Thermador T36BT, T36BB, T36IB Conseils pour la mise au rebut, Installation de l’appareil, Aération

Page 47

Les enfants et l’appareil

Ne confiez jamais l’emballage et ses pièces constitutives aux enfants.

Ils risquent de s’étouffer avec les cartons pliants et les feuilles de plastique !

L’appareil n’est pas un jouet, éloignez les enfants !

Appareils équipés d’une serrure :

rangez la clé hors de portée des enfants !

Dispositions générales

L’appareil convient pour

réfrigérer et congeler des aliments,

préparer des glaçons,

la distribution d’eau potable.

Cet appareil est destiné à un usage domestique dans un foyer privé, et à l’environnement domestique.

Conseils pour la mise au rebut

*Mise au rebut de l’emballage

L’emballage protège votre appareil contre les dégâts qu’il pourrait subir en cours de transport. Tous les matériaux qui le constituent sont compatibles avec l’environnement et recyclables. Aidez-nous : à éliminer l’emballage dans le respect de l’environnement.

Pour savoir comment vous débarrasser de l’emballage, veuillez consulter votre revendeur ou les services administratifs de votre mairie.

*Mise au rebut de l’ancien appareil

Les appareils usagés ne sont pas des déchets sans valeur ! Leur élimination dans le respect

de l’environnement permet d’en récupérer de précieuses matières premières.

,AVERTISSEMENT :

Avant de mettre au rebut l’appareil qui ne sert plus :

1.Débranchez la fiche mâle de la prise de courant.

2.Sectionnez le cordon d’alimentation puis enlevez-le avec la fiche mâle.

3.Pour dissuader les enfants de grimper dans l’appareil, ne retirez pas les clayettes et les bacs !

4.Ne permettez pas aux enfants de jouer avec l’appareil lorsqu’il ne sert plus. Risque d’asphyxie !

Les appareils frigorifiques contiennent des fluides frigorigènes et des gaz isolants qui nécessitent une mise au rebut adéquate. Veillez à ce que les tuyaux du circuit frigorifique de votre appareil ne soient pas endommagés jusqu’à son élimination dans les règles de l’art. Jusqu’à l’enlèvement de l’appareil, veillez bien

àce que son circuit frigorifique ne soit pas endommagé.

fr-ca

Installation de l’appareil

Faites installer l’appareil par un spécialiste qui respectera le contenu de la notice de montage ci- jointe.

,AVERTISSEMENT : N’installez pas cet appareil :

En plein air

Dans un environnement où de l’eau goutte,

Dans des locaux à risque de gel.

Transport

Les appareils sont lourds. Il faut les sécuriser en vue du transport et pendant le montage.

En raison du poids et des dimensions de l’appareil, pour réduire au maximum le risque de blessures ou d’endommager l’appareil, il faudra au moins deux personnes pour installer l’appareil de manière sûre.

Lieu d’installation

Un local sec et aérable convient comme lieu d’installation. Il faudrait que le lieu d’installation ne soit pas directement exposé aux rayons solaires et pas

àproximité d’une source de chaleur (cuisinière, radiateur, etc.). Si l’installation à côté d’une source de chaleur est inévitable, veuillez utiliser un panneau isolant approprié ou respecter les écarts minimums suivants par rapport à la source de chaleur :

1/4” (3 cm) par rapport aux cuisinières électriques ou à gaz.

11 13/16” (30 cm) par rapport à un appareil de chauffage au fuel ou au charbon.

Sur l’emplacement, le sol ne doit pas s’affaisser. Renforcez-le le cas échéant. Afin que le distributeur de glaçons fonctionne impeccablement, l’appareil doit se trouver parfaitement à la verticale.

Aération

L’air destiné au groupe frigorifique rentre et sort par la grille d’aération située dans le socle. Ne recouvrez en aucun cas la grille d’aération et ne placez rien devant. Le groupe frigorifique se trouverait sinon sollicité plus fortement, ce qui augmenterait la consommation de courant.

