GE 197D4613P004 USO DE Cables DE Extensión, Cómo Conectar LA Electricidad

Page 35

ge.com

USO DE CABLES DE EXTENSIÓN

Debido a los peligros potenciales para la seguridad bajo ciertas condiciones, recomendamos enfáticamente no usar cables de extensión.

Sin embargo, si debe usar un cable de extensión, es absolutamente necesario que esté incluido

en la lista UL, un cable de extensión para electrodomésticos con conexión a tierra de tres alambres que tenga enchufe y tomacorriente con conexión a tierra y cuya calificación eléctrica sea de 15 amperios (mínimo) y 120 voltios.

CÓMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD

Bajo ninguna circunstancia corte o retire la tercera pata (conexión a tierra) del cable de alimentación. Por seguridad personal, este aparato debe estar conectado a tierra correctamente.

Seguridad

Instalación

El cable de alimentación de este aparato está equipado con un enchufe de tres patas (con conexión a tierra), el cual se acopla

a un tomacorriente estándar de pared de tres patas (con conexión a tierra) para minimizar

la posibilidad de peligro de una descarga eléctrica de este aparato.

Haga que un electricista calificado revise el tomacorriente de pared y el circuito para cerciorarse de que el tomacorriente está conectado a tierra correctamente.

Si sólo tiene un tomacorriente estándar de pared para dos patas, es su responsabilidad y obligación reemplazarlo por un tomacorriente de pared

de 3 patas conectado a tierra correctamente.

El centro de bebidas y enfriador de vinos siempre debe estar conectado en su propio tomacorriente individual que tenga la calificación de voltaje necesaria.

Esto brinda un mejor desempeño y también evita que los circuitos de la casa se sobrecarguen,

lo que podría causar un riesgo de incendio por cables sobrecalentados.

Nunca desconecte su centro de bebidas y enfriador de vinos tirando del cable de alimentación. Siempre agarre firmemente el enchufe y retírelo del tomacorriente.

Repare o reemplace inmediatamente todos los cables de alimentación que estén pelados

o dañados. No use cables que presenten rajaduras o daños por abrasión a lo largo de su extensión

o en los extremos.

Cuando mueva el centro de bebidas y enfriador de vinos lejos de la pared, tenga cuidado de no voltear o dañar el cable de alimentación.

Operación Cuidado y limpieza

LEA Y SIGA CUIDADOSAMENTE ESTA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

35

problemas

Solucionar

Soporte al consumidor

Image 35
Contents Write the model and serial numbers here Model # Serial # Beverage Center and Wine ChillerOperating Instructions Safety PrecautionsCare and Cleaning Troubleshooting Tips Consumer Support USE of Extension CordsGe.com HOW to Connect ElectricityTips Troubleshooting Consumer Support OperatingSafety Instructions Installing the beverage center/wine chillerCare About the control and settingsInstructions Installation Cleaning Tips Troubleshooting Consumer SupportAbout the interior space Installation InstructionsCare and Cleaning Troubleshooting Tips Consumer SupportTips Troubleshooting Care and cleaningSafety Preparing to Move Operating Troubleshooting Tips Consumer SupportEvent of a Power Failure Replacing the light bulbReversing the Door Safety Instructions Installation Care and Cleaning Operating Before you call for service…Tips Troubleshooting Page General Electric Company GE Service Protection PlusConsumer Product Ownership Registration Ownership Registration Page One Year Instructions OperatingFor The Period GE Will Replace What GE Will Not CoverCustomer Warranty Page Conseils de dépannage Mesures DE SécuritéMise AU Rebut Appropriée DE L’APPAREIL Utilisation DE Cordons ProlongateursEntretien et nettoyage Conseils de dépannage Raccordement ÉlectriquePieds de mise à niveau Installation du refroidisseur à boissons et à vinDirectives d’installation DéballageLampe intérieure Commandes et réglagesLorsque l’appareil est branché Disposition des boissons et des bouteilles de vin Espace intérieurClayettes en bois Dégivrage Entretien et nettoyageEntretien de l’extérieur Entretien de l’intérieurLors d’une panne de courant Remplacement de l’ampoulePréparation pour un déplacement de l’appareil De sécurité Inversion du sens d’ouverture de la porteEntretien et nettoyage Avant de contacter un service de dépannage…Mesures de sécurité Installation Fonctionnement Dépannage Nettoyage Conseils de Entretien etGarantie DU Client 800.561.3344 Soutien au consommateur Service de réparationsProlongation de garantie Soporte al consumidor Refrigerantes Precauciones DE SeguridadAntes de desechar su antiguo refrigerador Operación Cuidado y limpieza USO DE Cables DE ExtensiónCómo Conectar LA Electricidad LEA Y Siga Cuidadosamente Esta Información DE SeguridadCuidado y Cómo instalar el centro de bebidas y enfriador de vinosLimpieza Operación Luz interior Acerca de los controles y ajustesLimpieza Al conectar el centro de bebidas y enfriador de vinosCarga de vino y de bebidas Sobre el espacio interiorCuidado y limpieza Estantes de maderaDescongelación Cuidado y limpiezaLimpieza del exterior Limpieza del interiorCómo prepararse para un traslado Cómo reemplazar la bombillaEn el evento de una falla de energía Cómo invertir el vaivén de la puerta Cuidado y limpieza Operación Antes de solicitar un servicio…Problemas Solucionar Notas Solucionar OperaciónUn año Por el período de GE reemplazaráLo que GE no cubrirá Piezas y accesorios Soporte al consumidor Página Web de GE AppliancesSolicite una reparación Garantías ampliadasConsumer Support Schedule Service

197D4613P004 specifications

The GE 197D4613P004 is a highly advanced component designed for specific industrial applications, particularly in the realm of power generation and distribution systems. This electronic device is recognized for its robustness, reliability, and exceptional performance under demanding conditions.

One of the main features of the GE 197D4613P004 is its versatility, as it can be integrated into various systems, including those used in turbines, generators, and other key components in the energy sector. The device is engineered to provide accurate monitoring, control, and protection for these systems, ensuring optimal performance and safety.

The technology behind the GE 197D4613P004 includes state-of-the-art microprocessor-based control systems. This allows for real-time data processing and analysis, enhancing the capability to respond to dynamic operational conditions. The microprocessor also enables advanced communication protocols, ensuring seamless interaction with other devices and systems within the network.

In terms of characteristics, the GE 197D4613P004 is built to withstand harsh environments. It features a rugged housing that protects against dust, moisture, and vibration, making it suitable for installation in challenging locations. Furthermore, the device is designed with fail-safe mechanisms, which contribute to its reliability and longevity, critical factors in industrial applications where downtime can result in significant financial losses.

Additionally, the GE 197D4613P004 supports various input and output configurations, accommodating a wide range of sensors and actuators. This flexibility enables it to tailor its functionality to specific operational requirements. With built-in diagnostics and troubleshooting capabilities, the device simplifies maintenance procedures, allowing for quicker identification of issues and reducing the risk of unexpected failures.

In conclusion, the GE 197D4613P004 stands out for its combination of advanced technology and rugged design, making it a preferred choice for professionals in the power generation and distribution sectors. Its ability to provide precise control and monitoring, along with its adaptability to various systems, makes it a vital component in enhancing operational efficiency and reliability in challenging industrial environments.