de su dispensador Para volver a colocarLimpiar los paneles de decoración de las puertas Cuidado y limpieza del refrigeradorLimpiar el exterior Limpiar el interiorDebajo del refrigerador Solucionar problemasAtrás del refrigerador Preparación para vacacionesCompartimiento de alimentos frescos-Luz superior ProblemasReemplazo de bombillas Congelador-modelos sin dispensador de hieloUbicación del refrigerador Preparación para instalar el refrigeradorSuministro de agua al dispositivo para hacer hielo Espacios libresServicio al Dimensiones y especificaciones para modelos de CustomStyleConsumidor Solucionar problemas Alineación de las puertasPaneles de menos de 1/4 ″ 6 mm de espesor Molduras y paneles decorativosAntes de que empiece Panel de 3/4 ″ 19 mm o panel levantadoSin dispensador Congelador Alimentos frescos MoldurasCuidado de los paneles precortados Con dispensadorTornillos de la ProblemasCómo insertar los paneles de la puerta Moldura superior CorteMoldura Superior Instalación de la moldura lateralAsegure la moldura lateral Moldura inferiorInstalación de la manijas Remoción de las manijasInserción de los paneles de la puerta Tornillos de la moldura superiorInstalación de la línea de agua Lo que se necesitaTaladro eléctrico Corte el paso de agua del abastecimiento principal Instale la llave de pasoHaga pasar el tubo de cobre y conéctelo a la llave de paso Abra el agua en la llave de paso Servicio al consumidor SolucionarConecte el tubo de cobre al refrigerador Enchufe el cable eléctrico del refrigeradorOperación Instalación Sonidos normales de la operaciónAntes de solicitar un servicio… SeguridadCongelador demasiado Compartimiento deAlimentos frescos o CálidoSeguridad Operación Instalación Parcialmente La puerta no se cierreCorrectamente o sólo Aire caliente a la baseDurante GE reemplazará Lo que GE no cubriráGarantidor General Electric Company. Louisville, KY Números de servicio Especificaciones de Operación Avisos EspecialesEstándares Internacionales NSF Service Telephone Numbers Service Satisfaction

TPS24PBDBS, TPX24PBDBB, TPX24PBDAA, TPX24PBDWW, TPX24PBDCC specifications

The GE TPX24PBDCC, TPX24PBDWW, TPX24PBDAA, TPX24PBDBB, and TPS24PBDBS are part of General Electric's innovative line of refrigerators that focus on energy efficiency, spacious design, and advanced technology. Each model offers unique features catering to modern households and varying individual preferences.

One of the standout characteristics of the TPX series is its ample storage capacity, designed to accommodate the needs of families by providing flexible shelving options, adjustable bins, and spacious compartments. This ensures that users can easily organize their groceries, making meal prep more convenient.

The refrigerators are equipped with GE's advanced cooling technology, which maintains optimal temperatures and humidity levels to preserve food freshness longer. This is particularly beneficial in enhancing the shelf life of fruits and vegetables, keeping them crisp and flavorful.

Energy efficiency is a prominent feature across these models. They meet Energy Star guidelines, helping to reduce electricity bills while simultaneously minimizing environmental impact. The TPX series incorporates advanced insulation materials that contribute to lower energy consumption, ensuring that the refrigerators operate efficiently even during peak usage.

In terms of user experience, the TPX24 models offer features like adjustable temperature controls and LED lighting, which enhances visibility and makes it easier for users to find items stored inside. The ice and water dispensers, available in select models, provide convenience by allowing access to chilled water and ice without opening the fridge.

Aesthetic appeal is another consideration with the TPX series. They come in various finishes, such as fingerprint-resistant stainless steel, which not only enhances their appearance but also simplifies cleaning. This feature is particularly appreciated in busy kitchens where appearance matters.

Another remarkable aspect is the integration of modern technology. Some models may offer smart features that allow users to monitor their refrigerator from their smartphones, enabling them to adjust settings, receive alerts about temperature changes, and track food inventories, thus enhancing the overall convenience and functionality of the kitchen.

Overall, the GE TPX24PBDCC, TPX24PBDWW, TPX24PBDAA, TPX24PBDBB, and TPS24PBDBS combine cutting-edge technology, ample storage, and efficient cooling to meet diverse consumer needs. They exemplify GE's dedication to innovation and consumer satisfaction in the realm of kitchen appliances.