47

Image 47
Contents USE & Care Guide En Table of Contents Es Índice Fr Table des matières En Table of Contents Definition Before you switch on the applianceTechnical safety Important information when using the applianceVentilation Installing the applianceConnecting the appliance Information concerning disposalNeous load En-us Electrical connectionAppliance Door model Getting to know your applianceEn-us Door model En-us Controls Set the language Switching the appliance onSetting the temperature unit Setting the temperatureSpecial functions Setup modeVacation mode Sabbath modeSuper cooling Alarm functionRefrigerator compartment Freezing fresh food Cool-fresh drawerFreezer compartment Freezing and storing foodIce maker Super freezingThawing frozen food En-us Exchanging the filter cartridge Water filterEn-us Proceed as follows Cleaning the applianceOdours Exchange the odour filterQuite normal noises Light LEDTips for saving energy Operating noisesAppliance Eliminating minor faults yourselfFault Possible cause Remedial action En-us Ice maker Warranty Customer serviceExtension of the limited warranty Consejos para la eliminación del embalaje Es-mxAl usar el aparato DefiniciónAntes de emplear el aparato nuevo Seguridad técnicaVentilación Instalación del aparatoAparato Carga máxima Simultánea Conectar el aparato a la red eléctricaConexión del aparato a la red de agua Conexión a la red eléctricaModelo de 2 puertas Familiarizándose con la unidadEs-mx Modelo de 3 puertas Es-mx Elementos de mando Ajustar la temperatura Conectar el aparatoAjuste del idioma Ajustar la magnitud de la temperaturaModo «Sabbath» Modo «Configuración»Funciones especiales Modo «Vacaciones»Puntos a tener en cuenta al comprar alimentos frescos Función «alarm»Compartimento frigorífico Modalidad de ahorro energéticoCongelar y guardar alimentos SuperfríoCompartimento de congelación Cajón para conservación frescaMateriales indicados para el envasado de los alimentos Congelar alimentos frescosEnvasado de los alimentos Calendario de congelaciónConexión SupercongelaciónDescongelar los alimentos Fabricador de hieloSustituir el filtro de cartucho Filtro de aguaEs-mx Equipamiento Limpieza del aparatoOlores Modo de procederRuidos de funcionamiento del aparato Sustituir el filtro desodorizanteIluminación interior LED Consejos prácticos para ahorrar energía eléctricaAvería Posible causa Pequeñas averías de fácil soluciónAparato Avería Posible causa Forma de subsanarla Fabricador de hieloServicio de Asistencia Técnica Prolongación de la garantía restringida GarantíaEs-mx Fr-ca Avant de mettre l’appareil en servicePendant l’utilisation Avant de mettre l’appareil en serviceDéfinition Sécurité techniqueAération Installation de l’appareilConseils pour la mise au rebut Appareil Charge maximale Simultanée Réfrigérateur Ampères Branchement de l’appareilBranchement de l’eau Connexion électriqueModèle à 2 portes Présentation de l’appareilFr-ca Modèle à 3 portes Fr-ca Éléments de commande Réglage de la température Enclenchement de l’appareilRéglage de la langue Régler l’unité de températureFonctions spéciales Mode ConfigurationMode Vacances Le compartiment réfrigérateur Fonction alarmeFr-ca Mode Sabbat Mode Économie d’énergieCongélation et rangement Super-réfrigérationTiroir fraîcheur Le compartiment congélateurDurée de conservation des produits surgelés Congélation de produits fraisSupercongélation Emballer les surgelésFr-ca Allumage Décongélation des produitsDistributeur de glaçons Changement de cartouche filtrante Filtre à eauFr-ca Equipement Nettoyage de l’appareilOdeurs ProcédureBruits de fonctionnement Changer le filtre à odeursÉclairage LED Economies d’énergieDérangement Cause possible Remédier soi même aux petites pannesAppareil Fr-ca Distributeur de glaçons Service après-vente Prolongation de la garantie limitée GarantieFr-ca 9000646653

T36BT, T36IT, T30BB, T30IB, T36IB specifications

Thermador, a premium appliance brand known for its innovative kitchen solutions, offers a range of high-performance refrigeration options including the T36BB, T36IB, T30IB, T30BB, and T36IT models. These built-in refrigerators stand out for their exceptional design, advanced technology, and superior storage capabilities.

The Thermador T36BB features a sleek stainless steel design, complemented by a bottom freezer for easy access to fresh food. Its large capacity accommodates various food items, making it ideal for families and avid home cooks. The Daylight LED lighting illuminates the interior, providing clear visibility while the adjustable glass shelves allow for flexible storage configurations.

Moving to the T36IB, this integrated refrigerator offers a seamless look that blends into cabinetry, providing a custom aesthetic. It boasts a dual compressor system that ensures optimal cooling and humidity levels, preserving food freshness for longer. The SoftClose doors prevent slamming, adding an element of luxury to the user experience.

The T30IB model also features an integrated design but is optimized for smaller spaces without sacrificing functionality. With a stylish panel-ready option, this refrigerator seamlessly fits into any kitchen design. The built-in ice maker guarantees a constant supply of ice, perfect for entertaining guests.

The T30BB presents another bottom freezer option that emphasizes practicality. This model is equipped with Thermador’s trademarked Fresh Food Preservation system, which regulates temperature and humidity, extending the lifespan of fruits and vegetables. The ample storage options, including spacious bins and shelves, maximize organizational capabilities.

Finally, the T36IT model brings innovation to the forefront with its advanced cooling technology. It features an innovative magnetic seal that enhances energy efficiency by preventing air loss. This refrigerator also includes Wi-Fi connectivity, allowing users to monitor and control settings remotely via a smartphone app.

Each of these Thermador models is designed with user convenience in mind; they offer easy-to-clean surfaces, energy-efficient operations, and customizable storage solutions. With their exceptional build quality and cutting-edge technology, Thermador’s T36BB, T36IB, T30IB, T30BB, and T36IT models provide a perfect blend of functionality and elegance for today’s modern kitchens.